Zbog plitkog gaza i ako naletite na morsku struju, koja sve to pogorsa.
Við boðuðum þig ekki til að heilla þig með ótrúlegum tölum því tölur eru bara til að reikna ástríðu og gildi
Nismo vas zvali da bi vas zatrpali nevjerojatnim brojkama jer su brojke samo jedan algoritam za strast i vrijednosti.
Ég endurstillti kompása og GPS til að reikna með frávikinu.
Morao sam da resetujem sve kompase i GPS da ih korigujem zbog anomalije.
Faðir minn eyddi... ævi sinni í að reikna út áætlun A. Ég veit ekki hvað hún á við.
Moj otac je posvetio èitav svoj život Planu A. Pojma nemam o èemu govori.
Ég reikna með að þú berir ábyrgð á klósettbásnum.
Pretpostavljam da si odgovoran i za tuš kabinu.
Ég reikna međ ađ útfararstjķrinn fái dálítil viđskipti út úr ūessu.
Pretpostavljam da æe grobar napraviti dobar posao.
Við verðum að reikna með að gestir okkar hvetji okkur til að berjast við hvern annan þar til aðeins einn stendur uppi.
Moramo razmotriti ideju da nas naši posetioci podstièu da se meðusobno borimo, dok ne prevlada jedna frakcija.
Þið mættuð reikna með nokkrum sekúndum.
Sali je upravu, to vredi nekoliko sekundi.
Það var einungis ein leið til að reikna hluti út og hún var handvirk.
I postojao je samo jedan način računanja i to ručno.
Ég reikna með, að bara í dag, í öllum heiminum, hafi verið eytt um 106 meðal heims lífstíðum í að kenna fólki hvernig skal reikna handvirkt.
I procenjujem da, samo danas širom sveta, trošimo u proseku oko 106 svetskih života u učenju ljudi kako da računaju ručno.
Svo ég tel hentugleika eitt tilfelli þess þegar það er þess virði að kenna fólki að reikna í höndunum.
I mislim da je praktičnost jedan slučaj gde vredi učiti ljude ručnom računanju.
Leyfið mér að sýna ykkur að það er líka hægt að gera vandamál sem er erfiðara að reikna.
Pokazaću vam da možete da napravite probleme koji se teže računaju.
Annar hlutur sem fólk minnist á er að það að reikna hluti út í höndunum kenni skilning.
Pa, još jedna stvar koju ljudi spominju je da nekako proces ručnog računanja uči razumevanje.
Svo ég varð að reikna með þeim möguleika að þetta væri rétt.
Stoga sam morala da razmotrim mogućnost da je u pravu.
Og við þann, sem keypti hann, skal hann reikna frá árinu, er hann seldi sig honum, til fagnaðarársins, og söluverðið skal fara eftir árafjöldanum. Skal hann vera hjá honum ákveðinn tíma, svo sem kaupamaður væri.
Neka se proračuna s kupcem svojim od godine kad se prodao godine oprosne, da cena za koju se prodao dodje prema broju godina; kao nadničaru neka mu se računa vreme koje je odslužio.
en ef fá ár eru eftir til fagnaðarárs, þá skal hann og reikna honum þau. Eftir áratölunni skal hann endurgreiða lausnargjald sitt.
Ako li ostaje malo godina do oprosne godine, neka se proračuna s njim, i neka plati otkup prema tim godinama.
En helgi hann land sitt eftir fagnaðarár, þá skal prestur reikna honum verðið eftir árunum, sem eftir eru til fagnaðarárs, og skal þá dregið af mati þínu.
Ako li posle oprosne godine zavetuje njivu svoju, tada neka mu sveštenik proračuna novce prema broju godina koje ostaju do oprosne godine, i neka se odbije do tvoje cene.
þá skal prestur reikna fyrir hann, hve mikil upphæðin verði eftir mati þínu til fagnaðarárs, og skal hann þann dag greiða það, er þú metur, svo sem helgigjöf Drottni til handa.
Sveštenik neka mu proračuna cenu do godine oprosne, i neka u onaj dan da tu cenu da bude stvar sveta Gospodu.
0.23267912864685s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?