Viđ komum honum fyrir ūar sem hann getur ekki skađa ūig.
Sklonili smo ga na mjesto odakle ti ne može nauditi.
Viđ komum rétt á eftir ūér!
Èekaj nas! Odmah smo za tobom!
Viđ komum vegna fundarins, ekki aukaatriđanna.
"ovde smo zbog konfrencije a ne zbog sporednih stvari".
Hvađ gerist ūegar viđ komum til baka?
Šta æe biti kada se vratimo nazad?
Þegar við komum í gegnum hliðin í Dachau, gáfust SS-Iiðarnir upp.
Kad smo prošli vrata Dahaua SS straža se predala.
Eftir að við komum gaurnum á sjúkrastofuna kíkti ég á sjúklingaskrár.
Pošto smo odveli onog tipa u ambulantu malo sam skrenuo s puta. Do arhive pacijenata.
Já, viđ lögum ūađ um leiđ og viđ komum til Rússlands.
To æemo srediti èim doðemo u Rusiju.
Viđ komum ekki hingađ til ađ taka yfir borgina heldur frelsa hana, skila borginni til fķlksins.
Mi smo došli ne kao osvajaèi... veæ kao oslobodioci, da kontrolu grada vratimo narodu.
Ég held ađ ūeir vilji ađ viđ komum og finnum.
Mislim da nas zovu da ih pronaðemo.
Ég vil ekki fara aftur ūangađ sem viđ komum frá.
Ne želim da se vratim odakle smo došli.
Ūegar viđ komum á plantekrurnar ūurfum viđ ađ látast.
Kada dobijemo pristup ovim plantažama, odigraæemo predstavu.
Flũtum okkur ađ fjarlægja líkin og komum okkur svo burt.
Natovari tela što je brže moguæe, i gubimo se odavde.
Viđ ūykjumst vera æđri verur í Ásgarđi en komum hingađ og berjumst eins og kjalgaukar.
Na Asgardu se ponašamo kao da smo bolji, ali ovde se borimo kao biltštaip.
Þú átt eftir að geta sagt þínar eigin sögur þegar við komum til baka.
Imaæeš poneku vlastitu prièu da isprièaš kad se vratiš.
Viđ komum til ūín, sveltandi, heimilislaus, og báđum ūig um hjálp.
Došli smo ti jednom... gladni, izgnani.
Ūeir lækna hann ūegar viđ komum heim.
Pobrinuce se za njega kada stignemo. Ne, ma dajte!
Ūegar viđ komum heim færđu milljķn flöskur af vatni.
Kada stignemo kuci, dobicemo milion burica vode.
Ef við komum ekki með dreka og það strax...
Ako se ne pojavimo sa zmajevima, i to brzo...
En það er ekki fyrr en við komum að mannfólkinu efst í dýrakeðjunni að við sjáum loksins tegund nota meira af getu heila síns.
Тек кад погледамо људска бића, као врховна бића међу животињама, коначно наилазимо на врсту која користи нешто више капацитета.
Hvernig við komum þér aftur til þeirra þegar skipið er í tæpri kílómetra hæð.
Kako da vas vratimo u onu prostoriju kad je 800 m visoko?
Og þegar Guð lét mig fara úr húsi föður míns, sagði ég við hana:, Þessa góðsemi verður þú að sýna mér: Hvar sem við komum, þá segðu um mig: Hann er bróðir minn.'"
A kad me Bog izvede iz doma oca mog, ja joj rekoh: Učini dobro, i kaži za me gde god dodjemo: Brat mi je.
Þá sagði Abraham við sveina sína: "Bíðið hér hjá asnanum, en við smásveinninn munum ganga þangað til að biðjast fyrir, og komum svo til ykkar aftur."
I reče Avram momcima svojim: Ostanite vi ovde s magarcem, a ja i dete idemo onamo, pa kad se pomolimo Bogu, vratićemo se k vama.
og sögðu: "Æ, herra minn, vér komum hingað í fyrra skiptið að kaupa vistir.
I rekoše: Čuj, gospodaru; došli smo bili i pre, i kupismo hrane;
Og þegar vér komum heim til þjóns þíns, föður míns, þá sögðum vér honum ummæli herra míns.
A kad se vratismo k sluzi tvom a ocu mom, kazasmo mu reči gospodara mog.
Og vér komum til Jerúsalem og dvöldumst þar í þrjá daga.
I dodjosmo u Jerusalim i stajasmo onde tri dana.
En vér sigldum eftir daga ósýrðu brauðanna frá Filippí og komum til þeirra í Tróas á fimmta degi. Þar stóðum vér við í sjö daga.
A mi se odvezosmo posle dana presnih hlebova iz Filibe, i dodjosmo k njima u Troadu za pet dana, i onde ostasmo sedam dana.
Daginn eftir fórum vér þaðan og komum til Sesareu, gengum inn í hús Filippusar trúboða, sem var einn af þeim sjö, og dvöldumst hjá honum.
A sutradan pošavši Pavle i koji bejasmo s njim dodjosmo u Ćesariju; i ušavši u kuću Filipa jevandjelista, koji beše jedan od sedam djakona, ostasmo u njega.
Þegar vér komum til Jerúsalem, tóku bræðurnir oss feginsamlega.
I kad dodjosmo u Jerusalim, primiše nas braća ljubazno.
Þá sigldum vér yfir hafið undan Kilikíu og Pamfýlíu og komum til Mýru í Lýkíu.
I preplovivši pučinu kilikijsku i pamfilijsku dodjosmo u Miru likijsku.
Þar eð vér nú höfum slíka von, þá komum vér fram með mikilli djörfung
Imajući dakle takvu nadu s velikom slobodom radimo;
Því var og það, er vér komum til Makedóníu, að vér höfðum enga eirð, heldur vorum vér á alla vegu aðþrengdir, barátta hið ytra, ótti hið innra.
Jer kad dodjosmo u Makedoniju, nikakav mir nemaše telo naše, nego u svemu beše u nevolji: spolja borbe, iznutra strah.
því að þeir segja sjálfir, á hvern hátt vér komum til yðar og hvernig þér sneruð yður til Guðs frá skurðgoðunum, til þess að þjóna lifandi og sönnum Guði,
Jer oni obznanjuju za vas kakav ulazak imasmo k vama, i kako se obratiste Bogu od idola, da služite Bogu Živom i Istinitom,
0.39505982398987s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?