Ako æe te prièekati ovde, gospodine, potražiæu šefa.
Næst ūegar ūú kemur í húsiđ mitt sæki ég lögregluna.
Sledeæi put kada se pojaviš kod mene zaista æu pozvati policiju.
Ég sæki blađ og hripa hjá mér ūessar vísdķmsperlur ūínar.
Морам да донесем папир, да запишем све твоје бисере. Уозбиљи се!
Ég sæki ūig í vinnuna og viđ ræđum málin.
Važi, pokupiæu te posle posla. Onda æemo razgovarati o tome.
Ūú ert eina sálin sem ég kem og sæki sjálfur.
Ti si jedina duša po koju bi osobno došao ovdje.
Ég sæki bóluefnið á föstudaginn, faðir.
U petak se vraæam po vakcine, oèe.
Ég læt ūig úr viđ landamærin og sæki ūig á bakaleiđinni.
Ostaviæu te na granici i pokupiæu te u povratku.
Engin hortugheit, annars sæki ég rafmagniđ aftur.
Ne pravi se pametan... ili æu ponovno donijeti struju.
Ég sæki eitthvađ til ađ draga ykkur upp.
Idem po nešto da vas izvuèem.
Viltu ađ ég sæki sykur í matarvagninn?
Hoæeš da odem i donesem ti malo šeæera iz vagona za ruèavanje?
Ég fer heim og sæki hjálp.
Ja sam jebeni eksperiment! Moram iæi kuæi po pomoæ.
Kannski ég fari í Louvre, sæki nokkrar grískar styttur og dreifi ūeim um anddyriđ.
Možemo uzeti neke grèke statue iz Luvra i staviti ih u hol.
Ég sæki hitt ūegar Irene kemur.
Ostalo æu kad se lrene vrati.
Fréttir berast um ađ Volskar sæki fram međ her inn yfir rķmversk lönd og leggi í auđn međ stríđsins verstu grimmd allt sem á vegi verđur.
Izvešteno je da su Volscesi sa nekoliko snaga upali u Rimske teritorije, I sa najvecom ratnom mržnjom, uništili sve pred sobom.
Faxađu ūađ og ég sæki ūađ í mķttökunni.
Faksiraj mi i pokupit æu od vratara.
Ég sæki plastöndina mína og kem strax.
Samo sekund da uzmem svoju gumenu patkicu i dolazim.
Síđan sæki ég verđlaun mín fyrir ađ laga allt í heiminum.
Onda æu pokupiti svoju nagradu zbog toga što sam sve vratio u normalu.
Ūú hefur eina mínútu, annars sæki ég trönuberjasafa.
Imaš još minut i idem po sok od brusnice. Neka, samo što nisam.
Ég sæki Howard, hann finnur lausn.
Pozvaæu Hauarda. On æe znati šta treba.
Ég sæki pķstinn hans, opna bílhurđina, kaupi ost fyrir hann.
Preuzimam njegovu poštu, otvaram vrata od kola, kupujem mu sir.
Lestu ūetta. " Sæki upplũsingar af símakorti."
Čitaj ovo - "Vađenje podataka sa SIM kartice".
Ég má alltaf búast viđ ađ ūeir sæki hann.
Nikad ne znam kad æe doæi po njega.
Viltu ađ ég... sæki eitthvađ handa ūér?
Ovaj, hoæeš li... Da ti nabavim štogod?
Nķgu stķran til ađ hann sæki ūig?
Довољно да дође да те покупи?
Ég sæki pakka og fer međ ūá á rétta stađi.
Skupljam paketa I donijeti im tamo gde pripadaju.
Einhver sæki prestinn hingað fyrir afganginn af löggæslumanninum.
Neka neko dovede sveštenika ostatku pomoćnika.
Þú getur beðið hér ef þú vilt og ég kem svo aftur og sæki þig.
Možeš da ostaneš ovde pa æu doæi po tebe.
Ég ríð í dögun og sæki hvað sem þú vilt í þetta fangelsi og kem með aftur.
U zoru æu odjahati i doneæu ti šta hoæeš iz tog zatvora.
Ekki er það uppi í himninum, svo að þú þurfir að segja: "Hver ætli fari fyrir oss upp í himininn og sæki það handa oss og kunngjöri oss það, svo að vér megum breyta eftir því?"
Nije na nebu, da kažeš: Ko će nam se popeti na nebo da nam je skine i kaže nam je da bismo je tvorili?
Og það er eigi hinumegin hafsins, svo að þú þurfir að segja: "Hver ætli fari fyrir oss yfir hafið og sæki það handa oss og kunngjöri oss það, svo að vér megum breyta eftir því?"
Niti je preko mora, da kažeš ko će nam otići preko mora, da nam je donese i kaže nam je, da bismo je tvorili?
Upp frá þeirri stundu var Gídeon nefndur Jerúbbaal, af því að menn sögðu: "Baal sæki mál á hendur honum, " fyrir því að hann braut altari hans.
I prozva ga onog dana Jeroval govoreći: Neka raspravi s njim Val što mu je raskopao oltar.
Davíð svaraði og sagði: "Hér er spjót konungs, komi nú einn af sveinunum hingað og sæki það.
A David odgovori i reče: Evo koplja carevog; neka dodje koji od momaka i neka ga uzme.
Til Babýlon skulu þau flutt verða og þar skulu þau vera, allt til þess dags, er ég vitja þeirra - segir Drottinn - og sæki þau og flyt þau aftur á þennan stað.
U Vavilon će se odneti i onde će biti do dana kad ću ih pohoditi, veli Gospod, kad ću ih doneti i vratiti na ovo mesto.
Og mæl til þeirra: Svo segir Drottinn Guð: Sjá, ég sæki Ísraelsmenn til þjóðanna, þangað sem þeir fóru, og saman safna þeim úr öllum áttum og leiði þá aftur inn í land þeirra.
I reci im: Ovako veli Gospod Gospod: Evo, ja ću uzeti sinove Izrailjeve iz naroda u koje otidoše, i sabraću ih odsvuda, i dovešću ih u zemlju njihovu.
0.6529688835144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?