Prevod od "vorum" do Srpski


Kako koristiti "vorum" u rečenicama:

Náð sé með yður og friður frá Guði föður vorum og Drottni Jesú Kristi.
Blagodat vam i mir od Boga Oca našeg i Gospoda Isusa Hrista.
Fyrirgef oss vorar skuldir svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum.
Oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim;
Viđ vorum ađ tala um ūig.
Хеј. Управо смо о теби причали.
Þú hefir útskúfað oss, ó Guð, og þú, Guð, fer eigi út með hersveitum vorum.
Zar nećeš Ti, Bože, koji si nas odbacio, i ne ideš, Bože, s vojskom našom?
Fyrirgef oss vorar skuldir, svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum.
I oprosti nam dugove naše kao i mi što opraštamo dužnicima svojim;
Sannlega, sannlega segi ég þér: Vér tölum um það, sem vér þekkjum, og vitnum um það, sem vér höfum séð, en þér takið ekki á móti vitnisburði vorum.
Zaista, zaista ti kažem da mi govorimo šta znamo, i svedočimo šta videsmo, i svedočanstvo naše ne primate.
Nú sem vér vorum heilir á land komnir, fengum vér að vita, að eyjan hét Malta.
I kad izidjoše srećno iz ladje, tada razumeše da se ostrvo zove Melit.
Svo eru þá líka á vorum tíma leifar orðnar eftir, sem Guð hefur útvalið af náð.
Tako, dakle, i u sadašnje vreme ostatak bi po izboru blagodati.
Heilsið Úrbanusi, samverkamanni vorum í Kristi, og Stakkýsi, mínum elskaða.
Pozdravite Urbana, pomoćnika našeg u Hristu, i Stahija, meni ljubaznog.
Því að slíkir menn þjóna ekki Drottni vorum Kristi, heldur eigin maga, og með blíðmælum og fagurgala blekkja þeir hjörtu hrekklausra manna.
Jer takvi ne služe Gospodu našem Isusu Hristu nego svom trbuhu, i blagim rečima i blagoslovima prelašćuju srca bezazlenih.
En Guð auðsýnir kærleika sinn til vor, þar sem Kristur er fyrir oss dáinn meðan vér enn vorum í syndum vorum.
Ali Bog pokazuje svoju ljubav k nama što Hristos još kad bejasmo grešnici umre za nas.
Og eins og syndin ríkti í dauðanum, svo skyldi og náðin ríkja fyrir réttlæti til eilífs lífs í Jesú Kristi, Drottni vorum.
Da kao što carova greh za smrt, tako i blagodat da caruje pravdom za život večni, kroz Isusa Hrista Gospoda našeg.
Laun syndarinnar er dauði, en náðargjöf Guðs er eilíft líf í Kristi Jesú, Drottni vorum.
Jer je plata za greh smrt, a dar Božji je život večni u Hristu Isusu Gospodu našem.
Þetta er Guðs eilífa fyrirætlun, sem hann hefur framkvæmt í Kristi Jesú, Drottni vorum.
Po naredbi vekova, koju učini u Hristu Isusu, Gospodu našem,
Eruð það ekki einmitt þér, frammi fyrir Drottni vorum Jesú við komu hans?
Niste li i vi pred Gospodom našim Isusom Hristom o Njegovom dolasku?
Páll, Silvanus og Tímóteus heilsa söfnuði Þessaloníkumanna, sem lifa í Guði, föður vorum, og Drottni Jesú Kristi.
Od Pavla i Silvana i Timotija crkvi solunskoj u Bogu Ocu našem i Gospodu Isusu Hristu:
Efni vort er það sem var frá upphafi, það sem vér höfum heyrt, það sem vér höfum séð með augum vorum, það sem vér horfðum á og hendur vorar þreifuðu á, það er orð lífsins.
Šta beše ispočetka, šta čusmo, šta videsmo očima svojim, šta razmotrismo i ruke naše opipaše, o reči života:
0.24510908126831s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?