Prevod od "'sposo" do Srpski

Prevodi:

je oženio

Kako koristiti "'sposo" u rečenicama:

Con questo anello io ti sposo.
A ja tebe za mog muža.
Vuoi essere la perfetta sposa per il perfetto sposo?
Хоћеш ли бити савршена невеста савршеном младожењи?
Mi auguro che tu fossi lo sposo.
Nadam se da si bio mladoženja.
Elizabeth Swann, vuoi prendermi come tuo sposo?
Елизабет Свон, узимаш ли ме за свог мужа?
Si', mi sposo domani... e a mia moglie piacciono i capelli corti.
Женим се сутра. А моја жена... Воли кратку косу.
E la prossima volta mi sposo certamente al plaza.
Sledeci put se definitivno udajem u Plazi.
Falla finita, non sono offesa dalla tua scelta dello sposo.
Молим те, нисам увређена избором младожење.
Era il sogno di ogni ragazza dei Sette Regni, ma era il mio promesso sposo.
Све девојке су маштале о њему, али био је мој вереник.
Se non mi credi... dovresti chiedere al tuo promesso sposo.
Ako mi ne veruješ, _BAR_treba da pitaš svog verenika.
E' tradizionale di Zodanga, lo indossava la madre dello sposo.
Nošnja Zodanga, nosi je majka mladoženje. Tako su mi rekli.
Leonida, il mio sposo Leonida, il vostro re Leonida e i valorosi 300 sono morti.
Leonida, moj muž... Leonida, vaš kralj... Leonida i hrabrih 300 su mrtvi.
Pensi che avrei permesso al mio promesso sposo di lasciare Nido dell'Aquila per degli affari urgenti senza sapere quali fossero questi affari?
Мислиш да бих дозволила мом заручнику да хитно напусти Гнездо Соколово без сазнања о томе где иде?
Parente della sposa o dello sposo?
Sa mladoženjine ili mladine strane? -Nijedne.
Allora Zippora prese una selce tagliente, recise il prepuzio del figlio e con quello gli toccò i piedi e disse: «Tu sei per me uno sposo di sangue
A Sefora uze oštar nož, i obreza sina svog, i okrajak baci k nogama njegovim govoreći: Ti si mi krvav zaručnik.
Nessuno ti chiamerà più Abbandonata, né la tua terra sarà più detta Devastata, ma tu sarai chiamata Mio compiacimento e la tua terra, Sposata, perché il Signore si compiacerà di te e la tua terra avrà uno sposo
Nećeš se više zvati ostavljena, niti će se zemlja tvoja zvati pustoš, nego ćeš se zvati milina moja i zemlja tvoja udata, jer ćeš biti mio Gospodu i zemlja će tvoja biti udata.
Io farò cessare nelle città di Giuda e nelle vie di Gerusalemme le grida di gioia e la voce dell'allegria, la voce dello sposo e della sposa, poiché il paese sarà ridotto un deserto
I učiniću, te će iz gradova Judinih i s ulica jerusalimskih nestati glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin; jer će zemlja opusteti.
Farò cessare in mezzo a loro le grida di gioia e le voci di allegria, la voce dello sposo e quella della sposa, il rumore della mola e il lume della lampada
I učiniću da nestane medju njima glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin, lupa od žrvanja i svetlost od žiška.
Giacobbe generò Giuseppe, lo sposo di Maria, dalla quale è nato Gesù chiamato Cristo
A Jakov rodi Josifa, muža Marije, koja rodi Isusa prozvanog Hrista.
Giuseppe suo sposo, che era giusto e non voleva ripudiarla, decise di licenziarla in segreto
A Josif muž njen, budući pobožan i ne htevši je javno sramotiti, namisli je tajno pustiti.
E Gesù disse loro: «Possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro?
A Isus reče im: Eda li mogu svatovi plakati dok je s njima ženik?
Poiché lo sposo tardava, si assopirono tutte e dormirono
A budući da ženik odocni, zadremaše sve, i pospaše.
A mezzanotte si levò un grido: Ecco lo sposo, andategli incontro
A u ponoći stade vika: Eto ženika gde ide, izlazite mu na susret.
Gesù disse loro: «Possono forse digiunare gli invitati a nozze quando lo sposo è con loro?
I reče im Isus: Eda li mogu svatovi postiti dok je ženik s njima?
Ma verranno i giorni in cui sarà loro tolto lo sposo e allora digiuneranno
Nego će doći dani kad će se oteti od njih ženik, i tada će postiti, u one dane.
Gesù rispose: «Potete far digiunare gli invitati a nozze, mentre lo sposo è con loro
A On im reče: Možete li svatove naterati da poste dok je ženik s njima?
Verranno però i giorni in cui lo sposo sarà strappato da loro; allora, in quei giorni, digiuneranno
Nego će doći dani kad će se oteti od njih ženik, i onda će postiti u one dane.
Chi possiede la sposa è lo sposo; ma l'amico dello sposo, che è presente e l'ascolta, esulta di gioia alla voce dello sposo.
Ko ima nevestu ženik je, a prijatelj ženikov stoji i sluša ga, i radošću raduje se glasu ženikovom.
Io provo infatti per voi una specie di gelosia divina, avendovi promessi a un unico sposo, per presentarvi quale vergine casta a Cristo
Jer revnujem za vas Božjom revnosti, jer vas obrekoh mužu jednom, da devojku čistu izvedem pred Hrista.
3.0954020023346s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?