Prevod od "'stanco" do Srpski


Kako koristiti "'stanco" u rečenicama:

Sono stanco di parlare da solo.
Umoran sam od toga da samo ja prièam.
Ma soprattutto sono stanco di quel cazzone e delle sue stronzate.
Али највише од свега... уморан сам од овог дркаџије и његових срања.
Sei stanco di sentirtelo dire, immagino... ma somigli cosi' tanto a tuo padre.
Вероватно ти је већ досадило да то слушаш... али јако личиш на свог оца.
Una malattia che mi divora dall'interno, sono stanco di chi non apprezza il dono della vita, di chi non rispetta le sofferenze degli altri.
Patim od bolesti koja izjeda dušu. Smuèili su mi se ljudi koji ne cene svoj život.
Diavolo, hanno provato a spostare il mio stanco, grigio didietro per 10 anni.
Па, мене покушавају да преместе већ 10 година.
Sono stanco di quest'odio, dottor Garrigan.
Umoran sam od mržnje, doktore Gerigen.
Non mi stanco mai di sentirlo.
Nikad se ne umorim da èujem to.
La verita' e' che sono stanco, Sam.
Istina je, ja sam umoran, Sam.
Sono stanco di essere preso in giro.
Stani! Dosta mi je tvog zajebavanja.
Sono stanco della Terra, di tutte quelle persone.
Umoran sam od Zemlje, ovih ljudi...
Sono stanco di essere trascinato nel groviglio delle loro vite.
Umoran sam od toga da sam uhvaæen u mreži njihovih života.
Sono stufo e stanco che ognuno ti lecchi il culo perche' stai per diventare re.
Dozlogrdilo mi je da ti svi titraju jajca zato što æeš jednog dana postati kralj.
Devo dirvelo, il campione comincia a sembrare stanco.
Морам да вам кажем, народе, шампион изгледа уморно.
In quello il popolo è stanco e impaurito e va lì perché vuole cacciare...
Ovde ljudi uzimaju svoje stvari nazad. Od feudalaca, i...
Sono stanco di aiutare nelle faccende di casa.
Dojadilo mi je pomaganje po kuæi.
E' stanco di vederla giocare con lui, tutto qui.
SAMO SE UMORIO OD VAŠE IGRE SA NJIM, TO JE SVE.
Sono superficiale... e molto stanco, percio'...
Plitak sam. I vrlo umoran. Pa,
Sei ancora troppo stanco, per battezzare la casa nuova?
Jesi li još uvek toliko umoran da ne bi mogli da "krstimo" ovu našu novu kuæu?
Il capitano e' stanco di rischiare la vita perche' i lord e le dame di Approdo del Re possano ubriacarsi con del vino migliore di quanto meritino.
Kapetan je umoran od toga da rizikuje svoj život kako bi se gospoda i gospe Kraljeve Luke napijali boljim vinom nego što zaslužuju.
Sono solo stanco di perdere gente. Tutto qui.
Samo sam umoran od gubitka ljudi.
Sono stanco dei tuoi sogni, di questo non parleremo più.
Ti si sanjar i neæeš više prièati o ovome.
Sono stanco di essere il custode di Fury, lo sai?
Помало ме умара то да будем Фјуријев домар.
Sono stanco di tutti i motivi.
Dosta mi je svih tih razloga.
Sarai stanco, la strada è stata lunga.
Мора да си уморан од дугог пута.
Un po' stanco per avere inventato Facebook o altri siti utilizzati da gente della nostra età.
Iscrpljen od izmišljanja fejsbuka ili vec sajta koji mladi koriste.
Sono un po' stanco di commemorare Mona.
Postajem umoran od odavanja poèasti Moni.
Sono stanco di tutte queste bugie.
Смучиле су ми се више лажи.
Dà forza a chi è stanco e accresce il vigore allo spossato.
Даје снагу исцрпљенима, а моћ слабима.
Ma quello che vedo... è un militare stanco che non vuole mettere a rischio la pensione.
Ali trenutno vidim starca koji æe da uradi sve da ne ugrozi svoju penziju.
"Potrei sbagliare. Sono stanco di sbagliare.
”Можда грешим. Уморан сам од грешења.
Personalmente, sono stanco di dimenticare, e questa è una cosa davvero facile da fare.
Meni je dosta zaboravljanja, a ovo je jednostavno uraditi.
La maggior parte del giorno è alimentata dalla caffeina e, se siete un cervello veramente stanco e disubbidiente, dalla nicotina.
Veći deo dana se napajate kofeinom, a ako ste zaista nevaljali, umorni mozak i nikotinom.
come ti assalì lungo il cammino e aggredì nella tua carovana tutti i più deboli della retroguardia, mentre tu eri stanco e sfinito, e non ebbe alcun timor di Dio
Kako te dočeka na putu i pobi na kraju sve umorne koji idjahu za tobom, kad si bio sustao i iznemogao, i ne boja se Boga.
Sono stanco di soffrire, Signore, dammi vita secondo la tua parola
Poništen sam veoma, Gospode, oživi me po reči svojoj.
Nessuno fra essi è stanco o inciampa, nessuno sonnecchia o dorme, non si scioglie la cintura dei suoi fianchi e non si slaccia il legaccio dei suoi sandali
Neće biti medju njima umornog ni sustalog, ni dremljivog ni sanjivog, nikome se neće raspasati pojas oko njega, niti će se kome otkinuti remen na obući.
colui che aveva detto loro: «Ecco il riposo! Fate riposare lo stanco. Ecco il sollievo!. Ma non vollero udire
Jer im reče: Ovo je počinak, ostavite umornog da počine; ovo je odmor; ali ne hteše poslušati.
Egli dà forza allo stanco e moltiplica il vigore allo spossato
On daje snagu umornom, i nejakom umnožava krepost.
Tu mi hai respinto, dice il Signore, mi hai voltato le spalle e io ho steso la mano su di te per annientarti; sono stanco di avere pietà
Ti si me ostavio, govori Gospod, otišao si natrag; zato ću mahnuti rukom svojom na te i pogubiću te; dosadi mi žaliti.
2.3801801204681s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?