Quando l'ho vista... ho riconosciuto quell'aura tipica degli attori.
Kada sam vas ugledao, imali ste... nešto u sebi što svi glumci i glumice imaju.
George Saden, accusato di trasmettere un'aura negativa nel secondo livello.
Optužen je za emitovanje negativne aure na drugom nivou svesti.
Aura sarà esiliata su Frigia Il giorno dopo il mio matrimonio.
Aura æe biti odvedena na Frigiu posle mog venèanja.
Che cosa penserebbe Aura se ti vedesse ora?
Što li Aura misli o tebi sada?
Solo il migliore al mondo ha un'aura così potente.
Samo najbolji svjetski ubojice imaju takvu auru.
Alla prima inspirazione dell'aura olfattiva dell'uomo... 7, neanche un soldo di più.
Od prvog udisaja smrada koji je obavijao ovog èoveka... Sedam i ništa više.
Mi sono sbagliata riguardo la tua aura.
Pogrešila sam u vezi tvoje aure.
Era...era come un'aura, come se qualcuno la proteggesse.
Kao aura, kao da je nešto štiti.
gli infrarossi mostrano una strana aura intorno all'esoscheletro, come se fosse avvolto da un invisibile campo di forza.
Термална очитања показују чудну ауру около егзоскелета као да је сакривено невидљивим пољем силе.
Non ti ha mai detto nessuno che hai un'aura insolitamente oscura?
Da Ii ti je iko rekao da imas neobicno tamnu auru?
La sua aura e' affascinante, signor Jane...
Vaša aura je fascinantna, gdine Jane.
Guardati intorno, aura rossa, materiale, fisico, blu, onore e per lo piu' giallo.
Са црвеном ауром, материјалисти, плави... само своји и углавном жути.
Divido l'appartamento con lui e ho assistito a tanti luminosi esempi di comportamento stronzesco, perciò ormai so di essere prevenuto, eppure sono convinto che lui sia circondato da un'aura chiaramente percepibile.
Vidiš, on mi je cimer, i mislim da sam bio svedok mnogim grubim primerima seronjkih ponašanja u kojima sam bio objektivno pristrasan. Ali sam ubeðen da on poseduje auru koju stvarno možeš primetiti.
Puo' cambiare il suo volto, ma non puo' cambiare la sua aura.
Може да промени своје лице, али, не може и своју ауру.
Hai ragione, l'aura e' ancora li'.
У праву си, аура је још увек ту.
Tu porti con te una genuina aura di positività natalizia.
Ти доносиш оригиналну ауру сезонске позитивности. Хвала ти.
In genere, c'è un'aura, c'è una luce su di te che non sto vedendo.
Inaèe vidim neku auru kod tebe, neki sjaj kojeg sada više nema.
Sei circondato da un'aura rossa molto potente.
Obavija te snažna aura crvene boje.
Non potevano esserci tutti sul palco, ma porteremo le loro aura, quindi eccole qua.
Nisu svi mogli da budu na sceni, ali mi ćemo da donesemo njihovu auru na scenu, evo ih.
Non c'erano cori di angeli, nessuna musica delle sfere, nessuna euforia, nessuna estasi, nessuna aura dorata lo circondava, nessuna consapevolezza circa il ruolo assoluto e predestinato di messaggero di Dio.
Nije bilo horova anđela, harmonije sfera, euforije, ekstaze, nije bilo zlatne aure oko njega, osećaja savršenosti, predodređene uloge božjeg izaslanika.
A causa dell'associazione con le culture indigene colonizzate, unita al potere della pubblicità, il cioccolato conserva un'aura di sensualità, di decadenza e di proibito.
Zbog njenih kolonijalnih veza sa urođeničkim kulturama, uz snagu marketinga, čokolada je zadržala auru nečeg senzualnog, dekadentnog i zabranjenog.
4.8282589912415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?