Kannski situr Cawley núna í höllinni sinni og endurskoðar viðhorf sitt.
Možda Koli sada sedi u svojoj vili i razmišlja o svom ponašanju.
Ūú situr ūarna međ afsláttarklippingu, ađ drekka ūynntan berjavodka eins og 14 ára stelpa í jakka númer 44 ūegar ūú gætir veriđ í venjulegum 42.
Седиш овде са том "супер" фризуром.....испијаш разблажену вотку са брусницом као четрнаестогодишња клинка.....и носиш одело број 44, иако би требао да носиш 42.
Ég bjargaði lín stúlkunnar sem situr alltaf andspænis mér.
Али, спасао сам једну особу, девојку која увек седи преко пута мене.
Og hver situr viđ hliđina á ūér?
A PORED KOGA CETE VI DA SEDITE?
Þú situr í best varðveitta leyndarmáli heims.
Sedite u najbolje èuvanoj tajni na svetu.
og þá skulu allir frumburðir í Egyptalandi deyja, frá frumgetnum syni Faraós, sem situr í hásæti sínu, til frumgetnings ambáttarinnar, sem stendur við kvörnina, og allir frumburðir fénaðarins.
I pomreće svi prvenci u zemlji misirskoj, od prvenca Faraonovog, koji htede sedeti na prestolu njegovom, do prvenca sluškinje za žrvnjem, i od stoke šta je god prvenac.
Hvers vegna situr þú einn saman, en allt fólkið stendur frammi fyrir þér frá morgni til kvelds?"
Zašto sediš sam, a sav narod stoji pred tobom od jutra do večera.
En ef maður hatast við náunga sinn og situr um hann, ræðst á hann og lýstur hann til bana og flýr síðan í einhverja af borgum þessum,
Ali ako ko mrzi na bližnjeg svog i vreba ga, i skoči na nj, i udari ga tako da umre, a on uteče u koji od tih gradova,
En þegar hún sveiflar sér í loft upp, þá hlær hún að hestinum og þeim sem á honum situr.
I ne misli da će ih noga razbiti i zver poljska zgaziti;
Sæll er sá maður, er eigi fer að ráðum óguðlegra, eigi gengur á vegi syndaranna og eigi situr í hópi þeirra, er hafa Guð að háði,
Blago čoveku koji ne ide na veće bezbožničko, i na putu grešničkom ne stoji, i u društvu nevaljalih ljudi ne sedi,
Drottinn situr í hásæti uppi yfir flóðinu, Drottinn mun ríkja sem konungur að eilífu.
Gospod je sedeo nad potopom, i sedeće Gospod kao car uvek.
Hinn guðlausi skimar eftir hinum réttláta og situr um að drepa hann,
Bezbožnik vreba pravednika, i traži da ga ubije;
Sæll er sá, er situr í skjóli Hins hæsta, sá er gistir í skugga Hins almáttka,
Koji živi u zaklonu Višnjeg, u senu Svemogućeg počiva.
Þegar konungur situr á dómstóli, þá skilur hann allt illt úr með augnaráði sínu.
Car sedeći na prestolu sudskom rasipa očima svojim svako zlo.
Þegar þú situr til borðs með valdsherra, þá gæt þess vel, hvern þú hefir fyrir framan þig,
Kad sedneš da jedeš s gospodinom, pazi dobro šta je pred tobom.
Maður hennar er mikils metinn í borgarhliðunum, þá er hann situr með öldungum landsins.
Zna se muž njen na vratima kad sedi sa starešinama zemaljskim.
Hún situr úti fyrir húsdyrum sínum, á stól uppi á háu stöðunum í borginni
I sedi na vratima od kuće svoje na stolici, na visinama gradskim,
Hann var mér eins og björn, sem situr um bráð, eins og ljón í launsátri.
Posta mi kao medved u zasedi, kao lav u potaji.
Hann segir við þá: "Kaleik minn munuð þið drekka. En mitt er ekki að veita, hver situr mér til hægri handar eða vinstri. Það veitist þeim, sem það er fyrirbúið af föður mínum."
I reče im: Čašu dakle moju ispićete, i krstićete se krštenjem kojim se ja krstim; ali da sedete s desne strane meni i s leve, ne mogu ja dati, nego kome je ugotovio Otac moj.
Og sá sem sver við himininn, sver við hásæti Guðs og við þann, sem í því situr.
I koji se kune nebom, kune se prestolom Božjim i Onim koji sedi na njemu.
En mitt er ekki að veita, hver situr mér til hægri handar eða vinstri. Það veitist þeim, sem það er fyrirbúið."
Ali da sednete s desne strane meni i s leve, ne mogu ja dati nego kojima je ugotovljeno.
Er það ekki sá sem situr til borðs?
Nije li onaj koji sedi za trpezom?
Fólkið ansaði: "Þú ert haldinn illum anda. Hver situr um líf þitt?"
Odgovori narod i reče: Je li djavo u tebi? Ko traži da te ubije?
Hér situr þú til að dæma mig samkvæmt lögmálinu og skipar þó þvert ofan í lögmálið að slá mig."
I ti sediš te mi sudiš po zakonu, a prestupajući zakon zapovedaš da me biju.
Fái einhver annar, sem þar situr, opinberun, þá þagni hinn fyrri.
Ako li se otkrije šta drugom koji sedi, neka čeka dok prvi ućuti.
Fyrst þér því eruð uppvaktir með Kristi, þá keppist eftir því, sem er hið efra, þar sem Kristur situr við hægri hönd Guðs.
Ako dakle vaskrsnuste s Hristom, tražite ono što je gore gde Hristos sedi s desne strane Boga.
sem uppstiginn til himna, situr Guði á hægri hönd, en englar, völd og kraftar eru undir hann lagðir.
Koji je s desne strane Bogu, otišavši na nebo, i slušaju Ga andjeli i vlasti i sile.
Og öldungarnir tuttugu og fjórir og verurnar fjórar féllu fram og tilbáðu Guð, sem í hásætinu situr, og sögðu: "Amen, hallelúja!"
I padoše dvadeset i četiri starešine, i četiri životinje, i pokloniše se Bogu koji sedjaše na prestolu, govoreći: Amin, aliluja!
Og þegar verurnar gjalda honum, sem í hásætinu situr, dýrð og heiður og þökk, honum sem lifir um aldir alda,
I kad daše životinje slavu i čast i hvalu Onome što sedjaše na prestolu, što živi va vek veka,
þá falla öldungarnir tuttugu og fjórir niður frammi fyrir honum, sem í hásætinu situr, og tilbiðja hann, sem lifir um aldir alda, og varpa kórónum sínum niður fyrir hásætinu og segja:
Padoše dvadeset i četiri starešine pred Onim što sedjaše na prestolu, i pokloniše se Onome što živi va vek veka, i metnuše krune svoje pred prestolom govoreći:
Og þeir hrópa hárri röddu: Hjálpræðið heyrir til Guði vorum, sem í hásætinu situr, og lambinu.
I povikaše glasom velikim govoreći: Spasenje Bogu našem, koji sedi na prestolu, i Jagnjetu.
Þess vegna eru þeir frammi fyrir hásæti Guðs og þjóna honum dag og nótt í musteri hans, og sá, sem í hásætinu situr, mun tjalda yfir þá.
Zato su pred prestolom Božijim, i služe Mu dan i noć u crkvi Njegovoj; i Onaj što sedi na prestolu useliće se u njih.
0.34217500686646s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?