Prevod od "virđist" do Srpski


Kako koristiti "virđist" u rečenicama:

Svo virđist sem barniđ ūitt hafi orđiđ fyrir hnjaski međan ūađ var í leginu í ūér.
Èini se da je dete zadobilo... prelome dok je bilo u materici.
Vissulega göfugt markmiđ, en mér virđist ađ svona skip láti ūetta hér virđast eilítiđ ķūarft.
To je važna zadaæa, dakako, ali mi se èini da ovakav brod èini ovaj drugi brod pomalo suvišnim.
Ég verđ ađ viđurkenna, Jack, ég hélt ég vissi hvar ég hefđi ūig en svo virđist sem ūú sért ķútreiknanlegur.
Moram priznati, Jack, mislio sam da sam te proèitao, ali je ispalo da si nepredvidiv.
Ūú ert hærri en ūú virđist í slúđurblöđunum, hr. Wayne.
Виши сте него што изгледате у таблоидима, господине Вејне.
Veröldin virđist nú ūegar örlítiđ minna bjartari.
Aj. I veæ svet izgleda malo manje lep.
Hann virđist hafa tortímt sínum eigin flokki.
Чини се да је уништио сопствено легло.
Ūví ūađ virđist eina leiđin til ađ tryggja ađ skipinu sé stjķrnađ samkvæmt fyrirmælum fyrirtækisins.
Zato što je to izgleda jedini naèin da se osigura... da ovaj brod radi što mu je naredjeno od kompanije.
Svo virđist sem ķdauđleikinn sé ekki í seilingarfjarlægđ.
Izgleda da stavlja besmrtnost malo van domašaja.
Ūú virđist flæktur í hvort tveggja.
Toèno. Izgleda da si pomiješan s obje.
Hún virđist hafa veriđ honum hugleikin.
Èini se da mu je na pameti.
Nond virđist hafi skotiđ lífvörđ Haines og kastađ fram af ūaki.
Izgleda da je Bond ustrelio Hejnsovog telohranitelja i bacio ga sa krova.
En ūegar mađur er ungur virđist víst einfalt ađ greina rétt og rangt.
Ali predpostavljam kada je neko mlad, èini mu se veoma lakim da razlikuje dobro od lošeg.
Eini hnötturinn sem virđist ekki vera á förum er sá stķri í Central Park.
Izgleda da jedino ne odlazi ona iz Central Parka.
En ūar sem enginn virđist geta sagt mér hvađ ķvinurinn vill hérna er ađeins hægt ađ draga eina rökrétta ályktun.
I pošto niko... ne ume da mi kaže šta sada traži neprijatelj... samo jedan zakljuèak može da se donese! Vi!
Jarđskorpan virđist hafa færst næstum 23 gráđur í suđvestur.
Izgleda da se kora pomerila ka jugozapadu za skoro 23 stepena.
Ja, ūú virđist hafa stađist skođunarferliđ, doktor Grú.
Izgleda da ste prošli našu klasiènu proveru, doktore Gru.
Í draumi vinnur hugurinn hrađar og ūess vegna virđist tíminn líđa hægar.
У сну мозак функционише брже, због тога се... време чини спорије.
Já, hún festist ekki nema hún virđist sjálfsprottin.
Управо тако. Једино ће се тако примити.
Á ūessum slķđum virđist einhentur mađur auđveld bráđ.
Covek sa jednom rukom ovde je lak plen.
Svo virđist sem hvorugur okkar fari fyrir Parker dķmara.
lzgleda da nijedan od nas nece videti sudiju Parkera.
Nafniđ Georg sjötti virđist vera rökrétt framhald á hefđinni.
Džordž VI bi imao lepu povezanost. Zar ne mislite tako?
Ūađ virđist vera mikil spenna ūarna úti.
Izgleda da je napolje prilièna zbrka.
Eftir lélega kjörsķkn í bæđi Suffolk-sũslu og heimasũslu hans, Kings, virđist sem David Norris hafi tapađ kosningunni međ miklum mun.
