Prevod od "hvílast" do Srpski


Kako koristiti "hvílast" u rečenicama:

Hann verður að hvílast í nokkrar vikur.
Samo treba da odleži bar dve nedelje. - Hvala, doktore.
Viltu koma í tjaldiđ mitt og hvílast á mjúkum feldi?
Zašto ne uðeš u moj šator i odmoriš se na mekom krznu?
Hún var svöng, ég útbjķ samloku handa henni og síđan sagđist hún vera ūreytt og hún ūyrfti ađ hvílast.
Bila je veoma gladna, pa sam joj napravio sendviè i onda je rekla da je umorna, i da mora iæi na spavanje.
Ég mun ekki hvílast ūar til Romanov-fjölskyldunni er ađ eilífu útrũmt.
Нећу се смирити док не видим крај лозе Романових!
Hún ūarf ađ hvílast eins mikiđ og hægt er, andlega og líkamlega.
Mora da se odmori što je moguæe više duševno i fizièki.
"Ūeim var sagt ađ ūeir skyldu hvílast ūangađ til samūjķnar ūeirra og bræđur
"reèeno im bi da poèinu još malo vremena dokle se navrše i drugari njihovi...
Fara burt í nokkra daga og hvílast.
Da uzmem odmor, par dana da se opustim.
Finndu öruggan stađ til ađ hvílast.
I naði nam sigurno mjesto za odmor.
Ūú ættir ađ hvílast, Kendricks læknir.
Dr. Kendricks, predlažem da se odmorite.
Ég veit ekki hvađ ūú ert ađ bralla, ađ ūvælast úti á ūessum tíma viku eftir hjartaáfall en ef ūú værir pabbi minn léti ég ūig hvílast heima í rúminu.
Nemam pojma šta mislite postiæi, banèenjem u ovo doba nedelju dana posle srèanog udara ali da ste moj otac, sada bi ležali kod kuæe u krevetu i oporavljali se.
"Á grænum grundum lætur hann mig hvílast."
"On me je naterao da legnem na zeleni pašnjak."
Ūú ūarft ađ hvílast ef heitmađur ūinn vill hitta ūig.
U slucaju da bi verenik zeleo da vas vidi.
Vertu bara fljķtur, hann á ađ hvílast.
U redu je. Samo neka bude kratko jer želim da se odmori.
Segiđ græneygđa manninum ađ ég muni ekki festa svefn, ég muni ekki hvílast fyrr en Penní er örugg frá ásælni hans.
Recite zelenookom da neæu sklopiti ni oka niti æu se odmoriti sve dok ne izbavim Penny iz njegovih bjednih šaka.
Şağ er áliğiğ herrar mínir, viğ ræğum şetta frekar á morgun, finnum stağ fyrir ykkur ağ hvílast á
Kasno je moji gospodari, prieacemo jos izjutra, Hajde da vam nadjemo konaka.
Ūú færđ ađ skrifa draumabķkina og nærđ ađ hvílast.
Napisat æeš knjigu koju si oduvijek htjela. Odmorit æeš se.
Á grænum grundum lætur hann mig hvílast, leiđir mig ađ vötnum ūar sem ég má næđis njķta.
Ne zato što nismo bili savršeni jedno za drugo. Ne zato što sam ga držala na 4-godišnjem vremenskom roku. U redu.
Gerđu nákvæma áætlun um matartíma, vera á varđbergi, og hvílast.
Започните строги режим исхране, патролирања, и одмарања.
Gefđu ūeim ađ borđa núna og láttu ūau hvílast.
Za sada ih upristojite, spremite im obrok i obezbedite im da se odmore.
Guđ, stundum er ekki hægt ađ hvílast hér.
O Bože, ponekad ovde nema ni trenutka odmora.
Ég gef þér nokkuð sem hjálpar þér að hvílast.
Dopusti mi da ti dam nesto za odmor, Majk.
en sjöunda árið skalt þú láta hana liggja ónotaða og hvílast, svo að hinir fátæku meðal fólks þíns megi eta. Það sem þeir leifa, mega villidýrin eta. Eins skalt þú fara með víngarð þinn og olíutré þín.
