Ma non cedemmo... ed ora arrivera' la sua sconfitta.
Ali mi nismo popustili, i sada æemo ga poraziti.
Immagino che quando arrivera' il medico, oltre a portare il necessario... per curarli e tutto, ci spieghera' cosa sta succedendo.
Pretpostavljam, da kad doktor dode.. Donece sa sobom lekove i objasniti.. Šta se dogada..
Arrivera' la mia ragazza e ho questo anello.
Moja devojka æe da doðe i... imam ovaj prsten...
Quando tuo padre arrivera' discuteremo delle opzioni.
Kada ti doðe otac razgovarat æemo o opcijama.
Dunque qualunque cosa stiate aspettando... non arrivera'.
Pa, što god da èekate neæe doæi.
Magari dovremmo preparare un piano per quando arrivera' la polizia, perche' se Mahone canta, verranno a prenderci di corsa.
Znate, možda bismo trebali da imamo plan za kada panduri doðu ovamo jer ako Mahone zacvili doæi æe ovamo veoma brzo.
Arrivera' il tuo momento, arrivera' il tuo momento.
Hej, dobit ces priliku. Dobit ces priliku.
Se non mi aiuti ora... allora quando arrivera' il momento, e avrai bisogno di me... non disturbarti a presentarti.
Ako mi sad ne pomogneš, kad doðe vrijeme i ja ti budem potreban nemoj se truditi kucati na vrata.
Quando arrivera' a New York, in Connecticut e in California avra' violato anche le leggi federali.
Kad preðe na Konektikat, Nju Jork i Kaliforniju prekršiæe federalni.
Domani mi arrivera' una nuova partita di reclute.
Imam gomilu novih regruta koji mi stižu sutra.
Quando arrivera' il CTU digli di seguirmi per via aerea.
Kaži CTU-u da me prate iz vazduha.
So che quando arrivera' il momento, sarai pronto.
Znam da æeš biti spreman kada doðe vrijeme.
Quando arrivera' il momento, preghero' che tu muoia gridando.
Kad doðe vreme, nadam se da æeš umreti vrišteæi.
So che forse non arrivera', ma mi sono sentita cosi' bene a scrivere.
Znam da možda nikada ne stigne tamo, ali tako je dobro bilo pisati.
La squadra tattica arrivera' tra 30 secondi.
Тактички тим ти долази за 30 секунди.
Il denaro arrivera' dalle Hawaii e restera' alle Hawaii.
Novac koji potièe sa Havaja, ostaæe na Havajima.
Saro' pronta, quando arrivera' il vostro ordine di partire.
Biæu spremna kada vaša naredba da odem doðe.
L'ho ordinata, arrivera' tra una settimana.
Naruèio sam ga. Trebalo bi da stigne za nedelju dana.
Guardami negli occhi e dimmi che... che mio figlio... arrivera' alla tua eta' e... e morira' felice.
Pogledaj me u oèi i reci mi... Da æe moja beba doživeti tvoje godine i umreti sreæno?
Il Sergente Brody arrivera' dalla Germania domani mattina, il che ci lascia meno di 22 ore.
Narednik Brody dolazi iz Njemaèke sutra ujutro. Imamo manje od 22 h.
Quando arrivera' davvero l'inverno... che gli dei ci aiutino tutti se non saremo pronti.
А кад зима дође, нек нам богови помогну ако не будемо спремни.
E se mai arrivera' il momento in cui sarai tentato di vendermi, ricorda una cosa... quale che sia la loro offerta, io ti daro' di piu'.
И ако икада дође дан када помислиш да ме продаш, само запамти: Која год да је цена, даћу више.
Qualcuno arrivera' alle stesse conclusioni del dottor Pavel.
Neko æe nastaviti rad dr Pavela.
Jenny, se dirai qualcosa a qualcuno, lui arrivera', ma non nel modo in cui desideri.
Ako nekome nešto kažeš, Dženi, doæi æe sigurno, ali ne onako kako ti želiš.
Non arrivera' mai tanto a nord, a piedi.
Nema šanse da peške doðe do ovde.
Se saremo fortunati, arrivera' lo stesso inverno dello scorso anno.
Uz malo sreæe imaæemo istu prošlu zimu.
Leonard, promettimi che quando arrivera' la nostra nuova cameriera, non inizierai una complicata relazione fatta di tira e molla anche con lei, perche' ho molta, molta fame.
Leonarde, obeæaj mi da, kad nova konobarica doðe, neæeš zapoèeti kompliciranu, hoæeš-neæeš vezu s njom, jer sam jako, jako gladan.
Titus arrivera' presto... e sappiamo entrambi che non e' paziente come me.
Titus æe stiæi uskoro, a oboje znamo da on nije ovako strpljiv kao ja.
Il nostro amico arrivera' presto e dopo... ti preparero' qualcosa da mangiare.
Naš prijatelj æe biti ovde uskoro, i spremiæu ti nešto da jedeš.
E quando arrivera' quel giorno... i bambini non dovranno essere qui.
Kada doðe taj dan, deca ne smeju da budu ovde.
Quando l'ufficio immigrazione arrivera', tu sarai suo marito.
Pred Imigracijskim uredom bit æeš njen muž.
Tieni il testimone al sicuro, quando il suo nome arrivera' al Gran Giuri', diventera' specie protetta.
Pobrini... pobrini se za svog svjedoka. Kada njegovo ime dospije do velike porote, postaæe ugrožena vrsta.
Il resto della classe arrivera' tra poco.
Ostatak razreda æe biti ovdje uskoro.
Mio marito non e' qui, ma arrivera'... vedrai, Barbie.
Moj suprug nije ovde, ali vratiæe se, videæeš Barbi.
Fra poco arrivera' l'FBI e non voglio che trovino il nostro Sacro Graal.
Слушај, федералци ће сада бити свуда и не желим да нађу мој Свети Грал.
Con lui arrivera' la fine della vostra citta'.
Sa njim dolazi kraj vašem gradu.
Ma credimi, non e' niente a confronto di quello che arrivera' per te.
Али они нису ништа у односу на оно шта те чека.
L'ordine dal consiglio arrivera' a breve.
Odbor će uskoro poslati novu zapovijed.
Beh, di questo passo l'Urca arrivera' a Cadice e tornera' indietro prima che concludiamo qualcosa.
Pa ovom brzinom, urca æe stiæi u Cadiz i nazad prije nego što mi rješimo išta.
Combatterai il popolo libero quando arrivera'?
Борићеш се са Дивљанима када дођу?
Arrivera' un pacchetto al quartier generale dell'FBI a Washington.
Pošiljka æe stiæi u stožer FBI-a u Washington, DC.
Lui arrivera' a destinazione, Eugene sistemera' tutto... e ci ritroveremo in un posto dove tutto e' rimasto com'era.
Он ће тамо да оде и Јуџин ће да излечи сву ову заразу и ти ћеш бити у свету какав је некад био.
La sua guarigione arrivera' con il numero tre.
Ваш лек ће доћи са бројем три.
Ho sentito che qui non arrivera'.
Ја сам чула да ће нас заобићи.
0.76763105392456s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?