Credi che Evelyn abbia affogato suo marito in mare e poi l'abbia scaricato nel bacino idrico per farlo sembrare un incidente?
Мислиш да је Евелин убила мужа у океану онда га одвукла до резервоара да би више изгледало као несрећа?
L'ha affogato e ha lasciato questi.
Удавили сте га, а ово сте изгубили.
Se fossi caduto io in quel fiume, sarei affogato all'istante!
Da sam ja pao u reku, kake sam sreæe, odma bi se udavio.
Lo sapeva che l'anno prima di quei due omicidi era affogato un ragazzo?
Znate li da se jedan djeèak utopio godinu dana prije nego su ono drugo dvoje ubijeni?
Le raccomando il ventre di maiale. marinato nelle frattaglie di porco o lo zampone arrosto affogato in palle di maiale.
Svinjske iznutrice marinirane sa crevima, ili pržene svinjske kolenice sa poširanim belim bubrezima krmka.
Il mio cavallo è morto.....io sono quasi affogato, a stento sono sfuggito al Nulla.....e per cosa?
Konj mi je poginuo, zamalo da se udavim. Jedva sam se izvukao od Ništavila. Zbog èega?
Ho rischiato di essere carbonizzato, affogato e di diventare esca per pesci.
Otkako sam te sreo, skoro sam spaljen, udavljen i iseckan na parèiæe.
E' affogato mentre faceva rafting sullo Snake River.
Udavio se na splavarenju na reci Snejk.
"Sapevi che un bambino e' quasi affogato in quella piscina?
Znaš da se jedno dete umalo udavilo u tom bazenu?
Ricordi la storia del bambino che e' quasi affogato?
Seæaš se prièe o deèaku koji se umalo utopio?
Domani all'alba, Shirley Bellinger sarà giustiziata per aver affogato la figlia di otto anni.
Sutra u zoru Širli Belindžer ce biti pogubljena zbog davljenja svoje osmogodišnje cerke.
Non era quasi affogato in dieci centimetri d'acqua?
Umalo da se nije udavio u pliæaku.
Ha affogato una certa Anne Lively a Roland Lake.
Udavio je ženu po imenu En Lajveli na jezeru Roland.
E dirò a Gideon di controllare negli archivi e di vedere se qualcuno ha affogato una donna di nome...
I reæi æu Gideonu da pogleda datoteke iz zatvora i vidi je li ko udavio ženu po imenu...
Ti ho preparato un bell'affogato alle acciughe.
Budi fin bar do kraja nedelje.
Ai bagni abbiamo tirato a sorte... e Jimmy Irons è affogato.
U kupalištu smo izvlaèili slamke... i Jimmy lrons se utopio.
Devi esprimere la tua opinione con vigore... e con un po' di carattere, o desidererai di essere stato affogato in quei bagni.
Posao ti je glasno reæi svoje mišljenje... i uvjerljivo... inaèe æeš požaliti što se ti nisi ugušio u kupalištu.
Quando qualcuno l'ha visto era già affogato nel suo proprio sangue.
Kad su stigli do njega, veæ se ugušio u vlastitoj krvi.
Gli altri due scienziati anziani del progetto Sentox - uno è affogato in un'immersione alle Bahamas, l'altro è morto bruciato vivo in un incidente stradale due settimane dopo.
Druga dva starija nauènika sa Sentox projekta- udavili su se na krstarenju na Bahamima, drugi su izgoreli u saobraæajki dve nedelje kasnije.
La storia racconta che morì affogato nel suo sangue.
Po prièama umro je gušenjem u vlastitoj krvi.
Un morto su una spiaggia è uno che è affogato, giusto?
Udavio se uz plažu. Nije naš problem.
Gia' che ci sei... se ti capitasse di prendermi un affogato alla birra di radici sarebbe splendido.
Dok si vani, ako se ukaže prilika, donesi mi tamno pivo. To bi bilo sjajno.
Non mangio un affogato alla birra di radici da 17 anni.
Dugo nisam pio tamno pivo. 17 godina.
Ed un discreto affogato al cioccolato.
Ја правим најбоље Црно и Бело.
La cosa migliore dell'affogato di tamarindo e' che anche i rutti hanno un buon sapore.
Znaš šta je najbolje u ovome? Èak je i podrigivanje ukusno.
E diciamolo, il tuo piano di portare il bambino al lago e fingere che sia accidentalmente affogato?
Zašto da ne? Shvati, tvoj plan da odvedeš to dete na jezero, i da se pretvaraš da se sluèajno udavio?
Amico, e' un onore conoscere il ragazzo che ha affogato Skinner nei vermi.
Èoveèe, velika je èast upoznati èoveka koji je ucrvio Skinnera.
Non riesco a credere che sia affogato.
Ne mogu verovati da se udavio.
Il medico legale disse che era affogato, ma... sapevo che era stata la Divisione.
Иследник је рекао да се удавио, али сам знала да је Одсек то урадио.
O magari l'ho affogato. Nello stesso punto in cui sono sparse le ceneri di Fratello Sam.
Ili sam ga utopio, taèno gde pepeo brata Sema pluta.
Fulminato, affogato, attacco di cuore sulla metro.
Strujni udar, utapanje, srèani udar u metrou...
Pensavo fosse affogato ma in realta' stava solo giocando a fare il morto.
Mislio sam da se utopio, ali ispada da sam se samo pretvarao da sam umro.
Poi e' affogato nel lago vicino casa sua, sulle montagne Catskills.
Onda se udavio dok se kupao u jezeru pored svoje kuæe u Ketskilsu.
Affogato in un incidente di barca.
On se utopio u pomorskoj nesreći.
Quando troveranno il mio corpo, penseranno che Nick Dunne ha affogato la sua amata come fosse spazzatura.
A kad nađu moje telo, znaće da je Nik Dan svoju ljubljenu bacio kao smeće.
Mi hai detto che fosse affogato.
Rekao si mi da se udavio.
Cazzo, sono passati quasi 30 minuti, pensavo fossi affogato.
Bože, to je trajalo pola sata. Mislila sam da si se utopio.
Avi, ascolta... nel 1915, gli Ottomani hanno saccheggiato i loro villaggi... massacrato gli uomini... stuprato le donne, affogato i bambini e... bruciato le persone nei fienili.
Avi, Otomani su 1915. pljaèkali njihova sela i masakrirali muškarce. Žene su silovali, decu utapali.
È un posto di spietata poesia, un dono di presenza precedentemente ignorato, affogato nel disordine quotidiano.
To je prostor nemilosrdne poezije, dar prisutnosti nekad zanemarivane, utapane u larmi svakodnevice.
Ma senza volerlo, ho affogato in profondità i miei ricordi legandoli a una pietra.
Ali ne planirajući tako, duboko sam potisnuo sećanja, vezujući kamen za njih.
Hai affogato nel mare i suoi cavalli nella melma di grandi acque
Išao si po moru na konjima svojim, po gomili mnoge vode.
0.62782406806946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?