Prevod od "andrà tutto" do Srpski


Kako koristiti "andrà tutto" u rečenicama:

Andrà tutto bene, te lo prometto.
Obeæavam ti da æemo biti dobro.
Sono sicura che andrà tutto bene.
Сигуран сам да ће бити добро.
Restate tranquilli e andrà tutto bene.
Samo budite mirni i sve æe biti u redu.
Sì, credo che andrà tutto bene.
Yeah, mislim da æeš biti u redu.
Sei sicuro che andrà tutto bene?
Jesi li siguran da æe sve biti u redu? Mora da bude.
Sono certo che andrà tutto bene.
Siguran sam da æe biti dobro.
Non vi preoccupate, andrà tutto bene.
Не брини. Све ће бити у реду.
Non si preoccupi, andrà tutto bene.
Ne brinite se. Sve æe biti u redu.
Metti giù quelle chiavi e andrà tutto bene.
Ostavi te kljuèeve i niko neæe da nastrada.
D'ora in poi andrà tutto bene.
Sve je bilo u redu do sada.
Non ti preoccupare, andrà tutto bene.
Ne brini, dušo, sve æe u redu!
Se incontriamo i tipi giusti, andrà tutto secondo i piani.
Ako naiðemo na one koji nam trebaju, ovo æe uspeti.
Lo so che andrà tutto bene.
Biæeš dobro. - Znam, biæu dobro.
Ma andrà tutto bene, te lo prometto.
Sve æe se srediti. Obeæavam ti.
Le dico che andrà tutto bene.
Kazaæu joj da æe sve biti dobro.
Ti prometto che andrà tutto bene.
Obeæajem ti da æe sve biti u redu.
Andrà tutto bene. Te lo prometto.
Obeæavam da æe sve biti u redu.
Andrà tutto bene perché io ti amo moltissimo.
Sve će biti u redu jer ja te mnogo volim.
No, ma andrà tutto bene, vedrai.
ali sve će biti u redu.
Stiamo per creare una nuova vita e andrà tutto fantastico!
Почињемо нови живот, и биће супер!
Prendetevi cura del Consigliere e andrà tutto bene.
Pobrinite se za vijeænika, i iæi æe k'o govno u tutu.
Dì a tuo figlio che andrà tutto bene.
Reci sinu da će sve biti u redu.
Finchè rimaniamo insieme, andrà tutto bene.
Sve dok smo zajedno, biæemo dobro.
Si rilassi e andrà tutto bene.
Opustite se, sve æe biti u redu.
Finchè la gente penserà che Jon è li a osservarci, andrà tutto bene, alla fine.
Veæina misli da nas Jon još promatra, bit æemo dobro. Na kraju.
Andrà tutto bene, ti porto a casa.
Sve æe biti u redu. Vodim te sad kuæi.
Va tutto bene. Andrà tutto bene.
U redu je, bit cu dobro.
Sono sicuro che andrà tutto bene.
Siguran sam da æe sve biti dobro.
Gli dia retta, andrà tutto bene.
Samo ga slušaj. Bit æe sve u redu.
O credi che andrà tutto bene oppure non vuoi affrontare la situazione.
Pa, ili misliš da æe sve samo da se reši, ili ne želiš uopšte da misliš o tome.
Se ce la fai, andrà tutto a tuo vantaggio.
Ako uspeš, biæe to profitabilno za tebe.
Se le cose si mettono male, segui i loro passi, fa' ciò che dicono e andrà tutto bene.
Ako se stvari pogoršaju, prati njihove korake, šta oni kažu i biæemo dobro.
Non ti dico che andrà tutto bene.
Ne kazem da ce sve biti u redu.
Stavo per dire "andrà tutto bene" a voce alta.
Skoro da sam rekao naglas "Sve æe biti u redu".
Fino a quando rimarremo al sicuro sulla nostra isola andrà tutto bene.
Dok god ostanemo na našem ostrvu, biæemo dobro!
Andrà tutto bene, perché non è vero.
Биће у реду зато што није истина.
Sono sicuro che andrà tutto per il meglio.
Сигуран сам да ће то добро да испадне.
E direbbe, "Per il momento vi ho indirizzato così, ora vi sto indirizzando in quest'altro modo, andrà tutto bene."
I rekao bi im: "Tada sam vas uputio na jedan način, a sada vam dajem drugačija uputstva, sve će biti u redu."
Fate solo quello e continuate a farlo ancora, ancora e ancora, e ve lo prometto, grazie alla mia lunga esperienza personale in ogni direzione, vi posso assicurare che andrà tutto bene.
Samo radite na tome i nastavite tako još, još i još i garantujem vam, iz svog dugog iskustva, uveravam vas da će sve biti dobro.
1.5802299976349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?