Prevod od "hefjast" do Srpski


Kako koristiti "hefjast" u rečenicama:

Pyntingarnar hefjast og endast í tvo daga.
Muèenje poèinje i trajaæe dva dana.
Ūá vissu New York-búar ađ hálftíma síđar myndi hinn árlegi ķperudansleikur Beaufort-hjķnanna hefjast.
New York je tada znao da æe za pola sata... zapoèeti godišnji ples Beaufortovih.
Megi ætíđ hefjast í kvöld, Eigum viđ stefnumķt?
Neka večeras bude zauvek... Je li to znači, sastanak?
Ūegar drápin hefjast tortíma leyniūjķnustur Sovétríkjanna og Vesturlanda hver annarri.
Kad to poène, vi æete uzvratiti. Sovjetski i Zapadni obaveštajci bi mogli da unište jedni druge.
Frumsũningar hefjast aldrei á réttum tíma.
Premijera nikada ne poèinje na vrijeme.
Viđ verđum ađ hefjast handa einsog skot.
Moramo da uradimo nešto ali hitno, u redu? Da.
Styrjöld var að hefjast á jörðinni.
Jesi èuo vijesti? Rat je izbio na Zemlji.
Orrustan um Miđgarđ er rétt ađ hefjast.
Bitka za Srednju Zemlju samo što nije poèela.
Ūegar skuggi Mordors nær til borgarinnar mun ūađ hefjast.
Kada senka Mordora dostigne grad... tada æe poèeti.
Ég veit ekki hvar ég á ađ hefjast handa.
Ne znam ni gdje bih poèeo.
Og ūađ erfiđa viđ fullorđinsárin er ađ ūau hefjast áđur en ūú veist ađ ūau hafi hafist, ūegar ūú ert ūegar búinn ađ taka margar ákvarđanir um ūau.
S odrastanjem je gadno to što poèinje pre nego što si toga svestan, kad si se veæ oblikovao desetinama odluka.
Ég kem eftir klukkustund, látum þá slátrunina hefjast.
Dolazim za sat vremena, pa pocinje razbijanje.
Ekki hefjast handa nema ūú sért viss um ađ ūú náir bæđi Himmler og Hitler.
Prvo se uverite da možete srediti i Himlera i Hitlera.
Kannski ættuđ ūiđ ađ yfirgefa bæinn ūar til málsfærslurnar hefjast.
Možda da odete iz grada dok ne poène saslušanje.
Viđ sjáum bílalestina stöđvast og ađgerđin er um ūađ bil ađ hefjast.
Konvoj je stao. Operacija æe zapoèeti.
Láttu fæđingu nũju plánetunnar minnar, sem nú heitir pláneta Gallaxhars, hefjast.
Neka roðenje mog novog planeta zvanog Gallahxarov Planet zapoène!
Ef ūú ætlar ađ láta alla vita svo ūeir geti kvatt hana sem er algengt viđ ūessar ađstæđur, skaltu hefjast handa.
Ako želiš da se svi oproste od nje, a takav je protokol, treba da poèneš sa pripremama.
Midnight Le bũr sig undir ađ fara í búriđ og hefjast handa.
Midnajt Li se sprema da uðe u kavez i prione na posao.
Ađ ūví loknu skal ég glađur hefjast handa.
Kada to bude gotovo, sa oduševljenjem chu prionuti na posao.
Fyrir ūau ykkar sem hafa aldrei lent í slíku áđur er ūađ svona sem brunaútsölur hefjast.
Za one koji ove pre nikad nisu radili... ovako izgleda poèetak prodavanja.
Ūakkargjörđarskrúđganga Macy's fer alveg ađ hefjast.
Parada za Dan zahvalnosti poèinje za par trenutaka.
Ūađ er ađ hefjast fundur til undirbúnings leiđangursins.
Instrukcije o misiji æe uskoro poèeti, kapetane.
Nei, mér datt í hug ađ gera skrifstofuna klára og hefjast handa.
Ne. Želeo bih prvo srediti svoju sobu i poèeti sa radom.
Tilraunir á mönnum hefjast ekki fyrr en í næstu viku.
Testovi na ljudima su tek sledeæe nedelje.
Slakiđ á. Blķđbađiđ er ađ hefjast.
Zavalite se, opustite. Pokolj æe uskoro poèeti.
Þegar kappreiðarnar hefjast skaltu ekki taka forystuna.
Кад трка почне, не покушавај да дођеш у вођство.
Í fyrsta mánuðinum, hinn fjórtánda dag mánaðarins um sólsetur, hefjast páskar Drottins.
Četrnaestog dana prvog meseca uveče, pasha je Gospodnja.
Skal ég láta það hefjast í dag, að öllum þjóðum undir himninum standi af þér ótti og hræðsla. Ef þær heyra þig nefndan á nafn, skulu þær fá í sig hræðslu og kvíða fyrir þér."
Danas počinjem zadavati strah i trepet od tebe narodima pod celim nebom; koji god čuju za te, drhtaće i prepadaće se od tebe.
Því að erlendir fjandmenn hefjast gegn mér og ofríkismenn sækjast eftir lífi mínu, eigi hafa þeir Guð fyrir augum.
Jer tudjini ustaše na me; i silni traže dušu moju; nemaju Boga pred sobom.
Ofstopamenn hefjast gegn mér, ó Guð, og hópur ofríkismanna sækist eftir lífi mínu, eigi hafa þeir þig fyrir augum.
Bože, oholice ustaše na mene, i gomila nasilnika traži dušu moju, i nemaju Tebe pred sobom.
Þú ræður yfir ofstopa hafsins, þegar öldur þess hefjast, stöðvar þú þær.
Ti vladaš nad silom morskom; kad podigne vale svoje, Ti ih ukroćavaš.
Nú vil ég upp rísa, segir Drottinn, nú vil ég láta til mín taka, nú vil ég hefjast handa.
Sada ću ustati, veli Gospod, sada ću se uzvisiti, sada ću se podignuti.
En eftir þig mun hefjast annað konungsríki, minni háttar en þitt er, og því næst hið þriðja ríki af eiri, sem drottna mun yfir allri veröldu.
A nakon tebe nastaće drugo carstvo, manje od tvog; a potom treće carstvo, bronzano, koje će vladati po svoj zemlji.
Þá mun hefjast fjórða ríkið, sterkt sem járn, - því að járnið sundurbrýtur og mölvar allt -, og eins og járnið molar sundur, eins mun það sundurbrjóta og mola öll hin ríkin.
A četvrto će carstvo biti tvrdo kao gvoždje, jer gvoždje satire i troši sve, i kao gvoždje što sve lomi, tako će satrti i polomiti.
Þessi stóru dýr, fjögur að tölu, merkja það, að fjórir konungar munu hefjast á jörðinni,
Ove četiri velike zveri jesu četiri cara, koji će nastati na zemlji.
Og að það brotnaði og fjögur spruttu aftur upp í þess stað, það merkir, að fjögur konungsríki munu hefjast af þjóðinni, og þó ekki jafnvoldug sem hann var.
A šta se on slomi, i mesto njega narastoše četiri, to su četiri carstva, koja će nastati iza tog naroda, ali ne njegovom silom.
En fullgjörið nú og verkið. Þér voruð fúsir að hefjast handa, fullgjörið það nú eftir því sem efnin leyfa.
A sad dovršite to i činiti, da kao što bi dobra volja hteti tako da bude i učiniti, od toga što imate.
0.26406478881836s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?