Prevod od "armati" do Srpski


Kako koristiti "armati" u rečenicama:

I sospetti sono armati e pericolosi.
Osumnjièeni su naoružani i veoma opasni...
Li voglio armati e pronti a marciare fra due settimane.
Za dva tjedna moraju biti naoružani i spremni.
Ho cento uomini armati a Gerusalemme.
Имам 100 људи под оружјем у Јерусалиму.
Vede, ho un caso... in cui rapinatori armati assediano la sua banca.
Vidite, imam sluèaj. Naoružani pljaèkaši zauzmu vašu banku.
Degli uomini armati sono venuti a prenderlo.
Došli su neki ljudi i odveli ga. Ljudi sa oružjem.
Andremo contro dei bombardieri armati di archi e frecce.
Napast æemo ratne brodove lukovima i strijelama.
Un intera banda di degenerati armati, ecco cosa, e loro li hanno guidati dritti da noi.
Cela èeta naoružanih degenerika, eto šta, i oni su ih doveli pravo nama.
I testimoni hanno detto che c'erano piu' uomini armati.
Svjedoci kažu da su vidjeli još jednog napadaca.
E non la vinceremo senza proiettili e bendaggi, carri armati e tende.
A to ne ide bez metaka i zavoja, tenkova i šatora.
I sospettati sono armati e pericolosi.
...oni se smatraju naoružanim i opasnim...
Percio' tutti i Pistoleri sono qui, sono tutti armati per un rastrellamento.
Сви су овде. Екипа се диже на хајку.
Carri armati e aerei non impediranno la detonazione della bomba.
Tenkovi i avioni nas ne mogu spreèiti da detoniramo bombu.
Signore, ci sono circa 12 uomini armati nel perimetro due.
Gospodine, vidim oko 12 teško naoružanih ljudi u sektoru 2.
Dove altro potrebbe circondarsi di uomini armati senza attirare la polizia?
Gde bi drugde mogao da provuèe 12-ak svojih ljudi a da ne privuèe pažnju pandurima?
Di' a Lermentov che lui non ci serve per spostare I carri armati.
Reci Lermantovu da nam nije potreban da bi prodali robu.
Loro sono più di noi, e meglio armati.
Brojniji su i bolje naoružani od nas.
Sfidiamo una sorte avversa, ma siamo armati di coraggio... duro lavoro e soprattutto... della fiducia che nutriamo gli uni negli altri.
Шансе нам не иду у прилог. Али смо наоружани храброшћу, тешким радом, и пре свега, вером једног у другога.
Prima che i carri armati, i jet e i missili lo abbattessero... dopo sei giorni e 56 miglia... tre città... vennero distrutte.
Пре него да га тенкови, авиони и пројектили убију, након 6 дана и 56 км, три града су била уништена.
Quel chip da 80 grammi è più letale di 1000 carri armati.
Ovaj mali èip je smrtonosniji od 1000 tenkova.
I sospetti sono da considerarsi armati e pericolosi.
Osumnjièene treba smatrati naoružanim i opasnim.
I prigionieri non possono essere armati.
Zarobljenici ne smeju da imaju oružje.
Il tetto prese fuoco all'improvviso e dei draghi armati vennero giù bruciando e distruggendo il palazzo.
Krov je iznenada planuo i odatle se pojavio oklopljeni zmaj koji je spalio dvoranu do temelja.
Quando gli helicarrier raggiungeranno quota 900 metri... si triangoleranno con i satelliti Insight... e diventeranno dei carri armati volanti.
Једном када хеликеријери достигну 900 м висине, формираће троугао са сателитима Увида и постаће наоружани.
Nella 2a Guerra Mondiale, i carri armati americani risultavano superati, per armamento e corazzatura, rispetto ai piu' avanzati carri armati tedeschi.
U Drugom svetskom ratu, amerièki tenkovi su bili slabije naoružani i oklopljeni od nadmoænih nemaèkih tenkova.
Hai fatto la scuola per carri armati?
Jesi li išao u tenkovsku školu? -Tenkovsku školu?
