Ég neita því ekki að þetta var adrenalíndrifin þeysireið en það er útilokað að maður gæti valdið svona miklu tjóni án þess að þurfa að fást við umtalsverða skriffinnsku.
SIažem se da je biIo bez granica... i prepuno adrenaIina, aIi nikako ne bi mogao proæi... kroz toIike nevoIje, bez znaèajne papiroIogije.
Þeir geta ekki hoppað í ferjuna, farið í land og valdið stórtjóni.
Ne mogu jednostavno da skoknu na trajekt, odbace se do kopna i seju pošast.
Þú veist ekki hvað þú hefur valdið miklum usla.
Nemaš pojma kakvu si štetu naèinila.
Þessi boð geimveranna eru sögð hafa valdið því að stjórn Kína lét vísindamenn sína hætta alþjóðlegu samstarfi.
Ovu poruku su vanzemaljci poslali da isprovociraju kinesku vladu da povuku svoje nauènike iz meðunarodne misije danas.
Ef höfuðhöggið hefur valdið mari á heila er viðkvæmni fyrir ljósi algeng.
Ako je povreda glave prouzrokovala nagnjeèenje mozga...
Sagan segir að svartidauði hafi valdið hörmungum og dauða.
Istorija nas uèi da je crna kuga pruzrokovala patnju i smrt.
AUKNAR ÁRÁSIR GRINDELWALDS GÆTU VALDIÐ STRÍÐI VIÐ GALDRALEYSINGJA
GRINDELVOLD NAPADA RIZIKUJUÆI RAT S NEMAGIÈNIMA
Við gáfum okkur að ljósmyndin sem hann fann hefði valdið rofinu í Abernathy.
Mislili smo da je Abernatijev slom izazvala naðena fotografija.
Sigmund Freud þróaði kenningu um að undirmeðvitundin geti valdið líkamlegum einkennum þegar unnið er úr minningum eða tilfinningum sem eru of sárar fyrir meðvitundina.
Sigmund Frojd je razvio teoriju po kojoj podsvest može uzrokovati fizičke simptome kada se nosi sa sećanjima i emocijama koje su suviše bolne da ih svesno obuzdamo.
Vandinn er að þetta getur valdið raunverulegum skaða.
Problem je što ovo može biti istinski štetno.
Við vitum ekki hvers vegna ME gengur stundum í ættir, hvers vegna nánast allar sýkingar geta valdið því allt frá entrovírusum til einkyrningssóttar og Q-hitasóttar eða hvers vegna það hrjáir 2-3 sinnum fleiri konur en menn.
Ne znamo zbog čeka se SHU ponekad prenosi u porodici, zašto ga možete dobiti posle skoro bilo koje infekcije od enterovirusa do Epštajn-Barovog virusa i kju groznice. Ne znamo ni zašto 2 do 3 puta češće napada žene.
Þegar þörf er á er valdið til staðar.
Знате, када је потребно, ауторитет је ту.
Ekki mun veldissprotinn víkja frá Júda, né ríkisvöndurinn frá fótum hans, uns sá kemur, er valdið hefur, og þjóðirnar ganga honum á hönd.
Palica vladalačka neće se odvojiti od Jude niti od nogu njegovih onaj koji postavlja zakon, dokle ne dodje Onaj kome pripada, i Njemu će se pokoravati narodi.
Elía svaraði: "Eigi hefi ég valdið Ísrael skaða, heldur þú og ætt þín, þar sem þér hafið virt boð Drottins að vettugi og þú elt Baalana.
A on reče: Ne donosim ja nesreću na Izrailja, nego ti i dom oca tvog ostavivši zapovesti Gospodnje i pristavši za Valima.
Þú, konungur, yfirkonungur konunganna, sem Guð himnanna hefir gefið ríkið, valdið, máttinn og tignina,
Ti si, care, car nad carevima, jer ti Bog nebeski dade carstvo, silu i krepost i slavu,
En þar er sagt var, að stofn trésins með rótum sínum skyldi eftir verða, það merkir, að þú skalt halda ríki þínu, er þú kannast við, að allt valdið er á himnum.
A što se reče da se ostavi panj sa žilama od drveta, carstvo će ti ostati, kad poznaš da nebesa vladaju.
Efraím hefir valdið sárri gremju, fyrir því mun Drottinn hans láta blóðskuld hans yfir hann koma og gjalda honum svívirðing hans.
I prorokom izvede Gospod Izrailja iz Misira, i prorokom čuva ga. (12:15) Jefrem Ga ljuto razgnevi; zato će ostaviti na njemu krv njegovu, i vratiće mu sramotu njegovu Gospod njegov.
Fégirndin er rót alls þess, sem illt er. Við þá fíkn hafa nokkrir villst frá trúnni og valdið sjálfum sér mörgum harmkvælum.
Jer je koren svih zala srebroljublje kome neki predavši se zadjoše od vere i na sebe navukoše muke velike.
og sögðu: Vér þökkum þér, Drottinn Guð, þú alvaldi, þú sem ert og þú sem varst, að þú hefur tekið valdið þitt hið mikla og gjörst konungur.
Govoreći: Hvalimo Te, Gospode Bože Svedržitelju, koji jesi, i beše, i bićeš, što si primio silu svoju veliku, i caruješ.
Og mennirnir stiknuðu í ofurhita og lastmæltu nafni Guðs, sem valdið hefur yfir plágum þessum. Og ekki gjörðu þeir iðrun, svo að þeir gæfu honum dýrðina.
I opališe se ljudi od velike vrućine, i huliše na ime Boga koji ima oblast nad zlima ovima, i ne pokajaše se da Mu dadu slavu.
0.19528603553772s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?