Prevod od "'temeva" do Srpski

Prevodi:

se plaši

Kako koristiti "'temeva" u rečenicama:

Temeva che la struttura della vasca di raffreddamento possa impedire la ricombinazione dell'idrogeno, provocando il collasso del sistema di contenimento e la fusione del nocciolo.
Konkretno, da æe dizajn sigurnosnog bazena uticati da filter za vodonik otkaže i izazove kolaps sistema izolacije što æe dovesti do topljenja jezgra.
La cosa peggiore era che lei era sempre lì, mi gironzolava intorno, temeva che potessi danneggiare la sua preziosa opera.
Било је још теже јер ми је све време висила над главом, из страха да ћу да повредим њено драгоцено дело.
Temeva che seguissi il vecchio Obi-Wan... in qualche folle crociata idealistica come ha fatto tuo padre.
Bojao se da æeš me slediti u križarskoj vojni, poput oca.
Una parte di me temeva ciò che avrei trovato... e ciò che avrei fatto una volta arrivato laggiù.
Deo mene se bojao onoga što æu pronaæi i što æu uèiniti.
Mantiene lei Gunter, ma temeva che la tradisse e così ha assunto me.
Подржава Гантера али је провалила да је вара. Зато је мене унајмила.
alla fiine ciò che charlie più temeva si avverò.
I tako, Èarlijevi najveæi strahovi su se obistinili.
Non si notava, ma il padre di Cecilia, specialista in allergie temeva che il rapporto con Julio si spingesse oltre il lecito.
Cecilin otac specijalist za alergije Bojao se da je njena veza sa Juliom otišla predaleko.
Alcuni dicono che fu perche' lo sceicco temeva che Hub potesse tornare e ucciderlo.
Neki kažu da je to zato što se šeik... uplašio Huba da æe se vratiti da ga ubije.
Si è verificato ciò che si temeva nei giorni scorsi.
Оно чега смо се плашили у задњих пар дана се уствари десило.
Domande che temeva non avrebbero mai trovato risposte.
Pitanja za koja se pobojao da nikad neæe imati odgovore.
Divenne talmente potente... che l'unica cosa che temeva... era perdere il suo potere.
Postao je toliko moæan... da je jedino èega se plašio... bio gubitak moæi.
Le voleva cosi' tanto bene, che temeva che tu paragonassi il suo amore.
Toliko ju je voleo, da se plašio da æeš poredtiti njegovu ljubav.
Temeva che avremmo perso il caso, e che molte cattive persone sarebbero rimaste impunite.
I on se bojao da æemo izgubiti sluèaj, i da æe puno loših Ijudi ostati slobodni.
E anche se la Vecchia Madre era felice in cuor suo di vedere Evolet così contenta nell'anima temeva che colui che aveva ucciso la bestia possente non avrebbe avuto il coraggio per quanto stava per accadere.
Iako je Stara majka u srcu bila zadovoljna što je Evolet srecna u duši se plašila da onaj koji je zaklao mocnu zver nece imati hrabrosti za ono što predstoji.
Temeva che andando via, altri lo avrebbero seguito abbandonando il nostro popolo.
Plašio se da ce ga ostali pratiti i napustiti naš narod.
Mi ha chiesto di incontrarlo sul treno perchè temeva per la sua vita.
Hteo je da se vidimo ovde jer se plašio za svoj život.
Scusa se Sayid ti ha legato, ma temeva che scappassi prima che riuscissimo a parlare.
Žao mi je što te je Sajid vezao, ali se bojao da æeš pobeæi pre nego što poprièamo.
Cercavamo di non farci notare, ma Sokka temeva che fossimo seguiti.
Покушали смо да се клонимо људи, али Сока је био забринут да нас прате.
Temeva che qualcuno parlasse, cosi' fece uccidere tutti i testimoni.
Brinuo je da to ne procuri, pa je pobio sve svedoke.
Scalo' la montagna, perche' non la temeva.
POPEO SE NA PLANINU, ZATO ŠTO JE SE NIJE PLAŠIO.
Forse lui temeva che lei parlasse e tu scoprissi i loro piani.
Možda se bojao da æe vam reæi i da bi mogla da vam otkrije njegove tajne planove.
L'edile temeva che le armi potessero essere usate contro le guardie, ed ha ordinato che venissero rinchiuse in un magazzino vicino alla porta.
Edil se boji napada na stražare. I naredio je da se oružja oduzimaju i zakljuèavaju u skladištu u blizini kapije.
Ennio temeva una ribellione e aveva preso provvedimenti per proteggere i suoi beni.
