I sada, kada sam toliko blizu, vi mi kažete da nema nade?
C'è speranza anche per te, Charlie.
Ima nade i za tebe, takoðer, Èarli.
C'è speranza che mi spieghi qualcosa?
Би ли ми објаснио шта се овде догађа?
Dottore, non c'è speranza che riesca a sopravvivere?
Doktore. Postoji li ikakva šansa... da može da preživi?
E perciò, anche nei momenti più oscuri, anche quando non c'è speranza ci libererà dalla morsa del male.
Pa èak i u najgorem trenutku, èak i kad nema nade izbaviæe te iz okova strašnih.
Perché ti trattieni qui quando non c'è speranza?
Zašto ostaješ tu gdje nema nade?
Se non prendono i soldi, non c'è speranza.
Ako ne uzmu otkup neæe mi vratiti sina.
Non arriverò fino a domani mattina, per me non c'è speranza.
Neæu izdržati ni do jutra. U èemu je svrha uopšte?
Finchè c'è tempo, c'è speranza d'accordo, allora qualche suggerimento?
Dok ima vremena, ima i nade. Slažem se. Predlozi?
Ma io sono qui oggi per dirvi che c'è speranza.
Stojim ovde danas da bih vam rekao da ima nade.
Finché c'è vita, c'è speranza, no?
Где је живота ту је и наде.
Non c'è speranza che i militari americani cedano il comando del programma stargate.
Nema šansi da Amerièka vojska ikada preda kontrolu programa Zvjezdanih Vrata.
Ciò che intendo è che c'è speranza, speranza che magari Roy scriva un altro libro, ma in una futura reincarnazione.
Postoji nada da æe Roj napisati drugu knjigu, ali u buduæoj inkarnaciji.
Non c'è speranza per noi qui, Helen.
Ovdje nema nade za nas, Helen.
Nel suo caso, almeno c'è speranza.
U vašem sluèaju, barem postoji nada.
O ci arrivano da sole, oppure non c'è speranza.
Oni ili sami to shvate ili ne.
Per quanto mi riguarda, finché c'è vita c'è speranza.
Što se mene tièe, nije kraj dok ne bude gotovo.
Se non rimane il mondo, per noi non c'è speranza.
Ako nema Sveta, nema nade za nas.
Domani saremo morti. Non c'è speranza e ce lo ricordano sempre i mass media".
Sve je beznadežno -- to nam stalno poručuju mediji."
Quindi sì, c'è speranza e dov'è la speranza?
Da, postoji nada i gde je ta nada?
In quanto crediamo che la gente, i nostri vicini, sono egoisti, stupidi o pigri, allora non c'è speranza.
Све док верујемо да су људи, наши суседи, себични, глупи или лењи, наде неће бити.
È vero, il 97, 5% è acqua salata, il 2% è ghiaccio, e ci contendiamo 0, 5% dell'acqua sul pianeta, ma anche qui c'è speranza.
Da, 97.5% toga je slana voda, 2% je led, a mi se borimo oko pola procenta vode na planeti ali i tu ima nade.
Sono preoccupata quando vedo che in loro non c'è speranza.
Veoma sam zabrinuta kada ih vidim beznadežne.
Ma non c'è speranza nel clima politico attuale di vedere la linea politica americana sulle energie o trattati internazionali riflettere questo consenso.
Ali nema nade da ćemo u sadašnjoj političkoj situaciji videti američku energetsku politiku ili međunarodne dogovore koji oslikavaju taj konsenzus.
Qui c'è speranza, in questa sezione di cervello di un altro paziente con sclerosi multipla, perché quello che mostra è, sorprendentemente, un cervello che si ripara da solo.
Nade ima u ovom sledećem delu, ovog dela mozga kod drugog primera sa MS, jer to ilustruje da mozak može sam da se popravi.
E intanto che siamo sul tema della speranza, per coloro che magari sono andati male a scuola, c'è speranza anche per voi, perché qui ho il giudizio scolastico di John Gurdon.
I dok smo kod nade, za vas koji možda niste uspeli u školi ima nade i za vas, jer je ovo školski izveštaj Džona Gurdona.
Beh, che conferma fantastica che forse, forse c'è speranza, c'è una possibilità.
Kakva fantastična potvrda da možda, možda ima nade da je tu moguća šansa.
Ovunque, "la gente vuole stabilità", ci ricorda Ralph Waldo Emerson, "ma solo nella misura in cui siamo instabili c'è speranza per noi."
Svuda: "Ljudi žele da se skrase", podsetio nas je Ralf Valdo Emerson, "ali sve dok smo neskrašeni ima neke nade za nas."
Quand'ero una teenager, avrei avuto bisogno di sapere che la vergogna non era mia, che c'è speranza dopo una violenza, che si può perfino trovare la felicità, come quella che io ho con mio marito oggi.
A kad sam bila tinejdžerka, bilo mi je potrebno saznanje da sramota nije bila moja, da ima nade nakon silovanja, da čak možete naći i sreću, poput one koju danas delim sa suprugom.
Quindi le informazioni per le quali le organizzazioni fanno sforzi finanziari per tenerle nascoste indicano molto chiaramente che quando quell'informazione esce c'è speranza che faccia del bene.
Dakle informacije za koje organizacije troše ekonomski napor da ih sakriju, su dobar signal da kada te informacije izađu, postoji nada da naprave nešto dobro.
Noi siamo stranieri davanti a te e pellegrini come tutti i nostri padri. Come un'ombra sono i nostri giorni sulla terra e non c'è speranza
Jer smo došljaci pred Tobom i gosti kao svi oci naši; dani su naši na zemlji kao sen i nema stajanja.
C'è speranza per il misero e l'ingiustizia chiude la bocca
Tako ima nadanja siromahu, a zloća zatiskuje usta svoja.
Poiché anche per l'albero c'è speranza: se viene tagliato, ancora ributta e i suoi germogli non cessano di crescere
Jer za drvo ima nadanja, ako se poseče, da će se još omladiti i da neće biti bez izdanka;
Correggi tuo figlio finché c'è speranza, ma non ti trasporti l'ira fino a ucciderlo
Karaj sina svog dokle ima nadanja i na pogibao njegovu da ne prašta duša tvoja.
Certo, finché si resta uniti alla società dei viventi c'è speranza: meglio un cane vivo che un leone morto
Jer ko će biti izabran? U živih svih ima nadanja; i psu živom bolje je nego mrtvom lavu.
1.5589709281921s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?