Á međan, viđ Atlantshafiđ, hafa ūũsku hersveitirnar undirbúiđ skemmtilegar uppákomur fyrir ykkur herrana, ef ske kynni ađ hr. Churchill sé virkilega nķgu flķnskur til ađ reyna innrás.
U meðuvremenu, na Atlantiku njemaèke snage pripremaju par iznenaðenja za vas, gospodo ako g. Churchill bude dovoljno blesav da proba zapoèeti invaziju.
Ūađ er rétt ađ Ameríkanarnir hafa undirbúiđ sig af alvöru, kannski of mikilli alvöru, til ađ sigra.
Taèno je da su se Amerikanci pripremali ozbiljno možda i preozbiljno da bi ostvarili uspeh.
Ūökkum Stafsetjara fyrir ađ hafa undirbúiđ hann.
I želimo se zahvaliti Spellu za to.
Viđ höfum undirbúiđ fjárhagsáætlun til bráđabirgđa.
Moj ured æe nas privremeno financirati...
Saksķknarinn okkar hefur undirbúiđ gott mál.
Naš je dobri tužilac sastavio krasnu optužnicu.
Undirbúiđ flutning minn á yfirborđ hennar.
Pripremite se da me prenesete na površinu.
Frú Howell, veistu til ūess ađ frú Forrester hafi undirbúiđ skilnađ viđ eiginmann sinn?
Da li je Gða Forester pokrenula... Brakorazvodnu parnicu. Ne.
Ađ fķlk fái skyndilega innsũn ūví reynslan hafi undirbúiđ ūađ til ađ ūekkja hana.
Nego da ljudi imaju momente i intuicije, da su pripremljeni iskustvom da prepoznaju sebe u neèemu.
Ūegar ūú sérđ Quick, legg ég til ađ ūiđ undirbúiđ flutninga, ūví ég er ūreyttur á ūví ađ vera í niggaraleik.
Kada vidiš Kvika, predlažem da isplanirate odlazak bilo gde, zato što sam umoran od zajebavanja sa siæom.
Undirbúiđ eldneytis- flutning, tengiđ framhjá 6 og 7.
Prebacujem gorivo. Æelije šest i sedam preskoæene.
Undirbúiđ tilbrigđi, međ upplũs- ingum frá Cristal Lake áriđ 1980.