Nakon šokantnog predstavljanja u Sufolk okrugu, i njegovom domaæem okrugu, Kingsu, sada izgleda da æe Dejvid Noris veoma loše proæi na izborima.
Eitthvađ virđist vera fast í goggi mínum.
Mislim da se nešto zaglavilo u mom kljunu.
Ūú virđist hafa allt á hreinu en ert í raun tilfinningalega sködduđ.
Èinišse kao da je sve u najboljem redu, ali si zapravo stvarno emocionalno povrijeðena.
Ūú virđist leggja allt undir, hr. Salas.
Èini se da ste sve uložili, gospodine Salas.
Hann virđist rķlegur ūegar hann gengur í salinn en hann leyndi ekki ķánægju sinni vegna bardagans.
Дакле, можда изгледа кул док улази у арену, али очигледно је показао презир према овој борби.
Svo virđist sem Atķm sé međ skuggastillingu.
Изгледа да Атом има функцију опонашања.
Ég verđ ađ segja ađ meistarinn virđist ūreyttur.
Морам да вам кажем, народе, шампион изгледа уморно.
Ūú virđist ekki glöđ ađ sjá mig.
Nisi baš sreæna što me vidiš.
Ūú virđist komin ūrjá mánuđi á leiđ.
I to u treæem mesecu, kako izgleda.
Fulltrúar hersins stađfesta ađ helsta v örnin gegn hinum ķmennsku byggist á útfjķlubláum geislum og silfri sem virđist banvænt hinum sũktu.
Vojni izvori potvrðuju da prva mera odbrane protiv neljudi su ultraljubièasto svetlo i srebro što se pokazuje kao fatalno za inficirane.
Borgaryfirv öld eru treg til ađ veita upplũsingar en fréttir berast um ađgerđ sem virđist vera fjöldahreinsun.
Gradski zvaniènici odbijaju da daju nove informacije. Dobijamo izveštaje da je u gradu ono što lièi na masovno èišæenje.
Svo virđist sem konan ūín sé ūar og ūetta er ķgeđfelldi herramađurinn sem á hana.
Izgleda da je tvoja žena tamo, a ovaj odvratni gospodin je poseduje.
Húsbķndi ūinn virđist nokkur nũgræđingur fyrir blķđíūrķtt sem eins og negrabardaga.
Izgleda da tvoj šef nema stomak za krvavi sport kao što su tuèe crnja?
Ūar sem ūiđ hafiđ ferđast marga kílķmetra, lagt á ykkur mikiđ erfiđi og breitt út miklar lygar til ađ kaupa ūessa yndislegu dömu, virđist svo vera sem Broomhilda sé í raun rétti negrinn.
S obzirom da se prešli mnogo kilometara jašuæi, upali u grdnu nevolju, i dobro zasrali, da kupite ovu ljupku damu, izgleda da je Brumhilda u stvari "Idealni crnac".
Svo virđist sem fķlk sem aldrei hefur fengiđ hugdettu á ævinni hafi fundiđ upp á alls konar leiđum til ađ drepa ūig.
Izgleda da belcima nikada nije pala na pamet pametna ideja, jedino su smišljali razlièite naèine kako da te ubiju.
Ūetta virđist vera einhvers konar skũringarmynd.
Èini se kao nekakav tehnièki dijagram.
Annars var ūetta vel unniđ og máliđ virđist í höfn.
Осим тога, фино обављен посао. То је тако очигледно.
Ūeir lögleiddu fjárhættuspil í fyrra en ekkert virđist gerast.
Možda jesu legalizovali kockanje pre godinu dana, ali ništa se nije desilo.
Svo virđist sem mariđ á hálsi Elise sé ekki eftir hendur mannsins ūíns.
Izgleda da modrice na vratu Elis Reiner" "se ne podudaraju sa otiscima ruku vašeg muža."
Eitt einsemdar konungsríki og ég virđist drottningin.
Краљевство изолације. И изгледа да сам ја краљица.
Ūađ virđist hafa veriđ svarađ í símann.
Kao da je neko digao slušalicu i javio se.
Hann virđist vera byrjađur ađ drekka.
Izgleda kao da je poèeo da razmišlja.
0.38847589492798s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?