Prevod od "bene fai" do Srpski


Kako koristiti "bene fai" u rečenicama:

Bene, fai vedere a Sua Maestà dove trovare la pentola magica!
U redu, prase! Pokaži gdje se nalazi crni kotao!
Per il suo bene, fai quello che avrebbe fatto lui.
U znak seæanja na njega, treba uèiniti ono što bi on uèinio.
Molto bene, fai quello che devi, ma niente di più.
Добро, урадите шта морате, али не више од тога.
Va bene, fai attenzione alla dinamica.
Dobro je. Samo pazi na dinamiku.
Bene, fai il test del DNA su queste.
Dobro. Uradi D.N.K. test na ovome.
Bene, fai come ti pare perché io non vengo se non c'è l'uomo di casa.
Slobodno. Neæu doæi ako ne doðe glava kuæe.
Va bene, fai quello che puoi per tenerlo vivo, ok?
Uradi šta možeš, samo da preživi.
Va bene, fai coming out quando sei pronto.
Ne! Oh, dobro. Reci mi kad budeš bio spreman.
Molto bene, fai in modo di non entrare quando la porta e' chiusa.
Nemojte samo da ulazit, ukoliko su vrata zatvorena.
E va bene, fai il minimo indispensabile, al resto ci penso io domani.
У реду. Уради само оно основно а остало ћу ја ујутро.
Bene, fai estrarre la scheda di memoria ad un tecnico.
Dobro, neka tehnièari provjere memorijsku karticu.
va bene, fai un grande sorriso e rendici orgogliosi
dobro, idi nasmej se da nas uèiniš ponosnim.
Ok va bene, fai come dice tua madre.
U redu je, samo slušaj mamu.
Va bene, fai del tuo meglio.
U redu je. Samo se potrudi što bolje možeš.
Per il tuo bene, fai quello che ti dicono.
Najsigurnije ce biti da uradis ono sta ti kazu.
Bene, fai una ricerca di tutti i complici noti di Payne.
Proverite sve koji su bili u kontaktu sa Pejnom.
Andra' bene, fai quello che ti dico.
Ovo bi išlo super kad bi radio šta ti kažem.
Bene, fai quello che dico, e la rilascerò.
Uradi što ti tražim i pustiæu je.
Ok, bene, fai uscire anche lui, devo cercare Jake!
Dobro, izvedi i njega. Ja odo po Jakea.
Oh, bene, fai la parte dello stronzo, come tutti gli altri...
U redu, drži stranu tom kretenu. Kao i svi ostali.
Bene, fai i conti te con lui.
Dobro, ti se pobrini za njega.
Bene, fai come se fossi a casa tua, e prendi quello che vuoi in cucina.
Осећај се као код куће, послужите се са било чим из кухиње.
0.77520298957825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?