T- shirts, coupons, giocattoli per bambini, stand nei fast-food, sottopiatti, in tutti i modi possibili il marketing del cibo è ovunque.
Храна која се највише рекламира се највише и троши. Ништа чудно. Хвала вам.
Come può vedere, lei è ovunque!
Kao što vidite svuda ste u dnevniku.
La nostra vita è ovunque siamo.
Život je tamo gde smo mi.
Dicono che la sua brutta faccia è ovunque.
Kažu da se njegova ružna faca pojavljuje svuda.
Ghiaccio nero, è invisibile, è ovunque.
Ne vidiš ga, a posvuda je!
La violenza è ovunque, ma non si fa sempre vedere.
Насиље је свуда око нас само што се то не види увек.
Il petrolio è ovunque, è onnipresente.
Nafta je svuda; ona je sveprisutna.
Sembra una piovra, è ovunque allo stesso tempo.
On je poput hobotnice, uvek je svuda. Da.
Sai, io credo che nella mia squadra di baseball ci sia la stessa percentuale di intelligenza che c'è ovunque.
U stvari, verovatno je isti procenat inteligencije u mom bejzbol timu kao bilo gde drugde.
Il nostro sangue è ovunque, arriveranno a noi in un secondo.
Наша крв је посвуда и брзо ће нас ухватити.
Qui il male è ovunque, sento la sua forza, persino la sua bellezza.
Zlo je svuda oko mene, oseæam mu snagu usprkos lepoti.
La Anhur è ovunque, in quella penna USB.
Anhur je po celom tom disk drajvu.
Guardatevi attorno, è ovunque. Guardate il vostro smartphone:
Pogledajte unaokolo. Svuda. U vaše smart telefone.
La chimica non è solo esplosioni, la chimica è ovunque.
Hemija je više od eksplozija, nalazi se svuda.
Stiamo avanzando in un futuro in cui la fabbrica è ovunque, e questo significa sempre di più che tutti possono essere designer.
Idemo ka budućnosti gde su fabrike svuda, a to znači da svako može da bude dizajnerski tim.
Perchè, come sapete, lui è ovunque su questo pianeta, e contemporaneamente da nessuna parte, e lui è un'entità illuminata nella mia mente, ed è tra la realtà e la realtà virtuale, quindi avrebbe perfettamente senso trasformare quest'uomo in un ologramma."
Jer, znate, on je svugde i nigde na planeti u isto vreme. U mojim mislima on je prosvetljeno biće između stvarnosti i virtualne realnosti, tako da bi imalo tako mnogo smisla pretvoriti ga u hologram."
Ci mancano dai quattro ai sette milioni di lavoratori nel settore medico solo per far fronte ai bisogno di base, e il problema è ovunque.
Nedostaje nam između četiri i sedam miliona zdravstvenih radnika samo da bi se zadovoljile osnovne potrebe, a problemi su svuda.
(Risate) Tutti ne vogliono uno, e Gehry è ovunque.
(Smeh) Svi žele po jednu ovu zgradu i Geri je svuda.
Oggi l'architettura è ovunque, e quindi la velocità di comunicazione ha finalmente raggiunto la velocità dell'architettura.
Arhitektura je sada svuda i to znači da je brzina komunikacije konačno sustigla brzinu arhitekture.
Il condizionamento operante è ovunque nella nostra vita quotidiana
Operantno uslovljavanje se nalazi svuda oko nas.
La simmetria è ovunque in natura, e di solito viene associata alla bellezza: una foglia dalla forma perfetta, o una farfalla con trame intricate che si rispecchiano in ogni ala.
Simetrija je prisutna svuda u prirodi i obično je povezujemo s lepotom: list savršenog oblika ili leptir raznolikih šara preslikanih na oba krila.
Improvvisamente, la natura è ovunque intorno a noi.
Odjednom, priroda je svuda oko nas.
Dopo tutto, se la plastica è ovunque e questi batteri mangiano plastica, non è rischioso avere nell'ambiente questi batteri che creano scompiglio?
Na kraju krajeva, ako je plastika svuda i te bakterije jedu plastiku, zar ne postoji rizik da ove bakterije prodru u životnu sredinu i opustoše sve pred sobom?
0.58702898025513s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?