Prevod od "viljið" do Srpski


Kako koristiti "viljið" u rečenicama:

Viljið þið leyfa syni ykkar að vera hérna í sumar, án endurgjalds, og vinna með mér í áreitislausu umhverfi?
Biste li ostavili sina kod nas preko leta? Besplatno, radiæemo u okruženju ugodnom za èula.
Og ef þið viljið fara til baka og lesa bókina aftur, brjótið þið það bara saman og setjið aftur á síðuna.
Ако желите да се вратите и поново читате књигу, само га савијете и вратите на страницу.
En viljið þér eigi láta að orðum vorum og umskerast, þá tökum vér dóttur vora og förum burt."
Ako li ne pristanete da se obrežete, mi ćemo uzeti svoju devojku i otići ćemo.
Og Faraó sagði: "Nú, þegar fólkið er orðið svo margt í landinu, þá viljið þið láta það hætta að erfiða!"
Još reče Faraon: Eto, naroda je mnogo u zemlji; a vi još hoćete da ostavlja svoje poslove.
Og hann lét þig nálgast sig og alla bræður þína, Leví sonu, með þér, og nú viljið þér einnig ná í prestsembættið!
Pustio je k sebi tebe i svu braæu tvoju, sinove Levijeve, s tobom, a vi tražite još i sveštenstvo?
Jehú mælti: "Ef þér viljið fylgja mér, þá látið engan undan komast út úr borginni til þess að segja tíðindin í Jesreel."
I reče Juj: Ako vam je volja, neka niko ne izlazi iz grada da otide i javi u Jezrael.
Viljið þér mæla það, sem rangt er, Guði til varnar, og honum til varnar mæla svik?
Treba li da govorite za Boga nepravdu ili prevaru da govorite za Nj?
Viljið þér draga taum hans, eða viljið þér taka málstað Guðs?
Treba li da Mu gledate ko je? Treba li da se prepirete za Boga?
Við hvern viljið þér þá samlíkja Guði, og hvað viljið þér taka til jafns við hann?
S kim ćete dakle izjednačiti Boga? I kakvu ćete Mu priliku naći?
Seg því við Ísraelsmenn: Svo segir Drottinn Guð: Viljið þér saurga yður á sama hátt og feður yðar og drýgja hór með viðurstyggðum þeirra?
Zato reci domu Izrailjevom: Ovako veli Gospod Gospod: Ne skvrnite li se na putu otaca svojih? I za gadovima njihovim ne kurvate li se?
Hvað viljið þér gjöra á löghelgum og á hátíðardögum Drottins?
Šta ćete činiti na dan svetkovine i na dan praznika Gospodnjeg?
Og ef þér viljið við því taka, þá er hann Elía sá, sem koma skyldi.
I ako hoćete verovati, on je Ilija što će doći.
Jesús nam staðar, kallaði á þá og sagði: "Hvað viljið þið að ég gjöri fyrir ykkur?"
I ustavivši se Isus dozva ih, i reče: Šta hoćete da vam učinim?
Sem þeir nú voru saman komnir, sagði Pílatus við þá: "Hvorn viljið þér, að ég gefi yður lausan, Barabbas eða Jesú, sem kallast Kristur?"
I kad se sabraše, reče im Pilat: Koga hoćete da vam pustim? Varavu ili Isusa prozvanog Hrista?
Hann spurði þá: "Hvað viljið þið, að ég gjöri fyrir ykkur?"
A On im reče: Šta hoćete da vam učinim?
Fátæka hafið þér jafnan hjá yður og getið gjört þeim gott, nær þér viljið, en mig hafið þér ekki ávallt.
Jer siromahe imate svagda sa sobom, i kad god hoćete možete im dobro činiti; a mene nemate svagda.
Pílatus svaraði þeim: "Viljið þér, að ég gefi yður lausan konung Gyðinga?"
A Pilat im odgovori govoreći: Hoćete li da vam pustim cara judejskog?
Og svo sem þér viljið, að aðrir menn gjöri við yður, svo skuluð þér og þeim gjöra.
I kako hoćete da čine vama ljudi činite i vi njima onako.
Ef þér eruð í mér og orð mín eru í yður, þá biðjið um hvað sem þér viljið, og yður mun veitast það.
Ako ostanete u meni i reči moje u vama ostanu, šta god hoćete ištite, i biće vam.
en þér viljið ekki koma til mín og öðlast lífið.
I nećete da dodjete k meni da imate život.
"Stranglega bönnuðum vér yður að kenna í þessu nafni, og nú hafið þér fyllt Jerúsalem með kenningu yðar og viljið steypa yfir oss blóði þessa manns."
Ne zapretismo li vam oštro da ne učite u ovo ime? I gle, napuniste Jerusalim svojom naukom, i hoćete da bacite na nas krv ovog čoveka.
Ef einhver hinna vantrúuðu býður yður og ef þér viljið fara, þá etið af öllu því, sem fyrir yður er borið, án eftirgrennslana vegna samviskunnar.
Ako li vas ko od nevernika pozove, i hoćete ići, jedite sve što se pred vas donese, i ne premišljajte ništa savesti radi.
Segið mér, þér sem viljið vera undir lögmáli, heyrið þér ekki hvað lögmálið segir?
Kažite mi, vi koji hoćete pod zakonom da budete, ne slušate li zakon?
Þess vegna biðjum vér og alla tíma fyrir yður, að Guð vor álíti yður maklega köllunarinnar og fullkomni allt hið góða, sem þér viljið og vinnið í trú og með krafti Guðs,
Zato se i molimo svagda za vas da vas udostoji Bog naš zvanja, i ispuni svaku radost dobrote i delo vere u sili;
Þér biðjið og öðlist ekki af því að þér biðjið illa, þér viljið sóa því í munaði!
Ištete, i ne primate, jer zlo ištete, da u slastima svojim trošite.
0.21061110496521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?