Prevod od "aspetto che tu" do Srpski


Kako koristiti "aspetto che tu" u rečenicama:

Non mi aspetto che tu sia d'accordo.
Ne oèekujem da se složiš s tim. -Dobro.
Ma io aspetto che tu osservi le regole di condotta aziendale!
Ali oèekujem da posluješ po pravilima voðenja kompanije!
Non mi aspetto che tu capisca.
Nisam oèekivala da primiš ka znanju.
Non mi aspetto che tu mi creda.
Ionako ne oèekujem da mi vjerujete.
Se vuoi rimanere a St. Cloud's mi aspetto che tu ti renda utile.
Ako æeš ostati u sv.Klaudu, moraš biti od koristi.
Non mi aspetto che tu dica niente.
Ne oèekujem da mi kažeš bilo šta.
Non mi aspetto che tu sia un'altra persona.
Ne ocekujem da budete nešto što niste.
Pregherò per te, Rose ma non mi aspetto che tu e la tua amica ritorniate.
Moliæu se za vas, Rouz ali se neæu nadati da æete se ti i tvoja prijateljica vratiti.
Non mi aspetto che tu lo faccia.
Ne bih ni oèekivala od tebe.
Senti, non mi aspetto che tu capisca.
Slušaj, ne prepostavljam da æeš razumeti.
Non mi aspetto che tu lo capisca.
Ne mogu oèekivati od tebe da shvatiš.
Quello che ho fatto, e' stato rispettare la mia parte dell'accordo, e mi aspetto che tu faccia lo stesso.
Ispunio sam svoj deo dogovora, to je ono što sam uradio, isto oèekujem i od tebe.
Non mi aspetto che tu capisca quello che ti ho fatto, ma spero che un giorno tu possa perdonarmi.
Ne oèekujem da shvatiš što sam ti uèinio, ali nadam se da æeš mi jednoga dana oprostiti.
Quindi, non mi aspetto che tu capisca.
Зато, не очекујем да то разумеш.
Sono nove anni che aspetto che tu mi faccia prendere delle decisioni.
Надам се да цела станица зна да доносиш одлуке.
Ho rischiato la vita per aiutarti a trovare Godric... e non mi aspetto che tu faccia altrettanto per Bill, ma per lo meno... spero... che tu mi dia una mano, per quanto ti e' possibile.
Rizikovala sam život da ti pomognem da naðeš Godrika, i ne oèekujem da uèiniš isto za Bila, ali, bar nadam se da æeš da pomogneš meni, ako možeš.
Senti, non mi aspetto che tu capisca appieno.
Gledaj, ja ne oèekujem da u potpunosti razumeš.
Non mi aspetto che tu mi creda, ma è per un bene più grande.
Ne očekujem da mi vjerujete, ali to je za veće dobro.
Non mi aspetto che tu capisca quella parte della mia vita.
Nikad neću očekivati od tebe da razumiješ taj dio mog života.
Quando ti chiedo delle informazioni... mi aspetto che tu non tralasci niente.
Kada ti tražim obaveštenja, Oèekujem da ništa ne izostaviš.
Non mi aspetto che tu mi creda, ma tengo a te, Christine, molto.
Ne oèekujem da mi poveruješ, ali brinula sam se za tebe, Kristina. Mnogo.
Non mi aspetto che tu ora lo capisca, ma un giorno ti sveglierai e ti specchierai, e vedrai qualcuno che non e' tanto diverso da me.
Ne oèekujem da sada razumiješ, ali jednog dana probudit æeš se i pogledati u ogledalo i vidjeti nekog koji nije toliko razlièit od mene.
Mi aspetto che tu faccia il tuo lavoro senza discutere i miei ordini.
Очекујем да радиш свој посао без поговора.
Non mi aspetto che tu capisca, ma... ti chiedo ti trovare in te stessa il perdono per l'egoismo di un povero vecchio.
Ne oèekujem da æeš razumeti, ali tražim od tebe da potražiš to u sebi, i oprostiš sebiènost svoga oca.
Non mi aspetto che tu riesca a capire cosa ho fatto.
Не очекујем да све схватити шта сам урадио.
E non mi aspetto che tu ci creda, ma ti amo.
И не очекујем да верујем, Али ја те волим.
Non mi aspetto che tu dica subito di sì.
Ne oèekujem da kažeš "da" odmah.
3.4960930347443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?