Prevod od "ímynda" do Srpski


Kako koristiti "ímynda" u rečenicama:

Ég hef reynt ađ ímynda mér hvernig ūađ hefur veriđ fyrir ūig ađ vera lokađur inni öll ūessi ár.
Pokušavala sam da zamislim kako ti je bilo ranije... sve te godine u zatvoru.
Ég hef reynt ađ ímynda mér ūig og jafnvel glæpina ūína og hvernig ūér hefur liđiđ ūegar ūú framdir ūá.
Pokušavala sam da zamislim tebe, i èak i tvoje zloèine, i kako si se morao oseæati u tim trenucima kad si ih poèinio.
Ég ímynda mér bara ađ ég spili međ peninga annarra.
Pravit cu se kao da sam igrala s tudim novcem.
Ūađ er erfitt ađ ímynda sér.
Pa, dr. Marsija Fildston, to je teško zamisliti.
Ég er sífellt ađ ímynda mér mann, sem ég hef ekki einu sinni hitt.
Èak ga i ne poznajem. Sanjarim o nekom èoveku koga nikad nisam upoznala koji živi u Sietlu!
Ūađ er útilokađ ađ ímynda sér ūrælahald í Boston.
Nemoguæe je zamisliti Boston sa robovima.
Skildu, Frķđi, ađ ég myndi nota ūennan hring af ūrá til ađ gera gott... en í gegnum mig byggi hann yfir meira valdi til illverka en hægt er ađ ímynda sér.
Razumi me, Frodo, ja bih koristio Prsten iz želje da èinim dobro. Ali kroz mene on bi stekao moæ veæu i užasniju nego što možemo da pojmimo.
Ég eyddi æskuárunum í ađ ímynda mér ađ ég væri annars stađar.
Celog svog detinjstva sam zamišljao da sam negde drugde.
Ég ímynda mér ađ ég sé á ūessum stađ.
U SUŠTINI, ISPROJEKTUJEM SE NA TO MESTO.
Ūú reynir ađ ímynda ūér ađ lífiđ gæti veriđ öđruvísi.
Usudjuješ se da zamisliš da živiš drugaèijim životom.
Ég ímynda mér að starf leikarans sé býsna erfitt.
Увек сам мислио да је тежак посао, мислим глума.
Á ég að ímynda mér að þú sért Liza Minelli?
Koga æu zamišljati da si ti? Liza Minnelli?
Í svona veđri ímynda ég mér ađ ūetta sé örkin mín.
Za gadnih oluja zamišljam da je ovo moja arka.
Ég ímynda mčr ũmislegt um ūennan stađ.
Zamisljam sebe kako zivim na ovom mestu.
Farðu ekki að ímynda þér neitt.
Nemoj da ti išta pada na pamet.
Þeir sögðu mér að ímynda mér að lína lægi alla leið kringum dalinn.
Rekli su da zamislim liniju koja podrazumeva celu dolinu.
Ímynda ég mér ūađ, eđa er hann svolítiđ reiđur?
Da li mi se samo èini, ili je malo ljut? Pitam se.
Ūađ er erfitt ađ ímynda sér ūađ en ūađ var tími áđur en allt ūetta gerđist ūegar krakkarnir voru bara krakkar og allir voru hamingjusamir.
Тешко је замислити сада али је постојало време пре него што се ово догодило када су деца била деца, и сви су били срећни. Здраво бебо.
Ekki ímynda ykkur ađ ūeir reyni ekki ađ taka okkur međ fullu afli laganna til ađ kremja hređjar okkar eins og vínber.
Ne želim da umislite da neæe doæi po nas sa punom snagom zakona da nam stisnu jaja kao grožðice.
Ūú spyrđ til ađ ímynda ūér ađ ég hnođi mig međan ūú hnođar ūig.
Koliko ti èesto? To me pitaš samo da možeš zamišljati mene kako gulim bananu dok ti èistiš svoju.
Ég kem hingađ og ímynda mér ađ ūetta sé stađurinn ūar sem öllu sem ég tũndi síđan í bernsku hefur skolađ á land.
Dolazim ovdje i zamišIjam da je ovo mjesto gdje je sve što sam izgubila od mojeg djetinjstva nasukano.
Ađ ímynda mér mig ganga međfram Signu og standa á toppi Eiffel-turnsins.
Zamišljala sam kako šetam obalom Sene i stojim na vrhu Ajfelove kule.
