Mamma non e' l'unica a vedermi ancora come una sedicenne incasinata.
Mama nije jedina koja me još uvijek gleda kao smrdanu 16-ogodišnjakinju.
Tu prendi quella carina, io la incasinata.
Tebi ona lepa, meni ona bedna.
Sono solo una ragazza incasinata che cerca la sua pace mentale.
Али, ја сам само сјебана девојка која тражи сопствено ја.
Invece la tua vita privata è ancora più incasinata della mia.
Tvoj lièni život je u gorem haosu od mog...!
Paprika, la mia testa è veramente così incasinata?
Paprika, je li zbrkana unutrašnjost moje glave?
Lo so come questo puo' far di me una incasinata, ma in che modo il mio desiderio di fare di tutto per trovare la risposta giusta e' un male per i miei pazienti?
Shvatam kako je to moglo od mene da napravi sjebanu osobu. Ali kako je moja želja, da napravim bilo šta, da naðem pravi odgovor, loše za moje pacijente?
Quindi siamo partiti perché volevi scappare dalla tua miserabile vita incasinata?
Znaèi ovo putovanje se svodi na tebe koji bežiš od tvog jadnog i sjebanog života?
Perche' sono troppo incasinata per starti ad ascoltare.
Zato što sam prosto previše sjebana za ovo.
Non ti biasimo, con la vita incasinata che ti ritrovi.
Ne krivim te, sa tvojim sjebanim životom.
Lui ed io... abbiamo in ballo una situazione piuttosto incasinata.
Ja i on... Prilièno je komplikovana situacija s nama dvojicom.
Beh, non mi ero reso conto che fosse una gara a chi ha la vita piu' incasinata.
Pa, nisam znao da je ovo takmièenje "èiji je život više zajeban?"
Una ragazza incasinata ti racconta una storia?
Девојка у невољи ти је испричала причу.
E' solo uno scherzo della mia mente incasinata!
То је само трик у мом сјебаном мозгу!
Beh, Dylan, non so se hai sentito, ma io sono davvero incasinata.
Не знам да ли си чуо, ја сам "озбиљно с*ебана".
Ho capito che era la mia testa ad essere incasinata, cosi' ho deciso di prendere da solo le decisioni piuttosto che essere il burattino di qualcun altro.
Shvatio sam da _BAR_se igralo mojom glavom, pa sam odlucio da_BAR_donesem sam svoje odluke umesto da dopuštam svima_BAR_da mi povlace konce.
Ti piacerebbe ma sei incasinata come sempre.
Rado, ali imaš posla, k'o i obièno.
Se mi uccidi, ti ritrovi per le mani una situazione davvero incasinata.
Ako me ubijete, dovest æete se u zajebanu situaciju.
E' preoccupato che la magia degli Eagles sia incasinata. Per lui passo troppo tempo con te.
A on se brine da je energija oko "Orlova" sjebana i on misli da je to zato što ja provodim vreme s tobom.
No, non incasini la magia, ma e' incasinata perche' non sono con lui nelle partite.
Ne, nisi ti sjebala energiju, vec je energija sjebana zato što ja nisam s njim za vreme utakmica.
se questo è il tuo modo di vedere le persone ti aspetta una vita lunga, solitaria e incasinata.
Ako tako misliš o ljudima, onda æeš imati dug usamljenièki sjeban život.
Sei incasinata perche' stanno cercando di modificarti in qualcosa che non sei.
Upadaš u nevolje, jer pokušavaju da te preobrate u nekoga ko nisi ti.
Ti hanno incasinata per bene, eh?
Totalno su te sjebali sa tim.
Tu sei un serial killer ed io sono piu' incasinata di te!
Ti si serijski ubojica, a ja sam sjebanija od tebe!
Essermi sbagliata riguardo a Brody, mi ha veramente incasinata.
To što sam pogrešila oko Brodija... Skroz me sjebalo.
Userà Danny contro di te perché è troppo incasinata per lasciarti andare.
Iskoristiæe Denija protiv tebe, jer je u prevelikoj frci da te pusti.
E' incasinata proprio come te... e ugualmente incredibile.
Prosto je sjebana kao i ti, i isto toliko izvanredna.
Abbiamo ricevuto una chiamata da una famiglia, tutte le mattine trovavano la cucina incasinata.
Jednom su me zvali za jedan sluèaj u porodici, gde su svakog jutra zaticali nered u kuhinji.
Alla fine, mi sembra incasinata quanto me.
U suštini, ona je isto tako jebeno zbunjena kao ja.
E' un'eloquente e profonda allegoria sulla nostra incasinata societa'.
To je duboko i smisleno alegorija o našem zbrkano društvu.
Non sapevo che fosse così incasinata nella sua testa.
Nisam znao da je toliko bila zbrkana u glavi.
Hai una visione del mondo davvero incasinata, figliola.
Imaš jednu sjebani pogled na svijet, dijete.
Non penso sia la mia la testa incasinata.
Ja ne mislim da sam ja èija je glava je sjeban.
Ogni tanto mi improvviso chirurgo, ma e' una cosa un po' incasinata per me.
Male operacije s vremena na vreme. To je malo neuredno za moj ukus.
La tua vita è molto più incasinata della mia.
Tvoj život je sad zvanièno mnogo sjebaniji nego moj.
Certo, non credo che Javi sapesse quando la situazione si sarebbe incasinata.
Naravno, nisam siguran da je Javi znao koliko æe sjebane stvari zaista postati.
0.55280804634094s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?