Prevod od "nei" do Srpski


Kako koristiti "nei" u rečenicama:

Nei, ég kann vel viđ mig hér.
Ne, ne, ne, dopada mi se.
Nei, ūú myndir ekki gera ūađ.
Не, јер то не би урадила.
Nei, ūađ er allt í lagi međ mig.
Ne! Ne, dobro sam. Ne, uspjet èu.
Nei, ég er hræddur um ekki.
Не. Бојим се да не знам.
Nei, ūetta er allt í lagi.
Ne, ne, ne. U redu sam.
Nei, mig langar ađ kanna ūetta nánar.
Možemo li to da ostavimo za kasnije? - Ne, htela bih da se zadržim na ovom.
Nei, ūetta er ekki ađ gerast.
Ne, ne, to se ne dešava...
Nei, ūađ er allt í lagi.
U redu je, u redu je, uredu je...
Nei, ég er ekki ađ ūví.
Pratila si me. - Ne, nisam.
Nei, ūađ er ekki í lagi.
Aha, u redu je. -Ne, nije u redu.
Nei, ég myndi ekki gera ūađ.
Ne, ja to nikada ne bih uradio!
Nei, ég er ekki ađ grínast.
Ne šališ se? - Ne šalim se.
Nei, það er ekki allt í lagi.
Ne, ustvari, nisam OK! U redu?
Nei, um hvað ertu að tala?
Nisam ništa èuo. O èemu prièaš?
Nei, ūađ er allt í gķđu lagi.
Ne, sve je dobro. Slušajte, moram iæi.
Nei, ūađ er ekki allt í lagi.
Ne, nije u redu! Postoji bomba!
Nei, ég er hrædd um ekki.
Ne, bojim se da ne znam.
Nei, ūađ er í lagi međ mig.
Ne, ne. Ne, ja sam dobar.
Hnífar og gafflar? Nei, þau eru of hættuleg.
Noževi i viljuške? Ne, previše su opasni.
En sú fyrri sagði: "Nei, það er þinn sonur, sem er dauður, en minn sonur, sem er lifandi."
Ali ona reče: Nije tako, nego je tvoj sin onaj mrtvi, a moj je sin ovaj živi.
Ísraelskonungur svaraði honum: "Nei, því að Drottinn hefir kallað þessa þrjá konunga til þess að selja þá í hendur Móabítum."
A car Izrailjev reče mu: Ne, jer Gospod dozva ova tri cara da ih preda u ruke Moavcima.
En hún mælti: "Nei, herra minn, þú guðsmaður, skrökva þú eigi að ambátt þinni."
A ona reče: Nemoj gospodaru moj, čoveče Božji, nemoj varati sluškinje svoje.
Nei, frá þér er allt, og af þínu höfum vér fært þér gjöf.
Jer je od Tebe sve, i iz Tvojih ruku primivši dasmo Ti.
Pétur sagði: "Nei, Drottinn, engan veginn, aldrei hef ég etið neitt vanheilagt né óhreint."
A Petar reče: Nipošto, Gospode! Jer nikad ne jedoh šta pogano ili nečisto.
Þeir svöruðu: "Nei, vér höfum ekki einu sinni heyrt, að heilagur andi sé til."
A oni mu rekoše: Nismo ni čuli da ima Duh Sveti.
1.7507410049438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?