Prevod od "buon per te" do Srpski


Kako koristiti "buon per te" u rečenicama:

Buon per te, sei abituato ai due.
Odlièno za tebe, zato što si ti navikao na dvojke.
Buon per te che mia moglie e le mie figlie sono al mare a Santa Barbara.
Srećom su mi žena i deca na plaži u Santa Barbari.
hai avuto una... buon per te.
Da, doživela si... Drago mi je.
Potrebbe essere buon per te - Ma ancora non capisco cosa dovrei fare esattamente.
To je lepo od tebe, ali ja i dalje ne shvatam šta bih, zapravo, radio?
Ma lo sai, se ti fa andare avanti... buon per te, Nanc'.
Ipak znaš ako proguraš kroz noc... Ja sam dobar za tebe, Nansi.
Buon per te, il tuo tempismo e' perfetto.
Na tvoju sreæu, u pravi èas.
Buon per te che papa' non sia a casa, perche' ti avrebbe fatto fare un test antidroga.
Dobro da nema tate, jer bi te testirao na droge.
Si', e buon per te che mio padre non ti ha trovato nel fienile, altrimenti avrebbe gia' tirato fuori il fucile.
Yeah. I sreca po tebe da te nije moj otac nasao u stali, jer bi potegao sacmaru na tebe.
Buon per te se mantengo il mio lavoro.
Zadržavanje mog posla je dobro za tebe.
Hai scavato nel mio passato, buon per te.
Malo si istraživao. Bravo za tebe.
Jim, buon per te che tieni testa a Pam in questo modo.
Jime, dobro je da si se tako suprotstavio Pam.
Buon per te, che non ti preoccupi del rifugio da scapolo di tuo marito.
Dobro za tebe, zato što se ne brineš za muževu momaèku jazbinu.
Intendevo dire: buon per te, prenditi tutto il tempo che ti serve.
Mislim, dobro je to. Uzmi vremena koliko god hoæeš.
Hai usato Caroline, sei arrivato a me e Elena, buon per te.
Искористио си Каролин, дошао до мене и Елене, Добро за тебе.
Buon per te, vuol dire che Cal ha lavorato sulla sua mania di controllo.
Dobro za tebe. To znaèi da je Cal proradio na svojim problemima kontrole.
Male per gli affari, buon per te".
Loše za posao, ali dobro za vas."
Se ci credi, buon per te, piccolo Tim.
Što god ti pomaže da prespavaš noæ, mali Time.
Buon per te che mi hai portato la mia preferita.
Sreæa što si doneo nešto da me podmitiš.
Buon per te, io sto per farne mille.
Blago tebi. Ja sam blizu na 1000.
Buon per te che non ho voglia di suonartele, bello!
Imaš sreće što nemam volje da razbijem bulju.
Buon per te, non saresti durata neanche un round.
To je dobro. Verovatno ne bi izdržala jednu rundu.
Buon per te, allora continua a fare pratica.
Blago tebi, i nemoj da prestaješ sa upoznavanjem.
Buon per te che ci fossimo noi dietro quella porta.
Dobro što smo mi bili iza vrata.
Buon per te che non è stato necessario.
Срећом по тебе да то није било неопходно.
Non hai ucciso nessuno, buon per te.
Nikog nisi ubio. Dobro za tebe.
Buon per te che conosci un buon avvocato.
Sreæom po tebe, poznaješ dobrog advokata.
Buon per te, è un buon lavoro, ma non è quello che si vede in TV.
Odlèno, dobar je to posao, ali nije baš ono što pokazuju na TV-u.
Buon per te, visto che lo incontrerai a breve.
Ok, jer æeš ga brzo sresti.
Buon per te, visto che ti servo io per risolvere le cose.
Sreæom po tebe, ako sam ja taj koji æe spasiti dan.
Buon per te, non è vero?
To je dobro za tebe, zar ne?
Buon per te, sei sul punto di sviluppare una nuova tecnologia e riesci comunque a fare commenti inappropriati sulla madre di tua figlia.
Iako se baviš najnovijom tehnologijom i dalje daješ neodgovarajuæe komentare o majci tvog deteta.
0.31231904029846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?