Prevod od "vakir" do Srpski

Prevodi:

čuva

Kako koristiti "vakir" u rečenicama:

Hvađ vakir fyrir ūér, hr. Dancer?
Šta vam je na umu, g.Dancer?
Hann vakir aldrei lengi vegna alls sársaukans.
Nikad nije budan dugo koliko ima bolova.
Ég veit hvađ vakir fyrir Byam!
О, зар? Бајам, знам ја ту игру!
Flyttu aftur hingađ, ūá vakir afi Rog yfir barninu allar nætur.
Doseli se i djeda Rog cijelu æe se noæ baviti s djetetom.
"Sæfinnur, þú vakir yfir henni, " sagði hann.
Sebastijane, pazi na nju, rekao je.
Hvernig næ ég stjķrn, nú ūegar Viktor vakir?
Kako da zavladam kad je Viktor budan?
Eđa vakir og bũrđ til sápur.
Ili ostaneš budan i praviš sapun.
Nú situr hann þarna uppi og vakir yfir þér.
I siguran sam da je negde gore i pazi na tebe.
Ég veit hvađ vakir fyrir ūér og ūađ gengur ekki.
Znam šta pokušavaš uraditi i neæe ti uspeti.
Ūađ sem vakir fyrir Skarssen er ađ IBBC sitji einn ađ umbođssölu léttra, kínverskra vopna til ūriđja heimsins.
Skarsen je nameravao da IBBC postane ekskluzivni broker za kinesko ruèno naoružanje u zemljama Treæeg sveta.
Skaparinn vakir yfir mér og ég fékk gķđan hest.
Tvorac svih stvari me cuva, a imam i dobrog konja.
Hann bregst ekki við áreiti og sefur ekki eða vakir.
Ne reaguje na spoljašnje nadražaje, ali nema ni povrede ni infekcije mozga.
Ūađ er ekki mitt ađ útskũra hvađ vakir fyrir furstanum.
Ja jednostavno ne smatram da je na meni da objašnjavam Šeikove motive.
Guđ má vita hvađ vakir fyrir henni... en ūađ er ljķst ađ vernd ūessa lands er ekki ūar á međal.
Samo Bog zna koji su joj motivi, ali je jasno da odbrana ove zemlje nije jedan od njih.
Hann vakir vökulu auga yfir miklu skóglendi... í austri.
Budno pazi na nepregledne šume na istoku.
Já, hann vakir lengi og leitar að dóttur minni alveg síðan dóttir mín hvarf.
Да, остаје оволико касно када трага за ћерком, пошто је моја ћерка нестала, да.
Sál hennar vakir ķdauđleg međ englum.
Njena duša živi u blagoslovenom negu Boga.
Þó vakir hann yfir þjóð og einstaklingi,
I to biva i narodu i čoveku.
Helgigönguljóð. Eftir Salómon. Ef Drottinn byggir ekki húsið, erfiða smiðirnir til ónýtis. Ef Drottinn verndar eigi borgina, vakir vörðurinn til ónýtis.
Ako Gospod neće graditi dom, uzalud se muče koji ga grade; ako neće Gospod čuvati grad, uzalud ne spava stražar.
með því að hann vakir yfir stigum réttarins og varðveitir veg sinna guðhræddu.
Da bi se držali staza pravih, a On čuva put svetaca svojih.
Segir þú: "Vér vissum það eigi, " - sá sem vegur hjörtun, hann verður sannarlega var við það, og sá sem vakir yfir sálu þinni, hann veit það og mun gjalda manninum eftir verkum hans.
Ako li kažeš: Gle, nismo znali za to; neće li razumeti Onaj koji ispituje srca, i koji čuva dušu tvoju neće li doznati i platiti svakome po delima njegovim?
Hún vakir yfir því, sem fram fer á heimili hennar, og etur ekki letinnar brauð.
Pazi na vladanje čeljadi svoje, i hleba u lenjosti ne jede.
Sæll er sá maður, sem hlýðir mér, sem vakir daglega við dyr mínar og geymir dyrastafa minna.
Blago čoveku koji me sluša stražeći na vratima mojim svaki dan i čuvajući pragove vrata mojih.
Sjáir þú hinn snauða undirokaðan og að rétti og réttlæti er rænt í héraðinu, þá furða þú þig ekki á því athæfi, því að hár vakir yfir háum og hinn hæsti yfir þeim öllum.
Ako vidiš gde se čini nepravda siromahu i otima sud i pravda u zemlji, ne čudi se tome, jer viši pazi na visokog, i ima još viših nad njima.
Ég sef, en hjarta mitt vakir, heyr, unnusti minn drepur á dyr! "Ljúk upp fyrir mér, systir mín, vina mín, dúfan mín, ljúfan mín! Því að höfuð mitt er alvott af dögg, hárlokkar mínir af dropum næturinnar."
Ja spavam, a srce je moje budno; eto glasa dragog mog, koji kuca: Otvori mi, sestro moja, draga moja, golubice moja, bezazlena moja; jer je glava moja puna rose i kosa moja noćnih kapi.
Hann sefur síðan og vakir, nætur og daga, en sæðið grær og vex, hann veit ekki með hverjum hætti.
I spava i ustaje noću i danju; i seme niče i raste, da ne zna on.
"Sjá, ég kem eins og þjófur. Sæll er sá sem vakir og varðveitir klæði sín, til þess að hann gangi ekki nakinn um og menn sjái blygðun hans."
Evo idem kao lupež; blago onome koji je budan i koji čuva haljine svoje, da go ne hodi i da se ne vidi sramota njegova.
Ef þú vakir ekki, mun ég koma eins og þjófur, og þú munt alls ekki vita, á hverri stundu ég kem yfir þig.
Ako li ne uzastražiš, doći ću na tebe kao lupež, i nećeš čuti u koji ću čas doći na tebe.
0.56547713279724s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?