Juliet vinnur að upplýsingaöflun hjá fyrrum félögum þínum.
Juliet nam prikuplja informacije iz vašeg bivšeg kampa.
Ūegar mađur vinnur fyrir Len, gefur hann ķvænta bķnusa.
Kad ste u krevetu s Lenom, on voli da zasladi keš pogodbu.
Í draumi vinnur hugurinn hrađar og ūess vegna virđist tíminn líđa hægar.
У сну мозак функционише брже, због тога се... време чини спорије.
Ūessi mađur Shaw, Schmidt, hvađ sem ūú kallar hann, hann vinnur fyrir Rússana.
Taj tip Šau, Schmidt, kako god, on saraðuje sa Rusima.
Bílastæđavörđurinn vinnur ađeins vestan megin viđ götuna.
Policajka za parking radi samo na zapadnoj strani ulice.
Hvađ heitir sveitastrákurinn úr bænum sem vinnur međ gleriđ?
Kako se zove onaj gologuz iz grada što radi sa staklom?
Ūú vinnur međ mér ūar til snjķa leysir og ég gef ūér ūriđjung af verđlaunafénu.
Radiæeš sa mnom tokom zime, dok se sneg ne otopi. Dajem ti treæinu mojih premija.
Vonandi vinnur hún í húsinu en ekki á akrinum.
Nadajmo se samo da radi u kuæi a ne na polju.
En ég lofa að þegar ég kemst að því fyrir hvern hann vinnur verðum við perluvinir.
Ali obeæavam vam, kad saznam za koga radi, vi i ja æemo biti najbolji prijatelji.
Hún vinnur í tæknideildinni okkar í Berlín og líður vel.
Dobro je. Granice se moraju testirati.
Ég er kaþólsk hóra, ég er í sambúð með kærastanum mínum, svörtum gyðingi sem vinnur á fóstureyðingastofu hersins.
Ja samspratolièka kurva koja uživa u kongresu sa svojim crnim jevrejskim deèkom koji radi u klinici za abortuse.
Þú skilar mér niðurstöðum en þú vinnur með honum í skelinni.
Podnosiæete izveštaje meni ali radiæete s njim kad budete bili u ljusci.
Þá skaltu vera laus við þann eið, sem þú vinnur mér, ef þú fer til ættingja minna, og vilji þeir ekki gefa þér hana, þá ertu laus við eiðinn, sem ég tek af þér.'
A on mi reče: Gospod, po čijoj volji svagda živeh, poslaće andjela svog s tobom, i daće sreću tvom putu da dovedeš ženu sinu mom od roda mog, iz doma oca mog.
Kaleb sagði: "Hver sem leggur Kirjat Sefer undir sig og vinnur hana, honum skal ég gefa Aksa dóttur mína að konu."
I reče Halev: Ko savlada Kirijat-Sefer i uzme ga, daću mu Ahsu kćer svoju za ženu.
Ef einhver gjörir á hluta náunga síns, og hann verður eiðs krafinn og látinn sverja, og hann kemur og vinnur eiðinn fyrir altari þínu í húsi þessu, þá heyr þú það á himnum.
Kad ko zgreši bližnjemu svom te mu se da zakletva da se zakune, i zakletva dodje pred Tvoj oltar u ovom domu,
Ef einhver gjörir á hluta náunga síns, og hann verður eiðs krafinn og látinn sverja, og hann kemur og vinnur eiðinn fyrir altari þínu í húsi þessu,
Kad ko zgreši bližnjemu svom, te mu se da zakletva, da se zakune, i zakletva dodje pred Tvoj oltar u ovom domu,
En ef þú vinnur til dóms hins óguðlega, þá munu dómur og réttur hremma þig.
Ali si zaslužio sud bezbožnički; i sud i pravda snadje te.
Desnica Gospodnja uzvišuje, desnica Gospodnja daje silu."
Sá er hefir óflekkaðar hendur og hreint hjarta, eigi sækist eftir hégóma og eigi vinnur rangan eið.
U koga su čiste ruke i srce bezazleno, ko ne izriče ime Njegovo uzalud i ne kune se lažno.
Snauður verður sá, er með hangandi hendi vinnur, en auðs aflar iðin hönd.
Nemarna ruka osiromašava, a vredna ruka obogaćava.
Sá sem seinn er til reiði, er betri en kappi, og sá sem stjórnar geði sínu, er meiri en sá sem vinnur borgir.
Bolji je spor na gnev nego junak, i gospodar od svog srca bolji je nego onaj koji uzme grad.
Vitur maður vinnur borg kappanna og rífur niður vígið, sem hún treysti á.
U grad jakih ulazi mudri, i obara silu u koju se uzdaju.
og vinnur eiðinn "svo sannarlega sem Drottinn lifir" í sannleika, réttvísi og einlægni, munu þjóðir óska sér hans blessunar og hrósa sér af honum.
I klećeš se istinito, verno i pravo: Tako da je živ Gospod. I narodi će se blagosiljati Njim, i Njim će se hvaliti.
Trúir þú ekki, að ég er í föðurnum og faðirinn í mér? Orðin, sem ég segi við yður, tala ég ekki af sjálfum mér. Faðirinn, sem í mér er, vinnur sín verk.
Zar ne veruješ da sam ja u Ocu i Otac u meni? Reči koje vam ja govorim ne govorim od sebe; nego Otac koji stoji u meni On tvori dela.
Þeim sem vinnur verða launin ekki reiknuð af náð, heldur eftir verðleika.
A onome koji radi ne broji se plata po milosti nego po dugu.
Hinum aftur á móti, sem ekki vinnur, en trúir á hann sem réttlætir óguðlegan, er trú hans reiknuð til réttlætis.
A onome koji ne radi, a veruje Onog koji pravda bezbožnika, prima se vera njegova u pravdu.
Þú breytir dyggilega, minn elskaði, í öllu sem þú vinnur fyrir bræðurna og jafnvel ókunna menn.
Ljubazni! Verno radiš što činiš braći i gostima,
0.54751491546631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?