Enije se plašio pobune, i preduzeo mere kako bi zaštitio ono što je njegovo.
Ma la grassa madre piangeva perche' sentiva la vostra mancanza e perche' temeva per la vostra vita.
Plakala je jer si joj nedostajao i jer se bojala za tebe.
Non poteva certo suggerirle le fantasie sessuali esplicite che lui aveva visto su Internet e da cui temeva di essere diventato dipendente.
Nije mogao da zamisli da primeni vrste eksplicitnih fantazija kojima je svedoèio onlajn, na nju i bojao se da se nepovratno oslanjao na njih.
Il ragazzo temeva che un giorno i suoi genitori adottivi si sarebbero svegliati realizzando che non lo meritava, come avevano fatto tutti gli altri.
Mislim da se plašio da æe njegovi hranitelji jednom shvatiti da on to ne zaslužuje. Kao svi ostali ranije.
Mike temeva di essere sventrato e divorato, ma gli ho detto che erano tutte sciocchezze.
Мајк се бојао да ће бити поједен... а ја сам му рекла да је то глупо.
Ma temeva che ti saresti fatta ammazzare.
Samo se plašio da ne izgubiš život.
Temeva che qualcuno potesse approfittarsi di me, perciò quand'ero bambino mi ha fatto addestrare da una serie di specialisti.
Bio je zabrinut da æe me neko iskoristiti, pa mi je kao detetu sredio trening kod specijaliste.
Ma temeva che tutto ciò che facciamo non fosse altro che scambiarci opinioni a riguardo.
Ali je brinuo da je sve što da radimo razmena mišljenja o ovome.
Temeva che potessi cadere in una trappola.
Plašio se da ću upasti u zamku.
Impietrito, temeva di cadere in acqua.
Uplašio se da ćemo ga prevrnuti u vodu.
Un'altra destinazione possibile erano le Hawaii, ma vista la stagione, il capitano temeva di incappare in qualche tempesta.
Drugo moguće odredište su bili Havaji, ali zbog godišnjeg doba, kapetan se bojao da će ih sustići žestoke oluje.
Poi Lot partì da Zoar e andò ad abitare sulla montagna, insieme con le due figlie, perché temeva di restare in Zoar, e si stabilì in una caverna con le sue due figlie
A Lot otide iz Sigora i stani se na onom brdu s dve kćeri svoje, jer se bojaše ostati u Sigoru; i živeše u pećini s dve kćeri svoje.
Chi tra i ministri del faraone temeva il Signore fece ricoverare nella casa i suoi schiavi e il suo bestiame
Koji se god izmedju sluga Faraonovih poboja reči Gospodnje, on brže skupi sluge svoje i stoku svoju u kuću;
Il popolo passò per la selva ed ecco si vedeva colare il miele, ma nessuno stese la mano e la portò alla bocca, perché il popolo temeva il giuramento
I kad dodje narod u šumu, vide med gde teče; ali niko ne prinese ruke k ustima svojim: jer se narod bojaše zakletve.
Adonia, che temeva Salomone, alzatosi andò ad aggrapparsi ai corni dell'altare
A Adonija bojeći se Solomuna usta i otide, i uhvati se za rogove oltaru.
diedi il governo di Gerusalemme a Canàni mio fratello e ad Anania comandante della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva Dio più di tanti altri
Zapovedih Ananiju, bratu svom i Nananiji zapovedniku grada jerusalimskog, jer beše veran čovek i bojaše se Boga više nego mnogi,
C'era nella terra di Uz un uomo chiamato Giobbe: uomo integro e retto, temeva Dio ed era alieno dal male
Beše čovek u zemlji Uzu po imenu Jov; i taj čovek beše dobar i pravedan, i bojaše se Boga, i uklanjaše se oda zla.
Benché Erode volesse farlo morire, temeva il popolo perché lo considerava un profeta
I htede da ga ubije, ali se poboja naroda; jer ga držahu za proroka.
perché Erode temeva Giovanni, sapendolo giusto e santo, e vigilava su di lui; e anche se nell'ascoltarlo restava molto perplesso, tuttavia lo ascoltava volentieri
Jer se Irod bojaše Jovana znajući ga da je čovek pravedan i svet, i čuvaše ga; i mnogo koješta činjaše kako mu on reče, i rado ga slušaše.
«C'era in una città un giudice, che non temeva Dio e non aveva riguardo per nessuno
Govoreći: U jednom gradu beše jedan sudija koji se Boga ne bojaše i ljudi ne stidjaše.
0.42654895782471s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?