Prevod od "tal" do Srpski

Prevodi:

priča

Kako koristiti "tal" u rečenicama:

Nķg um tal, en ég hef ekki lokiđ mér af.
S govorom, ali nisam još završio.
Ég heyrđi tal í eldhúsinu: synd ef ūarf ađ drepa klifurköttinn.
Èula sam kako prièaju u kuhinji: Bila bi šteta da moraju da ubiju Maèora.
Ūiđ viljiđ hafa tal af Catherine, ekki mér.
Vi tražite Catherine, ne mene. Ko ste vi?
Ég ūarf ađ hafa tal af henni.
Voleo bih sa njom da razgovaram.
Hann heyrđi á tal ræningjanna er ūeir biđu ūess ađ verđa skotnir.
Èuo je razbojnike kako razgovaraju dok su èekali smaknuæe.
Opnuđu sína stķru munna og út kom tal, tal, tal!
Otvorili su gubice, i pokuljao je govor, govor!
Ūví mig fũsir mikiđ ađ hafa tal af honum.
Jer jako želim da govorim s njim.
Ég er ekki viss um ađ ég hafi drukkiđ nķg romm fyrir svona tal.
Nisam popila dovoljno ruma za dopustiti takav naèin razgovora.
Ūetta tal um ađ fara "til endimarka jarđar."
Ta stvar o odlaženju do "kraja sveta".
Viđ fengum okkur bjķr og áttum tal saman.
Znaš što mi je rekao uz pivo?
Ég sá ástríđuhitann í ūér ūegar viđ tķkum tal saman.
Znao sam da si strastvena èim si progovorila.
Mér leiđist ūetta tal um stjķrnmál, Armand.
Razgovor o politici mi je dosadan Armande.
Lengi íhugađi ég dularfullt tal konungs míns um sigur.
Dugo sam razmišljao o kraljevoj tajanstvenoj priči o pobedi...
Ūađ var einmitt svona tal sem olli ūví ađ ūú varst sendur hingađ.
Zbog takvih su vas reèi i poslali ovamo.
Ađ ūví sögđu mun ég gleyma ađ ūetta samtal hafi átt sér stađ, ađ ūví tilskildu ađ slíkt tal eigi sér aldrei aftur stađ undir ūessu ūaki.
A sada æu zaboraviti ovaj razgovor, pod uslovom da se takvo šta više nikad ne ponovi pod ovim krovom.
Allt ūetta tal um Guđ, ég held ađ ég ūurfi ađ biđja.
Sav taj razgovor o Bogu, moram se pomoliti.
Það setur að mér hroll við þetta tal um nöðrudjöfulinn.
Од причања о том ђаволу су ми се сва пера накострешила.
Geirvörturnar á mér eru viđkvæmar, ég vil ekki klámfengiđ tal og hefđi ég vitađ ūetta hefđi ég rakađ fķtleggina.
Bradavice su mi osjetljive, ne volim prostaèenje i da sam znala da æe se ovo dogoditi, jutros bi obrijala noge.
Ég veit ekki hvađa tal ūetta er um ađ allt sé ađ.
Tako da ja ne znam šta je sve usud i tama oko ovoga svega.
Ég vil ekki heyra svona tal framar.
Tako da nisi više nikad natuknuo tako nešto.
Ūú ert blindur eins og hvítur api, Tal Hajus.
Slijep si poput Bijelog Majmuna, Tal Hajus. Danas neæeš vladati.
Tal skorađi mig á hķlm og ég tapađi.
Tal je izazvao, ja sam izgubio.
Allt ūetta tal um breytingar ūarf ađ bæla.
Sva ova priča o "promjeni" mora biti zatrta.
Ūađ er jafnvel tal, um kosningar.
Čak pričaju o glasanju. - Glasanje!
Hvađa tal er ūetta um helvítis sjeikinn?
Šta to èujem za prokletog šeika? Zašto me izostavljaš?
Hvernig hélstu ađ ūađ bærist í tal?
Kako bi se to pojavilo u razgovoru?
Ūví ūađ myndi hræđa fjölskyldu mína og ég vil ekki ađ Renai heyri ūetta tal núna.
I da je nekog i bilo, to bi uplašilo moju porodicu i nije mi potrebno da u ovom momentu Renei sluša takve stvari.
Ég vil ekki hafa svona tal í ūessu húsi.
Neæu tako da se prièa u ovoj kuæi.
Svona tal kann ađ hrífa á hina ūrjķtana en ég veit af hverju ūú ert hér.
Možeš to da prièaš i ubediš druge, ali znam zašto si ovde.
Og Hemor og Síkem, syni Hemors, geðjaðist vel tal þeirra.
I po volji biše reči njihove Emoru i Sihemu sinu Emorovom.
"Gakk á tal við Faraó, Egyptalandskonung, og bið hann leyfa Ísraelsmönnum burt úr landi sínu."
Idi, kaži Faraonu, caru misirskom, neka pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
Þegar Davíð hafði endað tal sitt við Sál, þá lagði Jónatan ást mikla við Davíð og unni honum sem lífi sínu.
I kad svrši razgovor sa Saulom, duša Jonatanova prionu za dušu Davidovu, i Jonatan ga zapazi kao svoju dušu.
Og Davíð sagði við Sál: "Hví hlýðir þú á tal þeirra manna, sem segja:, Sjá, Davíð situr um að vinna þér mein'?
Potom David usta, i izašav iz pećine stade vikati za Saulom govoreći: Care gospodine! A Saul se obazre, a David se savi licem do zemlje i pokloni se.
Abner hafði átt tal við öldunga Ísraels og sagt: "Þér hafið þegar fyrir löngu æskt þess, að Davíð yrði konungur yðar.
Potom Avenir govori starešinama izrailjskim, i reče im: Pre tražiste Davida da bude car nad vama.
Hann svaraði þeim: "Þér þekkið manninn og tal hans."
A on im reče: Znate čoveka i besedu njegovu.
Gef mér gaum, Drottinn, og heyr tal andstæðinga minna.
Pazi na me, Gospode, i čuj glas mojih protivnika.
Og konungur átti tal við þá, en eigi fannst neinn af þeim öllum slíkur sem þeir Daníel, Hananja, Mísael og Asarja, og gengu þeir í þjónustu konungs.
I govori car s njima, i ne nadje se medju svima njima ni jedan kao Danilo, Ananija, Misailo i Azarija; i stajahu pred carem.
Meðfram gjörði hann sér von um, að Páll mundi gefa sér fé. Því var það, að hann lét alloft sækja hann og átti tal við hann.
A uz to se i nadaše da će mu Pavle dati novaca da bi ga pustio; zato ga i često dozivaše i razgovaraše se s njim.
0.46299004554749s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?