Prevod od "vonina" do Srpski

Prevodi:

наду

Kako koristiti "vonina" u rečenicama:

Allt sem ég gat hugsađ um var ķbilandi trú hans á vonina.
Sve što mi je padalo napamet, bio je njegov nevjerojatan dar za nadom.
Ég vildi ađ allir, Ūķtt Ūađ væri ađeins eitt andartak, gætu fundiđ Iotninguna, auđmũktina og vonina.
Željela bih da svatko bar na jedan tren može osjetiti to divljenje, smjernost i nadu.
Hann hélt alltaf í vonina um ađ finna fjársjķđ Svartskeggs.
Nikada nije prestao da se nada da æe naæi Crnobradovo blago.
Eg held í vonina um ađ hann finni sér konu.
Надам се да ће наћи некакву жену.
Né hefđi hann viljađ ađ ūiđ gæfuđ upp vonina.
On nikad ne bi dozvolio da izgubiš nadu.
Ég veit pao, Jeff pú mâtt ekki missa vonina.
Ne smeš da izgubiš nadu. Razumeš li?
Vegna þess að ég vildi að þú héldir í vonina.
Jer sam želeo da veruješ da imamo jebene šanse.
Félagsmálayfirvöld, munu lögum samkvæmt fara yfir mál Amöndu... áđur en ūeir skila henni heim til sín, í fađm mķđur sinnar... sem aldrei gaf upp vonina um ađ sjá dķttur sína aftur.
Socijalna služba æe po zakonu pregledati Amandu pre nego što je vrati kuæi u naruèje majke koja nikada nije odustala od toga da æe ponovo videti svoju kæerku.
Viđ skulum sjá til, mađur heldur alltaf í vonina.
Mislim, ja ne... Kao što si rekla, to je uvijek jedno veliko "Što ako?"
Viđ hefđum átt ađ missa vonina ūegar stáliđjunni var lokađ en ūađ var áriđ sem okkar ágætu Chiefs unnu ríkisbikarinn undir forystu hinna alræmdu Hanson-bræđra.
Trebalo je da izgubimo sve nade kada je zatvorena èelièana, ali to je bila godina kada su naši voljeni Chiefs osvojili Federalni Kup, predvoðeni ozloglašenom braæom Hanson.
Viđ getum hvorki í dag né nokkurn tíma leyft illsku ađ yfirvinna vonina um bjartari framtíđ.
Jer ako to ne uradimo danas..avet zla ce..nadvladati nasu nadu u bolje sutra.
Međan viđ breytum ekki reglunum eđa missum vonina, ættum viđ ađ halda ūessu áfram.
Sve dok ne promijenimo pravila ili izgubimo nadu trebamo se držati sadašnjeg stanja.
Þú getur setið þarna og velt vöngum yfir þessu en ég verð að halda í vonina.
Možete samo sedeti i nagaðati, ali ja moram održati nadu živom.
Ég finn vonina í fingrunum á ūér.
Oseæam èak nadu u tvojim prstima.
Og ūegar ég sé vonina slokkna í svip ūeirra eins og hjá ūér núna finn ég hvernig ég... fer ađ stífna.
I kad vidim kako im se nada cedi sa lica, kao sa tvog sada, oseæam kako se palim.
Nema vonina ađ geta lesiđ ūær allar.
Osim nade, sve ostalo sam ostavio.
Svo ūriđji mađurinn, sem er hugsanlega Bin Laden... gef ég upp vonina um ađ sjá mynd af honum?
Pa ovaj treæi muškarac kojeg ste identifikovali da je možda bin Laden. Da li da se ne nadamo da æemo videti njegovu sliku?
Ég gef líka upp vonina um ađ hann fari í hvíta jeppann... og aki ađeins um svo viđ getum séđ hann.
Takoðe treba da se ne nadam da æe uæi u onaj beli džip, i da æe se provozati unaokolo, da bi mogli da ga vidimo?
Þeir urðu sér til skammar fyrir vonina, þeir komu þangað og urðu sneyptir.
Ali se postideše što se pouzdaše u njih, došavši do njih osramotiše se.
Ég er lögsóttur fyrir vonina um upprisu dauðra."
Ja sam farisej i sin farisejev: za nadu i za vaskrsenje iz mrtvih doveden sam na sud.
0.48451685905457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?