Circa un anno dopo il ritorno del faraone in Egitto la città di Tanis venne cancellata dal deserto durante una tempesta di sabbia.
Ipak, godinu dana nakon što se faraon vratio u Egipat, grad Tanis uništila je pešèana oluja koja je trajala èitavih godinu dana.
E qualche anno dopo, qualcuno sparò anche a suo fratello, ma lui era nella cucina di un albergo.
A poslije su ubili i njegovog malog brata, ali u kuhinji.
Non trovate strano che sia stata uccisa esattamente un anno dopo che cioe, che abbiamo ucciso quell'uomo?
Zar ne mislite da je èudno da je ubijena baš godinu dana nakon što smo, znate, ubili onog tipa?
Un anno dopo che Jason era tornato dalla tua scuola, mia moglie...
Samo godinu dana posle Džejsonovog povratka iz tvoje škole, moja žena...
Un anno dopo, alcuni estremisti vengono processati e giustiziati e viene costruito un monumento per canonizzare le vittime.
Godinu dana kasnije, par ekstremista su osuðeni i pogubljeni, a sagraðen je spomenik, koji je posveæen žrtvama.
L'uomo non è mai stato preso, ma in una casa sono stati trovati i corpi di sette donne un anno dopo che il killer aveva lasciato la proprietà.
Oni nisu ulovili momka, ali su u kuæi pronašli tela sedam devojaka godinu dana nakon što je navodni ubica napustio imanje.
Cosi' un anno dopo abbiamo iniziato a lasciare i rifugi, a vagare senza sapere cosa fare, cercando un posto dove continuare a vivere.
Tako, godinu kasnije, poèeli smo izlaziti, lutali smo uokolo, nismo znali šta da radimo, tražili smo mesto za preživljavanje.
La CNN ha saputo che la vera identità di Riordan è quella del sergente maggiore dei marine Thomas Conlon che ha disertato dalla sua unità, all'inizio dell'anno, dopo la morte del suo compagno, il sergente Manny Fernandez.
Si - En - En je saznao da je Rirdanovo pravo ime mornarièki narednik Tomas Konlon, koji je dezertirao iz svoje jedinice ranije ove godine, nakon razmene prijateljske vatre kada je poginuo njegov saborac, narednik Meni Fernandez.
Qualche anno dopo che Carlisle mi ha trasformato, io mi sono ribellato a lui, rifiutavo che tenesse a freno il mio appetito e per un po' ho vissuto per conto mio.
Пар година након што ме је Карлајл створио, побунио сам се. Замерао сам му што сузбија моју жеђ. Зато сам једно време живео сам.
Harkon Umber, primo del suo nome... nato da Lord Hother Amber e Lady Amaryllis Umber... nel 183esimo anno dopo l'avvento di Aegon... presso l'Ultimo Focolare.
"Харкон Амбер, први свог имена, рођен из брака лорда Хотера Амбера и госпе Амарилисе Амбер 183. године после Егоновог искрцавања, у Последњем огњишту.
Tutti questi anni ad aprire la porta, anno dopo anno, e la verità è che la gente può aprirsela da sola.
Silno vreme provedeno u otvaranju vrata. Godinu za godinom. Istina je da ljudi sami mogu da otvore vrata.
Si conobbero, si sposarono e un anno dopo nacque mio fratello Ravi.
Упознали су се, венчали и једну годину касније, мој брат Рави је рођен.
"Al futuro orgiastico che anno dopo anno indietreggia davanti a noi."
"Za orgijastiènu buduænost koja iz godine u godinu izmièe pred nama."
Guy, come fai ogni volta a stracciare i tuoi stessi record, anno dopo anno?
Guy, kako to učiniti, razbivši svoju evidenciju iz godine u godinu?
Un anno dopo alla sorella viene diagnosticato un cancro alle ovaie.
Godinu kasnije, njegova sestra je dobila rak.
