Una vasta manovra strategica per aggirare le forze eurasiane sul fronte africano ha avuto successo.
Ogroman, strateški manevar za obilazenje... evroazijskih Sila na afrièkom Frontu je bio uspešan.
Mi trovi un modo per aggirare il ciclone?
Hoæeš li mi saznati put kojim se kreæe oluja?
Lei ha cercato di aggirare le leggi sull'immigrazione degli Stati Uniti.
Potrudili ste se da nadmudrite iseljenike zakone SADa.
Per aggirare le vostre intenzioni, siamo stati costretti ad entrare nelle vostre menti.
Da bismo vam otkrili namjere, morali smo doprijeti do vašeg uma.
Il che ci farebbe aggirare tutto il problema della creazione di pericolose particelle esotiche nel nostro spazio-tempo.
Èime bismo zaobišli problem stvaranja opasnih èestica u našem vlastitom prostor-vremenu.
Così, per non farla aggirare con quel modo trendy e new age di fare avance a un uomo maturo,
Da skratimo to šunjanje koje je neki nov, moderan naèin nabacivanja starijem èoveku,
Se vogliamo aggirare questi tizi, dobbiamo arrivare a conoscerli.
Ako mislimo zaobiæi ove likove, morat æemo ih upoznati.
A causa del vostro tentativo di aggirare le mie volonta', ognuno di voi si e' aggiudicato uno strike in piu'.
Kao posljedica vaših napora da mi doskoèite, svi su nagraðeni jednim dodatnim prekršajem.
Le mie scuse, signore, il computer di bordo ha dovuto calcolare una rotta complessa per aggirare una grossa nebulosa vicino alla stazione medica.
Navigacioni raèunar je odredio komplikovanu rutu OKO nebule u blizini medicinske baze.
qualcun che li porti dentro, a trovare la cura e consenarlo nelle nostre mani prima che sia troppo tardi per aggirare la marea.
Neko da ih ubaci unutra, nadje lek, i donese ga nama dok nije prekasno da se uradi nesto.
Come pensi di aggirare le guardie sulle torrette?
Kakav je tvoj plan za zaobilaženje stražara?
Non mi interessa quali legge dobbiamo aggirare, sono certa che c'e' una disposizione nella Legge sulla Sicurezza Nazionale che possiamo utilizzare.
Ne zanima me kakav æemo zakon morati prekršiti. Sigurna sam da postoje neke odredbe sigurnosti Koje možemo primeniti.
Avete provato ad aggirare il problema?
Jeste li pokušali što u vezi njih?
Ma sospetto che il signor Newton abbia trovato il modo di aggirare quel problema, perche' ha qualcosa che io e Belly non abbiamo mai avuto.
Али, верујем да је г. Њутн нашао решење за проблем, јер има нешто што Бели и ја нисмо имали.
Abbiamo guadagnato un po' di tempo, ma solo quello che impiegheranno ad aggirare la stella.
Ovo nam je obezbedilo malo vremena, ali samo dok ne zaobiðu sunce.
Bonnie sta ancora cercando un modo per aggirare l'incantesimo di confinamento.
Boni još uvek traži naèin da nas oslobodi odavde.
Credo che riesca ad aggirare una cavigliera.
Mislim da može da zaobiðe narukvicu na nozi.
Fatti due conti e pensa a come aggirare le tue regole, perche' e' un mio amico.
Odradi matematiku, i pronaði naèin da iskriviš svoja pravila, Jer on je moj prijatelj.
E' un guaio che abbiano imparato ad aggirare il disturbo così in fretta.
Šteta da su tako brzo shvatili kako poništiti naša ometanja.
E' l'unico modo per aggirare il legame di asservimento.
To je jedini izlaz iz veze lojalnosti.
Il sud-est asiatico era diventato il centro delle Compagnie di Biotecnologia, che da sempre cercavano di aggirare ogni regola.
Jugoistocna Azija je postala Centar biotehnoloških kompanija... Koje su pokušavale da zaobiðu sva pravila.
Sono venuta a sapere che ha cercato di mostrare agli alunni della signora Benthem come aggirare uno dei suoi compiti.
Skrenuta mi je pažnja da ste pokušali da pokažete uèenicima gðe Bentam kako da zaobiðu jedan od njenih zadataka.
Immagino tu abbia trovato modi per aggirare quell'ostacolo.
Verujem da si uspela zaobiæi takvu prepreku.
