La Sneed e Company vi fa le piu' sentite condoglianze, signore, in questo momento difficile.
"Sneed i kompanija" vam izražavaju iskreno sauèešæe u ovom èasu velikog iskušenja.
Abbiamo l'onore di donarle questo premio, per conto dei giudici e della BBC, con le nostre piu' sentite congratulazioni.
poklanjamo vam ovo, u ime sudaca i BBC, sa èestitkama od srca.
La prego accetti le nostre piu' sentite condoglianze - da parte della diocesi della contea.
Molim vas da primite najdublju sućut u ime biskupije okruga.
Ora che ci siamo accomodati, lasciate che vi porga le mie piu' sentite condoglianze.
Sad kad smo se svi smestili, dozvolite mi da izjavim Moje najdublje sauèešæe.
Vorrei farle le mie piu' sentite scuse, agente Barker.
Hoæu lièno da ti se izvinim, agente Barker.
A nome del Primo Ministro colgo quest'occasione per esprimere le piu' sentite condoglianze da parte del Governo.
U ime Premijera cu iskoristiti ovu priliku da izrazim najdublje saucešce u ime Vlade.
Le mie piu' sentite condoglianze, Signora Taylor.
Tako mi je žao, gðo. Tejlor.
Vorrei esprimere le mie piu' sentite condoglianze alla famiglia di Ken Oosterbroek.
Želio bih da izrazim moje najdublje simpatije porodici Kena Osterbroka.
Da parte del mio paese, le piu' sentite condoglianze per questa terribile tragedia.
U ime moje države, suosjeæamo se s vama zbog ove užasne tragedije.
Vorrei fare le mie piu' sentite condoglianze alla famiglia Hanson.
Žeim da izrazim najdublje sauèešæe Henspon porodici.
Vorrei porgerle le mie piu' sentite congratulazioni.
Htio bih ponuditi svoje najiskrenije èestitke.
Le mie piu' sentite condoglianze per la vostra perdita, signora Bell.
Moje duboko sauèešæe za vaš gubitak.
Le nostre piu' sentite condoglianze, signora.
VRLO NAM JE ŽAO ZBOG VAŠEG GUBITKA, GOSPOÐO.
Di nuovo, le mie piu' sentite condoglianze.
Još jednom, jako mi je žao zbog vašeg gubitka.
Vi porgiamo le nostre piu' sentite condoglianze.
Veoma nam je žao zbog vašeg gubitka.
A nome di tutta l'Agenzia, le mie piu' sentite condoglianze.
U ime cele agencije, primite naše iskreno sauèešæe.
Lady Mary... vi prego, porgete ai vostri genitori le mie piu' sentite condoglianze.
Ledi Mary, molim vas prenesite svojim roditeljima koliko puno mi je žao.
Faccio, chiaramente, a loro e alle famiglie di Fiona Gallagher e di Alice Parker Monroe le mie piu' sentite condoglianze.
Naravno, njima i porodicama Fione Galager i Alis Parker Monro nudim svoje iskreno sauèešæe.
A nome di tutti i cittadini rispettosi della legge dell'Irlanda del Nord vorrei porgere le mie piu' sentite condoglianze alla sua famiglia, ai suoi amici e ai suoi colleghi.
U ime graðana severne Irske koji poštuju zakon, želim da ponudim svoje iskreno sauèešæe njegovoj porodici, prijateljima i kolegama.
Ora raccogli le tue lacrime, e vai a porgere ai Parker le tue piu' sentite condoglianze.
Pusti suze i iskaži porodici Parker iskreno sauèešæe.
Marshal, le faccio le mie piu' sentite condoglianze, ma... deve sapere... che non ne ero al corrente.
Zamenièe, iskreno mi je žao zbog vašeg gubitka ali razumite, nisam imao pojma o tome.
Ho espresso le piu' sentite condoglianze da parte della corte al giurato numero 7 e alla sua famiglia, e l'ho sollevato dal suo incarico.
U ime suda izražavam iskreno sauèešæe porotniku broj sedam i njegovoj porodici, i izuzimam ga sa dužnosti.
Si', certo, le mie piu' sentite condoglianze.
Da. Žalim zbog vašeg gubitka. -Hvala.
Vice ispettore Raveba, non avevo idea che lei fosse qui, le mie piu' sentite scuse.
Inspektore! Nisam znala da ste ovdje. Molim vas, oprostite nam!
Volevo farvi le mie piu' sentite congratulazioni.
Želio sam vam od srca èestitati.
Porgo le mie piu' sentite condoglianze alla famiglia White a nome della Zephco.
Želio bih ponuditi izraze mog dubokog sauèešæa, porodici White u ime Zephcoa.
Le mie piu' sentite condoglianze per la perdita del vostro amico.
Примите моје искрено саучешће, због губитка вашег пријатеља.
Le nostre piu' sentite condoglianze in questo Lunedi' dell'Angelo tanto nero.
Imate našu sućut o ovom vrlo crne Uskrsni ponedjeljak.
E' un piacere conoscerti, le... mie piu' sentite condoglianze.
Drago mi je da sam vas upoznao. Ja... žao mi je zbog vašeg gubitka.
Volevo solo offrire le nostre piu sentite condoglianze, da parte di tutti alla 51.
Samo sam htio ponuditi naše najdublje sućuti, u ime svih u 51
Le porgo le mie piu' sentite condoglianze.
Ja-ja sam, uh, tako mi je žao zbog tvog gubitka. Kako vam mogu pomoći?
Bene, le mie congratulazioni, Maesta'... e le mie piu' sentite condoglianze.
Pa, èestitam, Vaše Velièanstvo. I moje najdublje saucešce.
Ti assicuro che sia il dipartimento della Polizia di Las Vegas che il signor Kane le porgono le piu' sentite scuse.
Vidite, uveravam vas i policiji i gospodinu Kejnu, biro duguje veliko izvinjenje.
0.77129578590393s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?