A sedme godine ostavi je neka počine, da jedu siromasi naroda tvog, a šta iza njih ostane neka jedu zveri poljske; tako radi i s vinogradom svojim i s maslinikom svojim.
Sex daga skaltu vinna, en hvílast hinn sjöunda dag, þá skaltu hvílast, hvort heldur er plægingartími eða uppskeru.
Šest dana radi, a u sedmi dan počini, i od oranja i od žetve počini.
Þá skal landið fá hvíldarár sín bætt upp alla þá stund, sem það er í eyði og þér eruð í landi óvina yðar. Þá skal landið hvílast og bæta upp hvíldarár sín.
Tada će zemlji biti mile subote njene za sve vreme dokle bude pusta; i kad budete u zemlji svojih neprijatelja, zemlja će počivati, i biće joj mile subote njene.
Í gröfinni hætta hinir óguðlegu hávaðanum, og þar hvílast hinir örmagna.
Onde bezbožnici prestaju dosadjivati, i onde počivaju iznemogli,
Nóttin nístir bein mín, svo að þau losna frá mér, og hinar nagandi kvalir mínar hvílast ekki.
Noću probada mi kosti u meni, i žile moje ne odmaraju se.
Þá fara villidýrin í fylgsni sín og hvílast í bælum sínum.
Tada zver ulazi u jamu, i ostaje na svojoj loži.
Sá maður, sem villist af vegi skynseminnar, mun brátt hvílast í söfnuði framliðinna.
Čovek koji zadje s puta mudrosti počinuće u zboru mrtvih.
Sofa ögn enn, blunda ögn enn, leggja saman hendurnar ögn enn til að hvílast,
Dok malo prospavaš, dok malo prodremlješ, dok malo sklopiš ruke da počineš,
Hversu lengi ætlar þú, letingi, að hvílast? hvenær ætlar þú að rísa af svefni?
Dokle ćeš, lenjivče, ležati? Kad ćeš ustati od sna svog?
Sá sæði þínu að morgni og lát hendur þínar eigi hvílast að kveldi, því að þú veist ekki, hvað muni heppnast, þetta eða hitt, eða hvort tveggja verði gott.
Iz jutra sej seme svoje i uveče nemoj da ti počivaju ruke, jer ne znaš šta će biti bolje, ovo ili ono, ili će oboje biti jednako dobro.
Hinir allralítilmótlegustu skulu hafa viðurværi, og hinir fátæku hvílast óhultir, en rót þína vil ég með hungri deyða, og leifarnar af þér munu drepnar verða.
I prvenci siromaški nahraniće se, i ubogi će počivati bez straha; a tvoj ću koren umoriti gladju, i ostatak tvoj on će pobiti.
Urðarkettir og sjakalar skulu koma þar saman og skógartröll mæla sér þar mót. Næturgrýlan ein skal hvílast þar og finna sér þar hæli.
I sretaće se divlje zveri s buljinama, aveti će se dovikivati, onde će se naseliti veštice i naći počivalište.
En þú, gakk áfram til endalokanna, og þú munt hvílast og upp rísa til að taka þitt hlutskipti við endi daganna."
A ti idi ka svom kraju; i počivaćeš i ostaćeš na delu svom do svršetka svojih dana.
Fyrir því gladdist hjarta mitt, og tunga mín fagnaði. Meira að segja mun líkami minn hvílast í von.
Zato se razveseli srce moje, i obradova se jezik moj, pa još i telo moje počivaće u nadi;
Og þeim var fengin, hverjum og einum, hvít skikkja. Og þeim var sagt, að þeir skyldu enn hvílast litla hríð, þangað til samþjónar þeirra og bræður þeirra, sem áttu að deyðast eins og sjálfir þeir, einnig fylltu töluna.
I dane biše svakome od njih haljine bele, i rečeno im bi da počinu još malo vremena, dokle se navrše i drugari njihovi i braća njihova, koji valja da budu pobijeni kao i oni.
0.2842710018158s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?