Credo di avere qualcosa che fa proprio al caso tuo.
Zabava je ovde u Agrabahu i to nas drži zagrejane
Ho quello che fa per lei.
Mislim da imam pravu stvar za vas.
Il Natale non è una cosa che fa per me.
Meni se to nikada ne dogodi...
Mi piace il suono che fa.
Sviða mi se kako to zvuči.
C'e' qualcuno la' fuori che fa esperimenti, ma usa il mondo intero come laboratorio.
Као да неко тамо врши експерименте, само је цео свет њихова лабораторија.
Devo dire che in confronto alle richieste che fa di solito saltare da un aereo in volo è piuttosto convenzionale.
U poređenju sa vašim uobičajenim zahtevima skok iz aviona je prilično lak za objašnjenje.
Perche' e' quello che fa la gente.
Jer to je ono što ljudi rade.
E' la terza volta che fa il giro.
Ovo mu je veæ treæi put da obilazi.
E' bravo in quello che fa.
Dobar je u svom poslu. Najbolji.
Sono io quello che fa le domande.
Ja sam onaj tko postavlja pitanja.
Sembra che sappia quello che fa.
Izgleda da je obavio domaæu zadaæu. Zašto?
Ma devi ricordare che fa parte di cio' che ci ha messi insieme all'inizio.
Ponekad izludimo jedno drugo, ali seti se, to nas je i spojilo.
Io faccio quello che fa lui, solo piu' lento.
Ја радим исто што и он, само спорије.
Questo e' quello che fa una famiglia, Max.
Zato što to i jeste porodica, Makse.
La parte peggiore di avere un cancro non è quello che fa a te, ma quello che fa ai tuoi cari.
Najgore u vezi s rakom nije ono što èini vama, veæ ono što èini osobama koje volite.
La seconda cosa, e forse ciò che fa riflettere di più, riguarda proprio quanto ognuno di noi possa tenere i problemi in opposizione tra loro quando non lo sono affatto.
A drugo, i verovatno malo dubokoumnije, je to koliko svako od nas može da stoji nasuprot problemima kada im to nije u prirodi.
Ma ciò che fa è così semplice da seguire...
Ali ono što radi lako je za praćenje.
E quando trovate un matto isolato che fa qualcosa di grande, abbiate il fegato di essere il primo a uscire allo scoperto e unirsi a lui.
I kada vidite da neki usamljeni ludak radi nešto dobro, imajte hrabrosti da budete prvi da mu se pridružite.
E quindi questo è qualcosa che fa parte della mia personalità da molto tempo.
To je nešto što je u mom karakteru već dugo.
Il Padre infatti ama il Figlio, gli manifesta tutto quello che fa e gli manifesterà opere ancora più grandi di queste, e voi ne resterete meravigliati
Jer Otac Sina ljubi, i sve Mu pokazuje što sam čini; i pokazaće Mu veća dela od ovih da se vi čudite.
1.0780889987946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?