Misheppnunnarjátning fyrir hvern ykkar... sem endar í steininum.
Priznanje neuspjeha za svakoga od vas...... kojizavršiizarešetaka.
En ūađ myndi ūũđa ađ skjķlstæđingur minn yrđi ađ dúsa í steininum ađra tvo til ūrjá mánuđi fram ađ réttarhöldunum.
Ali, to znaèi da æe moj klijent da kleži u zatvoru još dva, tri meseca do suðenja.
Ég fķr illa međ nokkra hans líka í steininum.
Takve sam jebao u zatvoru, u dupe.
Curt, sjáđu, hér er æđ í steininum.
Curte, u ovoj je stijeni žila.
Ūví varstu ađ reyna ađ ná steininum upp?
Zašto si pokušavao odvaliti tu stijenu?
Ađ fara á eftir steininum var mín hugmynd.
Moja je ideja bila da ga potražimo.
Látið þann sem hermislaus er kasta fyrsta steininum.
Neka onaj koji nema simulator baci prvi kamen!
Á hverjum degi í steininum hugsađi ég um eitt og ađeins eitt.
SVAKOG DANA U ZATVORU MISLIO SAM SAMO NA JEDNO. SAMO O JEDNOME.
Ūú getur ekki haldiđ áfram ađ flũja, ūví ūú endar í steininum.
Ali ne možeš stalno da bežiš, jer æeš da završiš u zatvoru.
Hér segir ađ uppljķstrari ūinn hafi tekiđ trú í steininum.
Tvoj izvor kaže da je postao pobožan u zatvoru.
"Sá yđar sem syndlaus er kasti fyrsta steininum."
"Onaj koji je bez grijeha, neka prvi baci kamen."
Septímus kemur á morgun, finnur stúlkuna, nær steininum og verđur konungur ađ eilífu.
Septimus će stići do jutra, naći će devojku, uzeti kamen i biti kralj zauvek.
Viđ köstuđum ekki fyrsta steininum, en munum kasta ūeim síđasta.
Mi nismo bacili prvi kamen, ali bacit æemo posljednji.
Meiddu ūeir ūig í steininum, Mitchel?
Jesu li te tamo povredili, Mièel?
Jeeves brķđir hans, Darwin brķđir hans í steininum, skilurđu?
Njegov brat Jeeves, brat Darwin su gore, jasno?
Steininum hafđi veriđ velt frá og peningakrukkan fjarlægđ.
Kamen je bio pomeren, a posude s novcem nije bilo.
Ūeir kjöftuđu sig allir mörgum sinnum út úr steininum.
Svi su izašli iz zatvora ranije davajući informacije.
Yule May segir ađ ūađ sé nægur tími til ađ skrifa í steininum.
Kako Yule Mae kaže, ima dosta vremena za pisanje pisama u zatvoru.
Ég var ađ sleppa úr steininum eftir tíkall fyrir ljķta hluti.
Upravo sam odležao banku zbog nekog gadnog sranja.
Flott ađ ūú ert laus úr steininum.
Super što si izašao. - Pustiæu vas da ovo obavite...
Ūannig lenti ég fyrst í steininum.
Zato sam zaglavio u zatvoru prvi put.
Ef ūú ferđ lendirđu í steininum.
Kapetane Whitaker, ako odete, u zatvor æete.
Kröftugur galdur hvílir á honum, ef einhver annar en dvergur reynir ađ lesa rúnirnar á steininum kallar hann yfir sig eilífa bölvun.
Obavijen je moćnom čarolijom. Ako netko drugi osim patuljka pročita rune s ovog kamena bit će proklet zauvijek.
Og er allar hjarðirnar voru þar saman reknar, veltu þeir steininum frá munna brunnsins og vötnuðu fénu, síðan létu þeir steininn aftur yfir munna brunnsins á sinn stað.
Onde se skupljahu sva stada, te pastiri odvaljivahu kamen s vrata studencu i pojahu stada, i posle opet privaljivahu kamen na vrata studencu na njegovo mesto.
Þeir svöruðu: "Það getum vér ekki fyrr en allar hjarðirnar eru saman reknar, þá velta þeir steininum frá munna brunnsins, og þá brynnum vér fénu."
A oni rekoše: Ne možemo, dokle se ne skupe sva stada, da odvalimo kamen s vrata studencu, onda ćemo napojiti stoku.
En er Jakob sá Rakel, dóttur Labans móðurbróður síns, og fé Labans móðurbróður síns, þá fór hann til og velti steininum frá munna brunnsins og vatnaði fé Labans móðurbróður síns.
A kad Jakov vide Rahilju kćer Lavana ujaka svog, i stado Lavana ujaka svog, pristupi Jakov i odvali kamen studencu s vrata, i napoji stado Lavana ujaka svog.
Þá varð landskjálfti mikill, því engill Drottins sté niður af himni, kom og velti steininum og settist á hann.
I gle, zemlja se zatrese vrlo; jer andjeo Gospodnji sidje s neba, i pristupivši odvali kamen od vrata grobnih i sedjaše na njemu.
Þær sögðu sín á milli: "Hver mun velta fyrir oss steininum frá grafarmunnanum?"
I govorahu medju sobom: Ko će nam odvaliti kamen od vrata grobnih?
En þegar þær líta upp, sjá þær, að steininum hafði verið velt frá, en hann var mjög stór.
I pogledavši videše da kamen beše odvaljen: jer beše vrlo veliki.
Þær sáu þá, að steininum hafði verið velt frá gröfinni,
Ali nadjoše kamen odvaljen od groba.
0.31972098350525s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?