Því að hann hefur litið til ambáttar sinnar í smæð hennar, héðan af munu allar kynslóðir mig sæla segja.
Što pogleda na poniženje sluškinje svoje; jer gle, odsad će me zvati blaženom svi naraštaji;
En þeir sögðu við hann:, Herra, hann hefur tíu pund.'
I rekoše mu: Gospodaru! On ima deset kesa.
því að hann elskar þjóð vora, og hann hefur reist samkunduna handa oss."
Jer ljubi narod naš, i načini nam zbornicu.
og vitnar um það, sem hann hefur séð og heyrt, og enginn tekur á móti vitnisburði hans.
I šta vide i ču ono svedoči; i svedočanstvo Njegovo niko ne prima.
Og hann hefur veitt honum vald til að halda dóm, því að hann er Mannssonur.
I dade Mu vlast da i sud čini, jer je Sin čovečiji.
Páll kallaði til sín einn hundraðshöfðingjann og mælti: "Far þú með þennan unga mann til hersveitarforingjans, því að hann hefur nokkuð að segja honum."
A Pavle dozvavši jednog od kapetana reče: Ovo momče odvedi k vojvodi, jer ima nešto da mu kaže.
Mér varð ljóst, að hann hefur ekkert það framið, er dauða sé vert, en sjálfur skaut hann máli sínu til hans hátignar, og þá ákvað ég að senda hann þangað.
A ja doznavši da on ništa nije učinio što zaslužuje smrt, a i on sam reče da će da ide k svetlom ćesaru, namislih da ga pošaljem,
og ef hann hefur gjört það til þess að auglýsa ríkdóm dýrðar sinnar á kerum miskunnarinnar, sem hann hafði fyrirfram búið til dýrðar?
I da pokaže bogatstvo slave svoje na sudima milosti koje pripravi za slavu;
Slík ker erum vér, sem hann hefur kallað, ekki aðeins úr flokki Gyðinga, heldur og úr flokki heiðingja.
Koje nas i dozva ne samo od Jevreja nego i od neznabožaca,
Nægileg er þeim manni refsing sú, sem hann hefur hlotið af yður allflestum.
Jer je dovoljno takvome kar ovaj od mnogih.
Ég bið hann að upplýsa sálarsjón yðar, svo að þér skiljið, hver sú von er, sem hann hefur kallað oss til, hver ríkdómur hans dýrlegu arfleifðar er, sem hann ætlar oss meðal hinna heilögu,
I bistre oči srca vašeg da biste mogli videti šta je nada Njegovog zvanja, i koje je bogatstvo slave nasledstva Njegovog u svetima,
Þetta er Guðs eilífa fyrirætlun, sem hann hefur framkvæmt í Kristi Jesú, Drottni vorum.
Po naredbi vekova, koju učini u Hristu Isusu, Gospodu našem,
Hann er orðinn englunum þeim mun meiri sem hann hefur að erfðum tekið ágætara nafn en þeir.
I toliko bolji posta od andjela koliko preslavnije ime od njihova dobi.
Sjáið akuryrkjumanninn, hann bíður eftir hinum dýrmæta ávexti jarðarinnar og þreyir eftir honum, þangað til hann hefur fengið haustregn og vorregn.
Gle, težak čeka plemeniti rod iz zemlje, i rado trpi dok ne primi dažd rani i pozni.
Að hann er stöðugur í oss þekkjum vér af andanum, sem hann hefur gefið oss.
I po tom poznajemo da stoji u nama, po Duhu koga nam je dao.
Vei sé jörðunni og hafinu, því að djöfullinn er stiginn niður til yðar í miklum móð, því að hann veit, að hann hefur nauman tíma."
Teško vama koji živite na zemlji i moru, jer djavo sidje k vama, i vrlo se rasrdio, znajući da vremena malo ima.
0.32567977905273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?