Avanti, non devi stare chiusa in casa tutto il giorno!
Doði. Nemoj ceo dan da budeš u kuæi.
Se il mondo andrà avanti, non sarà così per tutti.
Svet zaista ide dalje ali ne za sve nas.
Avanti, non vuoi darmi una mano?
U redu. Idemo. -Dal bi mi mogao pomoæi?
D'ora in avanti non gli permetta di viaggiare tanto.
Ubuduæe, ne dajte mu toliko da putuje.
No, andiamo avanti, non siamo stanchi.
Требали би да наставимо. Нисмо уморни.
Avanti, non preoccuparti, parlo io con lui.
Hajde, ne brini. Razgovaraæu sa njim.
Avanti, non è tempo di chiacchiere.
Hajde Džordž, nije vreme za prièe.
In effetti ti sei spinto troppo avanti, non credi?
Da, prebrzao si malo, zar se ne slažeš?
Avanti, non puoi restare lì dentro per sempre!
Hajde, ne možaš zauvijek biti unutra.
Ho preso io la decisione di tenerti, ma dobbiamo continuare guardando avanti, non indietro.
Odluèio sam da te uzmem. Ali mi treba da gledamo u napred, ne u nazad. Okej?
E da ora in avanti non devi mai chiedermi del mio lavoro!
Od ovoga trenutka nadalje me nikada više ne pitaj o mojim poslovima.
Questi ortaggi ci servono per andare avanti, non possiamo permetterci di dividerli con un animale.
Ovo povræe je naš izvor života. Ne možemo si priuštiti da ih delimo sa životinjama.
Avanti, non puoi abbandonarmi proprio ora.
Daj, ne možeš me sad ostaviti. Rekao sam Tammy.
DOUG: Più avanti non si può andare.
Ne mogu da idem sa njim dalje.
Avanti Non posso andare li dietro da solo
Hajde. Ne mogu da idem sam tamo pozadi.
Avanti... non venirmi a dire che non provi il minimo piacere nel vedere il tuo ex che cade a pezzi in pubblico.
Ma hajde. Ne mozes mi reci da nisi dobila grizu iskusenja Gledajuci svog bivseg kako zaranja u guzvi ljudi.
La cosa buffa e' che, per tutto il tempo che questa cosa andava avanti, non potevo fare a meno di pensare che avrei potuto avere dei "cartelli migliori".
Èudno je, ali celo vreme samo sam razmišljala kako su mogli smisliti i bolje transparente.
No, vai avanti, non volevo farti perdere il filo.
Ne, nastavi. Nisam hteo da ti prekidam tok misli.
Banks, se andiamo avanti non ce la faremo.
Бенксе! - Нећемо преживети ако наставимо даље.
Avanti, non c'e' bisogno di prenderla sul personale.
Ma hajde. Nemoj to da shvataš lièno.
Avanti, non vorrai tirarti indietro adesso.
Hajde, neæeš valjda sad da odustaneš.
Avanti, non ci crederai sul serio.
Ma hajde, zapravo ne vjeruješ u to?
Avanti, non tirare fuori la stronzata che non e' la nostra giurisdizione.
Ne govori mi te gluposti oko ovlasti.
Dobbiamo guardare avanti, non indietro, e far sì che David non sia morto invano.
Trebamo gledati u naprijed, ne natrag... Neka Davidova žrtva bude vrijedna truda.
Il fatto e' che... ogni volta che credo di sapere come fare per andare avanti... non so come... ma poi mi ritrovo nello stesso punto di prima.
Znaš, svaki puta kada mislim da znam kako iæi naprijed... nešto me sruši na guzicu, znaš?
Andare avanti... non sarebbe solo una distrazione... sarebbe un monito.
Nastavljanje dalje nije samo skretanje pažnje... veæ je i prekor.
Sei stato con decine di donne e lei tirava avanti non solo per noi figli, ma soprattutto per te.
Imao si bujicu žena ali ona je nastavljala dalje. Ne samo zbog nas dece, veæ pre svega zbog tebe.
Da questo momento in avanti, non chiamerete più l'U-2 aereo spia o di ricognizione.
Od ovog trenutka U-2 neæete nazivati špijunskim avionom ili izviðaèkom letelicom.
D'ora in avanti non faro' piu' affidamento su di te.
Od sada, na tebe više neæu raèunati.
Ora andiamo avanti; non è la fine della storia, questo è solo l'inizio.
Идемо даље; то није крај приче, то је сам почетак.
Ed è un salto in avanti, non un passo.
A to je skok, a ne korak.
Il rispetto è fare un passo avanti, non all'indietro, e penso davvero che coinvolgendo il tuo corpo nel momento, nella cerimonia, nei luoghi, la gente ti accoglie e capisce la tua energia.
Poštovanje je istupanje napred, ne povlačenje, i ja stvarno mislim da kada angažujete svoje telo u trenutku, u ceremoniji, na tim mestima, ljudi vas prihvate i razumeju vašu energiju.
La prima cosa che vi dicono è che avete bisogno di un certificato di sepoltura prima di andare avanti -- non vi è permesso uccidere persone e metterle sotto il patio.
Prva stvar koju vam kažu je da prvo morate imati potvrdu o sahranjivanju - ne smete da ubijete ljude i gurnete ih pod dvorište.
Potete andare indietro, potete andare avanti; non potete rimanere dove siete.
I možete ići nazad, možete ići napred; ne možete ostati gde ste.
Ok, andiamo avanti. Non è diverso dal mondo dell'umorismo.
Ok, idemo dalje. Ovo nije različito od sveta komedije.
2.9412140846252s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?