Come, entro 9 anni, quell'uomo e io avremmo avuto un figlio di nome Carver, e un anno dopo mia figlia, a cui diedi il nome di mia madre, Bobbi.
Da æemo za devet godina taj èovek i ja imati sina Karvera, a godinu kasnije i æerku koju smo nazvali po mojoj majci,
Meno di un anno dopo il rito a casa di Claudia, io e lei abbiamo ripreso a drogarci.
Manje od godinu dana posle ritualnog èišæenja kod Klaudije, ona i ja smo se ponovo drogirali.
Decine e decine di insetti, un anno dopo l'altro.
Хрпе и хрпе инсеката, године и године.
Anno dopo miserabile anno... la sua vita continuò ad essere un vero inferno.
Loša godina za godinom su se nizale, i život je nastavljao da bude pravi pakao.
Anno dopo anno, le entrate aumentano, ma i costi di gestione sono alle stelle.
Svake godine prihodi rastu, troškovi rada su veæi nego ikada.
Qualche anno dopo, mi è passato davanti camminando.
Nekoliko godina kasnije, prošao je pored mene na ulici.
Il bisogno dei Vacui aumenta anno dopo anno e Barron vorrebbe aiutare i suoi amici.
Prazni su iz godine u godinu bivali sve oèajniji. A Barron je želeo pomoæi prijateljima.
Un anno dopo, la mostra fu esposta davanti al municipio di Parigi.
Godinu dana kasnije, izložba je postavljena ispred Gradske kuće u Parizu.
Un anno dopo, ascoltavo tutto quel rumore sul conflitto in Medio Oriente.
Godinu dana kasnije, slušao sam svu buku oko konflikta na Bliskom Istoku.
E due anni dopo circa, un anno dopo, dopo un po' di organizzazione e un po' di sposta di qui metti di là riuscimmo ad ottenere un paio di cose.
I oko dve godine kasnije, oko godinu kasnije, nakon mnogo organizacije i mnogo pomeranja stvari naokolo postigli smo nekoliko stvari.
E qualche anno dopo esserne uscito, sono tornato, e il responsabile del reparto ustionati si è emozionato nel vedermi -- ha detto, "Dan, ho un nuovo trattamento fantastico per te."
Nekoliko godina pošto sam izašao, vratio sam se i predsednik odeljenja za opekotine je bio uzbuđen što me vidi - rekao je, "Den, imam fantastičnu novu terapiju za tebe."
Ed è previsto un aumento del doppio, triplo o forse quadruplo, anno dopo anno, nell'immediato futuro.
Očekujemo da će se broj udvostručiti, utrostručiti ili možda učetvorostručiti
Ciò che state vedendo è la frequenza anno dopo anno nell'uso di "thrived" e "throve" nella storia.
Možete videti učestalost godinu za godinom za reči "uspeo" i "uspeh".
Un anno dopo l'11 settembre i ricercatori hanno esaminato un gruppo di donne che erano incinte quando furono esposte all'attacco al World Trade Center.
Око годину дана после 11.09. истраживачи су прегледали групу жена које су биле трудне када су изложене нападу на Трговински центар.
Ma credo che ciò che mi fatto ritornare da lei, anno dopo anno, è un’altra cosa, ovvero lo sguardo sul suo volto, il suo sguardo ambiguo.
Ali mislim da ono što me još uvek tera da joj se vraćam iz godine u godinu, je nešto drugo, a to je izraz njenog lica, protivurečan izraz njenog lica.
Ho iniziato a notare questa cosa quando effettivamente ho fatto vedere "Star Wars" a mia figlia, cioè qualche anno dopo e la situazione era diversa.
Ovo sam počeo da zapažam kada sam pokazao "Star Wars" svojo ćerki, što je bilo godinama kasnije i situacija je bila drugačija.
Qualche anno dopo, nel 1997, mi trovo in Angola sotto copertura ad investigare sui diamanti di sangue.
