Sam, aveva niente addosso, tipo un portafoglio o dei documenti?
Sem, da li je imao novèanik, dokumenta, nešto tako?
Non aveva niente a che fare con me.
Èuo si me, nemam ništa s tim.
E non domandai... chi aveva dato l'ordine perché non aveva niente a che vedere con gli affari.
Ja nisam pitao ko je to naredio, zato jer to nije imalo nikakve veze s poslom.
E perchè ha detto che non aveva niente?
Što ste mi rekli da nemate knjigu kod sebe.
L'adorava perché non aveva niente a che vedere con la nostra infanzia.
Volela ga je jer nije imao nikakve veze sa našim detinjstvom.
La milizia del Michigan si è difesa asserendo che non aveva niente a che fare con McVeigh e Nichols.
Mièigenska milicija je htela da objasni ljudima da oni nisu isti kao Mekvej i Nikols.
Sentivo che non aveva niente a che fare con quell'attacco.
Znao sam da nikad ne biste mogli imati ništa s napadom.
Hai detto che non aveva niente che non andava.
Rekli ste da njemu ništa ne fali.
Ma venne fuori che non aveva niente a che vedere con la causa della malattia.
Ali ispostavilo se da to nije imalo veze sa tim što je ona bolesna.
So che Walter ti doveva molti soldi, ma non aveva niente con sé.
Znam da ti je Walter mnogo dugovao, ali ima li išta novca?
Giuro che non aveva niente, ha detto che andava a passeggio.
Nije imala ništa od stvari. Rekla je da ide u šetnju.
Con i motori che stavano per raggiungere il punto critico... suppongo che abbia concluso che non aveva niente da perdere.
Pogoni su bili kritièni, pretpostavljam da je shvatila da nema što izgubiti.
Il Padrino ci ha detto che la gara dei baffi piu' lunghi non aveva niente a che fare con il tirar su il morale.
Rekao je da takmièenje za najlepši brk nema veze sa moralom.
Non aveva niente della persona che ci aveva descritto l'agente.
Nije bila ni približna osobi koju je posrednik opisao.
Non aveva niente a che fare con te.
Није то имало везе са вама.
Il suo essere la' non aveva niente a che fare con la rapina.
To što je on bio tamo nema veze s pljaèkom.
Per un ragazzino che non aveva niente, non so...
I... I kao dete, s nièim. Ne znam, ja...
Sophie Anne mi aveva chiesto di indagare perche' era ossessionata da lei, ma... non aveva niente di speciale.
Bio sam poslan od strane Sophie-Anne jer je bila opsjednuta s njom, ali nije bilo ništa tamo.
Ha detto che Green non aveva niente a che fare con la morte di Doc.
Rekao je da nema šanse da je Grin odgovoran za Dokovu smrt.
Quel che e' successo a Forrest, non aveva niente a che fare con me.
То шта се десило Форесту нема никакве везе са мном.
La sua famiglia provo' a incolpare la Coastal Motors, ma la sua morte non aveva niente a che fare con il produttore o il design dell'auto.
Njegova obitelj je pokusala okriviti 'Coastal Motors', ali njegova smrt nije imala veze sa proizvodacem auta ili izvedbom auta.
Jessica, mi spiace. Non sono nato ieri, ma lui mi aveva giurato che l'auto non aveva niente che non andasse e gli credetti.
Jessica, oprosti, nisam jucer roden, ali on mi se zakleo da je sve u redu s autom, a ja sam mu povjerovao.
Ma la scorsa settimana, c'era qualcosa che non andava in Odette... qualcosa che non aveva niente a che fare con il ballo.
Ali prošlog tjedna se nešto dogaðalo s Odette... Nešto što nije imalo nikakve veze s plesom.
Non aveva niente per ripararsi dal freddo.
Nije imala ništa od zimskih stvari.
Non aveva niente a che fare col tenere quel vecchio rinchiuso.
Nema ništa sa ovim tipom što je zatvoren.
La sua socia ha detto che non aveva niente a che fare con la famiglia e le credo.
Ortakinja je rekla da nije imao veze s obitelji i vjerujem joj.
Flora ci ha parlato dei Powell ma non aveva niente di buono da dire sul loro conto.
Flora je razgovarala o Powellovima, i nije imala ništa dobro da kaže za njih.
Una di loro, Ruthie, non aveva niente di personale nel suo ufficio.
Ruti, jedna od njih, nije imala ništa svoje u kancelariji.
Questa visita non aveva niente a che fare col cercare di risolvere il caso, ma serviva a farmi salire da sola su quell'aereo per cercare di cambiare la mia opinione.
Ovaj mali "izlet" uopšte nema za cilj rešavanja sluèaja veæ samo to da me namamiš u avion i pokušaš me naterati da se predomislim.
Peter non aveva niente a che vedere con la cocaina.
Peter nije imao nikakve veze s kokainom. On je mrzio droge.
Questo non aveva niente a che fare con voi.
Mrtva je, Ube. To nema veze s vama.
Nessuno poteva sfuggire al rituale che non aveva niente a che fare con la scoperta di rantoli nel polmone, o trovare i galoppi ventricolari dell'insufficienza cardiaca.
Ниједан од нас није могао да прескочи ритуал који није имао везе са налажењем шума у плућима или неправилног срчаног ритма.
Egli lavorò duro perché non aveva niente altro da fare.
I radio je vredno jer nije imao ništa drugo da radi.
Originariamente non aveva niente a che fare con le persone o la pittura.
Ali prvobitno, ovo nije imalo nikakve veze ni sa ljudima ni sa slikama.
Mi resi conto che era un elefante che non aveva niente a che vedere con la maestosa nelle pianure di Serengeti.
Shvatio sam da je ovo slon koji nema apsolutno nikakve veze sa veličanstvenim maršem preko Serengetija.
E non aveva niente a che vedere con l'energia dell'essere giovani.
I nema nikakve veze sa energijom mladosti.
Ma non potendo trovare nessun motivo di accusa né colpa, perché egli era fedele e non aveva niente da farsi rimproverare
Tada rekoše oni ljudi: Nećemo naći na tog Danila ništa, ako ne nadjemo šta na nj radi zakona Boga njegovog.
1.6448380947113s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?