L'estesa perdita di tessuti dovuta ad una ricostruzione parziale del viso non è stata necessariamente la causa del decesso.
Gubitak tkiva, zbog nedovršene obnove lica, ne mora biti uzrok smrti.
Non sarei mai dovuta venire qui.
Nije trebalo ni da dolazim ovamo.
Mi dispiace di essere dovuta andare via prima.
Žao mi je što sam morala otiæi ranije.
Allora perche' nostra figlia e' dovuta arrivare fino all'Hudson per riportarti qui?
Zašto je onda naša æerka morala da ide u Hudson i da te dovuèe ovde?
Mi dispiace, non sarei dovuta venire.
Žao mi je. Nisam trebao doći.
E' pazzesco credere che sono dovuta andare dall'altro lato del mondo...per scoprire che l'uomo dei miei sogni era alla porta accanto.
Ludost je da što sam morala proæi pola sveta da bih saznala da moj savršeni deèko živi odmah pored mene.
C'è stato un problema di perdite d'acqua e sono dovuta entrare nel suo appartamento.
Imali smo problem sa grejanjem, i morala sam da uðem u vaš apartman.
Sarei dovuta essere su quel treno.
Bilo je planirano da i ja budem u tom vozu.
Edward aveva ragione, non sarei dovuta venire.
Едвард је био у праву. Није требало да долазим.
Ho anche notato la lieve, ma inconfondibile piega dietro l'orecchio dovuta al tiraggio della pelle.
Primetio sam i mali, ali izražen ožiljak iza uva gde je koža bila navuèena.
Kit Kat ha detto che se l'avessi fatto sarei dovuta essere irremovibile e dirti che devi trattarmi come una sorella e di non fare Io stupido.
Kit Ket me je upozorila da ako to ikad spomeneš, moram da budem stroga i da ti kažem da me tretiraš kao sestru i da ne pokušavaš ništa.
Non sarei mai dovuta tornare qui.
Nije trebalo da se vratim ovde.
Mi sarei dovuta fidare di te.
Nisi li zaboravio jedan mali detalj? - Što?
Data la gravità della crisi dovuta al virus, i servizi governativi sono sospesi a tempo indefinito.
Zbog ekstremnosti krize majmunske gripe sve redovite funkcije državnih vlasti do daljnjega su suspendirane.
Quella sarebbe dovuta essere la fine.
To je trebao da bude kraj.
Mi spiace, me lo sarei dovuta ricordare.
Извини. Требало је да се сетим.
Saresti dovuta rimanere con la tua gente.
Требала си да останеш са својима.
Potrà alzarsi in caso di bisogno... ma solo se lo fa con la dovuta cautela.
Smete da ustanete i poðete u WC, ali budite vrlo oprezni.
Ed era molto tardi e non sarei dovuta stare al volante.
Bilo je vrlo kasno. Nisam trebala da vozim.
Che, se ti amavo, mi sarei dovuta fidare ti te.
Rekao si ako te volim, da treba da ti verujem.
Mi dispiace che sia dovuta finire cosi'.
Žao mi je što je moralo ovako da se završi.
Sarei dovuta andare io in Afghanistan.
Trebala sam sama da odem u Avganistan.
È in uno stato di insufficienza respiratoria dovuta a un'acuta ipossia.
Ima respiratornu insuficijenciju zbog nedostatka kiseonika u æelijama.
Non me ne sarei dovuta andare.
Nikada nisam trebala da ga ostavim!
Quella correlazione non è dovuta del tutto a un maggiore tasso criminale.
Ова веза није резултат само већег насиља.
Ma la maggior parte è dovuta a sentenze più punitive, sentenze più severe.
Али углавном је узрок казнена политика, оштрије кажњавање.
La mia amica è dovuta venire con me.
Moja drugarica je pošla sa mnom.
È nato due anni e mezzo fa, e ho avuto una gravidanza abbastanza difficile perché sono dovuta rimanere a letto per quasi otto mesi.
Rođen je pre dve ipo godine, a meni je trudnoća bila prilično teška, jer sam morala da ležim u krevetu osam meseci.
Mi sono dovuta aggrappare al tavolo del presentatore per non rotolare fuori dallo schermo durante la registrazione, quando l'intervista finì, ero furibonda.
Morala sam čvrsto da se držim za sto voditelja da se ne bih otkotrljala sa scene u toku programa, a kada se intervju završio.
Non pensavo ad uno scheletro di dodo; Notai solo che una volta finito il teschio, il filo rinforzato che avevo usato per tenerlo insieme usciva fuori dal retro proprio dove sarebbe dovuta iniziare la spina dorsale.
Nisam mislio o skeletu dodoa; samo sam primetio da, kad sam završio tu lobanju, žičana armatura koju sam koristio da je drži uspravno je virila pozadi baš gde bi bila kičma,
Non sarà tolto lo scettro da Giuda nè il bastone del comando tra i suoi piedi, finché verrà colui al quale esso appartiene e a cui è dovuta l'obbedienza dei popoli
Palica vladalačka neće se odvojiti od Jude niti od nogu njegovih onaj koji postavlja zakon, dokle ne dodje Onaj kome pripada, i Njemu će se pokoravati narodi.
Questa è la parte dovuta ad Aronne e ai suoi figli, dei sacrifici bruciati in onore del Signore, dal giorno in cui eserciteranno il sacerdozio del Signore
To je pomazanog Arona i pomazanih sinova njegovih od ognjenih žrtava Gospodnjih od dana kad ih dovede da vrše službu svešteničku Gospodu.
2.4536910057068s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?