Vuoi vedere se riesco ad aggirare l'accordo?
Želiš da vidiš mogu li raskinuti ugovor o partnerstvu.
Trova un modo per aggirare il problema.
Pronaði naèin da se izboriš sa tim.
L'abbiamo usata per aggirare i Russi nella guerra di Corea.
Tako smo zaobišli Ruse u Korejskom ratu.
E a dominare oggi la nostra trasmissione, così come ha dominato i notiziari di tutta Europa è la notizia dello scioccante documento che suggerisce che l'intelligence tedesca stia lavorando con la CIA per aggirare le leggi tedesche sulla privacy.
Našim programom, kao i celom Evropom, dominiraju vesti o zapanjujuæem dokumentu o saradnji nemaèkih obaveštajaca i CIA kako bi zaobišli nemaèke zakone o privatnosti.
Può decriptare qualsiasi cosa, aggirare i firewall, manipolare i mercati e spiare chiunque.
Može da dekriptuje svaku stvar i zaobidje zaštitu, manipuliše tržištima i špijunira koga hoæe.
Il 1877 è anche l'anno in cui trovammo il modo per aggirare i trattati di Fort Laramie.
1877. je ujedno i godina kada smo našli način da zaobiđemo sporazume iz Fort Laramija.
Questi sono persone che, pur essendo costrette ad operare in un sistema che richiede l'osservanza delle regole e che crea incentivi, trovano un modo per aggirare le regole, trovano un modo per sovvertirle.
Ово су људи који, приморани да раде у систему који захтева поштовање правила и ствара мотиваторе, проналазе пут обилазећи правила, проналазе начин да обиђу правила.
E possono permettersi di vedere come lavoriamo -- come lavoriamo noi della sicurezza -- e cercano di aggirare le barriere di sicurezza che costruiamo.
Oni mogu sebi priuštiti da prate naš rad -- kako ljudi iz bezbednosti rade -- i kako da nađu način da svaku našu bezbednosnu prepreku zaobiđu.
Quello di cui vi voglio parlare è la capacità rara del miglior genere comico o della satira di aggirare i nostri punti di vista più radicati -- la comicità a guisa di pietra filosofale.
Оно о чему желим да говорим је уникатна способност коју најбоље комедије и сатире имају када се припију уз наше окореле ставове -- комедија је попут камена мудрости.
Perciò siamo fortunati ad avere risorse come internet, dove possiamo aggirare queste istituzioni e imparare.
Srećni smo jer imamo sredstva kao što je internet, gde možemo da zaobiđemo te institucije od dna na gore.
Non c'è modo di aggirare il terzo principio di Newton.
Prosto nema načina da se izbegne Njutnov treći zakon.
Questo cercano di fare, e dato che la maggior parte del traffico Internet oggi è criptato, stanno cercando modi per aggirare la cifratura.
To je ono što oni pokušavaju da urade, a pošto je veliki deo interneta zaštićen, traže načine da to zaobiđu.
Creando insieme dei sistemi aperti, liberi e sicuri, possiamo aggirare il controllo, e così il singolo paese non deve risolvere il problema da solo.
Izgradivši otvoren, slobodan i siguran sistem, možemo zaobići takvo nadgledanje, tako da nijedna zemlja ne rešava problem sama.
Solo grazie al fatto che il suo nome suona maschile riuscì ad aggirare il test per l'immigrazione del governo per venire negli Stati Uniti.
Samo zato što njeno ime zvuči kao dečačko mogla je da izdejstvuje svoj put na vladin imigracioni ispit da dođe u Sjedinjene Države.
Ma proprio come la tecnologia ha permesso al governo di aggirare i diritti dei giornalisti, anche la stampa può usare la tecnologia per proteggere le sue fonti meglio di prima.
Ali baš kao što je tehnologija omogućila vladi da izigra prava novinara, štampa takođe može da koristi tehnologiju da zaštiti njihove izvore čak i bolje nego pre.
Avrete ancora un modo per aggirare l'ostacolo.
Još uvek imate način da ispravite štetu.
Qualche anno fa, un ottimo ricercatore chiamato Kevin Dunbar decise di aggirare l'ostacolo e adottare un approccio tipo Grande Fratello per scoprire da dove provenissero le buone idee.
И пре неколико година, један одличан истраживач Кевин Данбар је одлучио да иде около и приступом "Велики брат" проучава одакле долазе добре идеје.
0.96439099311829s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?