Ūau vilja eyđa öryggi og hamingju einstaklingsins og steypa okkur í skálmöld, lögleysu og siđleysi sem ekki er hægt ađ ímynda sér.
Uništiæe sigurnost i sreæu svakog pojedinca... i porinuti nas u stanje bezakonja, nemorala koji nadmašuje maštu.
Ég ímynda mér ađ hún standi upp og snúi sér viđ og ég fái ađ sjá andlitiđ á henni.
Zamišljam je kako ustaje... i okreæe se... tako da joj konaèno mogu vidjeti lice.
Ímynda ég mér að ég sé ennþá á lífi og í þessu hylki?
Замишљам да сам још жив? Да сам у овој капсули?
Ūú verđur ađ ímynda ūér okkur á blķmlegri tímum.
Moraæeš da nas zamisliš u boljem izdanju.
Mér finnst spennandi ađ ímynda mér ađ á bak viđ ūessar fullkomlega meitluđu andlitsdrætti Ieynist hugsanir sem skelfa allt Samkyniđ.
Intrigantno mi je da zamislim da ispod ovih savršeno skrojenih atributa, postoje misli koje užasavaju celo Jednoumlje.
Ef ég vildi ímynda mér himnana myndi ég ímynda mér dyr opnast
Ako bih želela to da zamislim, zamislila bih vrata kako se otvaraju.
Ég veit ađ ykkur finnst erfitt ađ ímynda ykkur ūetta... en reyniđ ūađ.
Znam da je vama Amerikancima to teško zamisliti, ali pokušajte!
Stundum ímynda ég mér hvað hinir hafi gert.
Ponekad gledam u druge i pokušavam da zamislim šta su oni bili.
Ég á erfitt međ ađ ímynda mér hana njķta einmanaleika.
Priznajem da nju ne mogu da zamislim usamljenu.
Ūú ættir ađ ímynda ūér ūúsundir íbúa umdæmisins dauđa.
Zamislite hiljade i hiljade vaših mrtvih sunarodnika.
Ég gef pabba ūetta og segi honum ađ setja ūađ á arinhilluna og ímynda sér ađ ūetta sé gráđa í læknisfræđi.
Daæu ovo svom ocu i reæi æu mu da stavi iznad kamina i da zamišlja da je to moja diploma iz medicine.
Mađur verđur ađ ímynda sér sig á salerninu, ekki satt?
Moraš zamisliti sebe na WC, zar ne?
En stundum halla ég aftur augunum og ímynda mér hvernig ūađ verđur ūegar sumariđ kemur.
Али понекад волим да затворим очи и замишљам како би било када лето дође.
Nú skaltu ímynda ūér kyrrlátan stađ.
Želim da zamislite mirno mesto, tiho.
Þeir snúa aftur vegna þess að þeir uppgötva eitthvað sem þeir ímynda sér að enginn annar hafi tekið eftir.
Vraæaju se jer otkrivaju nešto za šta misle da dotle niko nije primetio.
Hér eru veitendur sem ímynda sér raddir og klífa fjöll til að taka mið af stjörnufræðikortinu sínu.
Zamišljaju glasove i penju se na planine da saznaju horoskop.
Veitendurnir ímynda sér ekki neitt, þú gerir það.
Ne zamišljaju domaæini stvari, ti ih umišljaš.
Ég ímynda mér að hann hafi litið út eins og skinnbúturinn.
Izgledala je kao onaj komad filca.
Ef þú hugsar svo um innsæi þitt, það er erfitt að ímynda sér að það sé ekki rétt.
Dakle, ako razmišljate o svim svojim intuicijama, veoma je teško poverovati da je neka od njih pogrešna.
Það er mjög erfitt að ímynda sér að það hafi áhrif á okkur.
Veoma je teško zamisliti da bi uticali na nas.
Þá lét Mordekai skila aftur til Esterar:, Ekki skalt þú ímynda þér, að þú ein af öllum Gyðingum komist undan, af því að þú ert í höll konungs.
A Mardohej opet poruči Jestiri: Nemoj misliti da ćeš se mimo sve Judejce izbaviti u domu carevom.
Þeir ímynda sér, að hinn illi dagur sé hvergi nærri, og efla yfirdrottnun ranglætisins.
Teško vama koji mislite da je daleko zli dan, a primičete stolicu na kojoj je nasilje;
0.40481305122375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?