E sono d'accordo col Presidente che il giardino ha bisogno di tanta cura.
I slažem se sa predsednikom, da je bašti potrebno dosta nege.
Lei e Dehl, voi avevate un accordo col Sig. Pitt, vero?
Ti i Dehl, imali ste dogovor sa g-dinom Pittom, jel tako?
"II motivo per cui non trovate mai Hughes in possesso di stupefacenti è che ha un accordo col tizio che abita di fronte a lui."
"Razlog zašto nikada neæeš uloviti Boba Hughesa..." "za posjedovanje narkotika..." "...je zato što on ima dogovor sa tipom koji živi sjeverno od njega."
Mi sono messo d'accordo col suo supervisore che se lei dovesse decidere di rifiutare la mia offerta, domani sarà il suo amico dottore a non esserci più.
Dogovorio sam se s nadzornikom. Ako odbiješ moju ponudu, sutra neæe biti tvoga prijatelja.
Ma d'accordo col tuo prendere questo ragazzo come tuo Padawan... io non sono.
Али, дечака за твог Падаван ученика ја не дајем ти.
Il nostro accordo col Francese è per nostra figlia solamente.
Dogovor s Francuzom važi samo za kæer.
In accordo col Comandante Adama... ho designato una commissione indipendente... allo scopo di investigare le circostanze dell'attentato.
U dogovoru sa zapovjednikom Adamom imenovala sam nezavisni tribunal koji æe istražiti okolnosti vezane za eksploziju.
Lui dice che aveva gia' un accordo col proprio broker per vendere.
Tvrdi da je veæ prije dogovorio prodaju.
Sono davvero cosi' vicini ad un accordo col Texas?
Toliko su blizu dogovoru sa Texasom?
Ho parlato con Fidel Castro, non sa di nessun accordo col Generale Cantillo.
Razgovarao sam sa Fidelom Kastrom, nije bilo dogovora sa generalom Kantiljom.
Quelle immagini che ci hanno mandato così in collera, erano d'accordo col tuo stupido piano.
Ti snimci su nas toliko razljutili da smo išli po tvom glupom planu.
Non credo di essere d'accordo col tuo ragionamento, ma...
Ne znam baš slažem li se s tim, ali...
Adoro i miei diritti, ed in più mi sono preso la libertà di mettermi d'accordo col capitano.
i svjestan sam svojih prava, plus želim rašèistiti ovo sa kapetanom.
In accordo col laboratorio ci avvarremo dei suoi servizi come consulente speciale.
Dogovorio sam se sa da vas zadrže kao specijalnog savetnika.
Il punto e' che non sono d'accordo col farlo lavorare su nuovi progetti finche' non sapremo se vuole farci causa, per quello che e', o probabilmente non e', accaduto.
STVAR JE, DA NISU BAŠ ZADOVOLJNI ŠTO ON RADI NA NOVIM PROJEKTIMA DOK NE ZNAMO DA NAS ON NEÆE TUŽITI ZA SVE ŠTO SE DESILO ILI NAJVEROVATNIJE NIJE DESILO.
Quel formaggio spalmabile non andava molto d'accordo col mio colesterolo.
Topljeni sir nije baš pomagao mom holesterolu.
Be', sono assolutamente d'accordo col signor Martin.
Moram reæi da se potpuno slažem s gospodinom Martinom.
Come ha fatto ad andare d'accordo col vecchio Don Michaels lì a Scottsdale?
Kako si uspela kod starog Don Majklsa dole u Skotdejlu?
Il NASDAQ ha rinunciato al tanto atteso accordo col New York Stock Exchange.
NASDAK je nakon velikog napora odustao da preuzme njujoršku berzu.
Pensi che l'accordo col Sudafrica giustifichi quel che ha fatto Aguila?
Misliš da pogodba sa Južnom Afrikom opravdava ono što Agila radi?
Gli irlandesi sono ogni giorno sempre meno convinti sull'accordo col cartello.
Irci su u ovom poslu sa kartelom na veoma oprezni.
Non hai mai voluto questo accordo col Cartello.
Nikad nisi želeo posao sa kartelom.
La mia azienda ha appena firmato un accordo col Comune per questo lotto.
Moja firma je upravo sklopila ugovor sa gradom za ovu zemlju.
Faccia un accordo col Procuratore, dica tutto quello che succedeva li'... e probabilmente non la metteranno dentro.
Ako se dogovoriš sa tužiocem, kažeš im sve što znaš o onome šta se ovde zbiva, najverovatnije si slobodan.
Su una cosa sono d'accordo col vampiro, Dean.
Moram se složiti sa vampirom, Dine.
Il nostro accordo col suo predecessore risale ai tempi della fondazione di questa citta'.
Naše razumevanje sa vašim prethodnikom datira od osnivanja ovog grada.
Il fratello dello sposo ha detto che nessuna delle due famiglie e' d'accordo col matrimonio, fanno solo finta.
Mladozenjin brat je rekao da ni strana obitelji odobrava vjencanja, ali oni oboje praveci kao sto im je ciniti.
Quando Minnelli era a capo del CBI, fece un accordo col direttore dell'FBI, la Schultz.
Kada je Minnelli bio šef CBI-a, sklopio je dogovor sa direktorom FBI-a Schultzom.
Tendo ad essere d'accordo col detective Fusco.
Sklon sam se složiti s detektivom Fusco.
Abbiamo gia' trovato un accordo col ministro delle finanze.
Veæ smo se dogovorili sa ministrom finansija.
Voglio che tutti siano d'accordo col piano.
Hoæu da se svi složimo sa ovim planom.
Immagino non fosse d'accordo col cambio di proprieta'.
Mislim da se nije složio sa novim vlasnikom.
Mi sono gia' messa d'accordo col mio capo, percio' se a te va bene...
Sam već nastavi s mojim šefom, Pa ako je sve u redu s tobom...
Pablo sta facendo un accordo col governo.
Pablo je sklopio dogovor sa vladom.
E sono state date tutte le disposizioni tramite il suo accordo col tizio che non dovremmo bla bla bla.
Svi aranžmani po tvom ugovoru sa momkom sa kojim ne bi trebalo bla bla bla.
Son d'accordo col signor Dascalu che ci sono molti dubbi.
Slažem se sa gospodinom Daskaluom da postoji još mnogo otvorenih pitanja.
Non sono d'accordo col toglierti il caso.
Ne slažem se sa tim da te se skine sa sluèaja.
Sì, a parte che abbiamo fatto un accordo col diavolo.
Dap, sem èinjenice da smo sklopili pakt sa Ðavolom.
0.63851094245911s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?