Nekoliko godina kasnije, sad je 1997, nalazim se u Angoli na tajnom zadatku i istražujem krvave dijamante.
Quattro anni prima, quando avevo un anno, dopo l'incidente di Chernobyl, la pioggia era nera, e i capelli di mia sorella cadevano a ciocche, e ho passato nove mesi in ospedale.
Četiri godine pre toga, kad sam imala godinu dana, posle černobiljske katastrofe padala je crna kiša, a sestrina kosa je opadala u pramenovima i ja sam provela devet meseci u bolnici.
Circa un anno dopo, mi sento di nuovo in quel modo quando trovo una borsa piena di peluche nell'immondizia, e improvvisamente ho più giocattoli di quanti ne abbia mai avuti in tutta la mia vita.
Otprilike godinu dana kasnije imam isti osećaj, kada nalazimo u đubretu vreću punu igračaka i iznenada ih imam više nego ikada u životu.
Tutti sembravano ridere a crepapelle, dopo quel commento, ma solo qualche anno dopo compresi appieno cosa ritenessero divertente.
Сви су се лепо насмејали том коментару али тек након неколико година сам у потпуности разумео шта им је било тако смешно.
Per 75 anni, abbiamo seguito le vite di 724 uomini, anno dopo anno, chiedendo del loro lavoro, del loro quotidiano, della loro salute, lungo il percorso delle loro vite senza sapere come le loro storie si sarebbero evolute.
Tokom 75 godina smo pratili živote 724 muškarca, godinu za godinom, pitali smo ih o poslu, njihovim porodičnim životima, zdravlju i, naravno, pitali smo sve vreme ne znajući kako će njihove životne priče ispasti.
Un anno dopo, arancione e bianco mostrano il massimo flusso sanguigno.
Godinu dana kasnije - narandžasto i belo je maksimalni protok krvi.
E un giorno, un paio di settimane dopo, o forse era un anno dopo, ero in un negozio di belle arti con i miei figli, e stavo comprando degli arnesi per argilla -- ci apprestavamo ad una giornata del fai-da-te.
Jednog dana, nekoliko nedelja kasnije, možda godinu dana kasnije, bio sam u umetničkoj radnji sa decom i kupovao sam neku glinu - planirali smo dan majstorija.
Poi, l'Uganda ha cominciato a indietreggiare, mentre lo Zimbabwe è andato alle stelle, e qualche anno dopo il Sudafrica ha avuto un terribile aumento di frequenza dell'HIV.
Onda, Uganda je krenula nazad, dok je Zimbabve odleteo gore, i nekoliko godina kasnije Južna Afrika je imala strašan rast učestalosti HIV-a.
Anno dopo anno, dopo anno, dopo anno, è sempre più innovativa della concorrenza.
Godinu za godinom, godinu za godinom, oni su inovativniji od svoje konkurencije.
Perché di fatto, un anno dopo aver perso l'uso delle gambe, e un anno dopo aver vinto la lotteria, sia i vincitori della lotteria che i paraplegici sono felici allo stesso modo della loro vita.
Jer činjenica je da godinu dana nakon gubitka funkcije nogu, i godinu dana nakon dobitka na lotou, srećni dobitnici i paraplegičari su zapravo podjednako zadovoljni svojim životima.
Il sacerdote Aronne salì sul monte Or per ordine del Signore e in quel luogo morì il quarantesimo anno dopo l'uscita degli Israeliti dal paese d'Egitto, il quinto mese, il primo giorno del mese
I izidje Aron sveštenik na goru Or po zapovesti Gospodnjoj, i umre onde četrdesete godine po izlasku sinova Izrailjevih iz zemlje misirske, prvi dan petog meseca.
L'anno dopo, Ben-Hadàd ispezionò gli Aramei, quindi andò ad Afek per attaccare gli Israeliti
A kad prodje godina, Ven-Adad prebroja Sirce, i podje u Afek da vojuje na Izrailja.
3.8188650608063s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?