E c'erano Crucchi e cavalli... e carri armati e mezzi distrutti, per miglia intorno...
Bilo je mrtvih švaba i konja, uništenih tenkova... i automobila, kilometrima...
Più uomini armati ci sono qui, più è facile che si crei un malinteso.
Što je više naoružanih ljudi ovde, veæa je šansa za nesporazum.
Mi dispiace rovinarvi la festa, ma cinque ragazzotti armati di M4 non bastano.
Žao mi je što moram da vam upropastim žurku, moje dame, ali petorica sa M4-kama nije dovoljno.
Siamo solo degli agenti armati con un cadavere a bordo che vanno a nascondersi in una base segreta della CIA.
Sa mrtvim telom pozadi, gomilom tesko naoružanih operativaca samo se vraæamo da se sakrijemo u našu tajnu bazu CIA-e.
Vedo 40 o 50 veicoli, armati di artiglieria.
Vidim 40, 50 vozila, ukljuèujuæi naoružana vozila.
Se entrate nella nostra citta' in compagnia di uomini armati, dovete dichiarare il vostro intento.
Ako dolazite u grad naoružani, morate nam reæi razlog dolaska.
E prima che ce ne accorgessimo, avrebbero mandano i carri armati e poi le loro truppe,
И док се окренемо, они шаљу тенкове, па шаљу копнене снаге,
Così furono forniti, dalle migliaia d'Israele, mille uomini per tribù, cioè dodicimila uomini armati per la guerra
I dadoše od hiljada Izrailjevih po hiljadu od svakog plemena, dvanaest hiljada opremiše na vojsku.
ma i tuoi servi, tutti armati per la guerra, andranno a combattere davanti al Signore, come dice il mio signore
A sluge će tvoje preći svaki naoružan, da se bije pred Gospodom, kao što govori gospodar naš.
Mosè disse loro: «Se i figli di Gad e i figli di Ruben passeranno con voi il Giordano tutti armati per combattere davanti al Signore e se il paese sarà sottomesso davanti a voi, darete loro in proprietà il paese di Gàlaad
I reče im: Ako predju sinovi Gadovi i sinovi Ruvimovi s vama preko Jordana, svi oružani, da se biju pred Gospodom, i kad vam bude zemlja pokorena, onda podajte njima zemlju galadsku u nasledstvo.
le vostre mogli, i vostri bambini e il vostro bestiame rimarranno nella terra che vi ha assegnata Mosè oltre il Giordano; voi tutti invece, prodi guerrieri, passerete ben armati davanti ai vostri fratelli, e li aiuterete
Žene vaše, deca vaša i stoka vaša neka ostanu u zemlji koju vam dade Mojsije s ove strane Jordana; vi pak prodjite pod oružjem pred braćom svojom, koji ste god za vojsku, i pomozite im,
Passarono i figli di Ruben, i figli di Gad e metà della tribù di Manàsse, ben armati, davanti agli Israeliti, secondo quanto aveva comandato loro Mosè
Predjoše i sinovi Ruvimovi i sinovi Gadovi i polovina plemena Manasijinog pod oružjem pred sinovima Izrailjevim, kao što im beše kazao Mojsije.
circa quarantamila, armati per la guerra, passarono davanti al Signore per il combattimento verso le steppe di Gerico
Oko četrdeset hiljada naoružanih predjoše pred Gospodom preko Jordana na boj u polje jerihonsko.
Ecco le cifre dei capi armati che passarono a Davide in Ebron per effettuare, secondo l'ordine del Signore, il trasferimento del regno da Saul a lui
Sinova Judinih koji nošahu štit i koplje šest hiljada i osam stotina naoružanih za vojsku;
Dei figli di Giuda, che portavano scudo e lancia: seimilaottocento armati
Sinova Simeunovih hrabrih vojnika sedam hiljada i sto;
La sua voce è come di serpente che sibila, poiché essi avanzano con un esercito e armati di scure vengono contro di lei, come tagliaboschi
Glas će njihov ići kao glas zmijinji, jer oni idu s vojskom i doći će sa sekirama na nj kao oni koji seku drva.
1.0371510982513s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?