Prevod od "fréttir" do Srpski


Kako koristiti "fréttir" u rečenicama:

Láttu mig vita ef ūú fréttir eitthvađ.
Javi mi ako išta èuješ, može?
Mér leiđist ađ segja gķđu fķlki illar fréttir.
Добрим људима нерадо саопштавам лоше вести.
Austurlest 177 fķr út af sporinu hjá Fíladelfíu og viđ fytjum ykkur fréttir í beinni útsendingu.
Voz 'Eastraila' 177 izletio je iz šina. Pratite izveštaj uživo putem 'SkyCama 4'.
Ég flyt ūví miđur hugsanlega slæmar fréttir, Michael.
Bojim se da imam potencijalno loše vesti za tebe, Michael.
Kona grátbiđur mig um fréttir af manni sínum sem var rænt og ūvingađur til ađ berjast eđa deyja.
Ovde je žena koja preklinje za vesti o njenom mužu, koga su kidnapovali pobunjenici.
Ūađ eru líka meira spennandi fréttir en ég held ađ pabbi vilji segja ūér ūær sjálfur.
Ima nekih još uzbudljivijih vesti, ali mislim da je tata hteo da vam ih saopšti.
Slæmar fréttir, viđ vorum of seinir.
Leo, loše vesti! Pretekli su nas. Video je veæ na G.F.R.
Meistari, mér ūykir leitt ađ færa ūér slæmar fréttir en hermennirnir komu međ hræiđ af Prím.
Gospodaru, žao mi je što nosim loše vesti, ali... vojnici su doneli Prajmovo telo.
Myndi faðir þinn taka þeim manni fagnandi sem flytti honum þær fréttir að dóttir hans hefði samneyti... við Lycana?
Da li bi tvoj otac dočekao sa dobrodošlicom onoga ko bi mu rekao da se njegova voljena kćerka sparila sa Lajkanom?
Er Nandaríkjamenn undirbúa sig undir möguleikann á kjarnorkuárás berast fréttir af ķđagotskaupum, stķrmarkađir hreinsađir er ķnotuđ skũli frá heimsstyrjöldinni annarri eru birgđ upp fyrir ūađ sem framundan er.
Dok se amerièki narod priprema za moguæi nuklearni napad, mnogo je izvešæa o masovnoj panici. Supermarketi su prazni, a skloništa neiskorištena još od Drugog svetskog rata se snabdevaju namirnicama zbog onog što može uslediti.
Ég veit ekki hvađ ūú fréttir en ég er ekki fyrir lummur.
Ne znam što si èula, ali ne jedem pitu od mufa.
David Norris, sem eyddi síđustu tveim dögum í herferđ um Tri-Lakes-svæđiđ hlaut jákvæđar fréttir í gær er nũjasta skođanakönnun New York Times færđi honum 16% forskot á andstæđing sinn ūegar tæpur mánuđur er í kosningadag.
Dejvid, Noris, koji je proveo zadnja dva dana kapmanje u Tri-Lejk oblasti je primio nekoliko dobrodošlih vesti juèe kada mu je zadnja anketa Njujork Tajmsa dala 16 poena prednosti u odnosu na njegovog protivnika, na manje od mesec dana do izbora.
Viđ munum halda áfram ađ segja fréttir af ūessu.
Nastaviæemo da vas izveštavamo o ovome.
Einhvern tíma í dag berast fréttir af misheppnuðu sprengjutilræði í farþegalest nærri Chicago.
У неком тренутку данас, чућете о неуспелом терористичком нападу на воз близу Чикага.
Borgaryfirv öld eru treg til ađ veita upplũsingar en fréttir berast um ađgerđ sem virđist vera fjöldahreinsun.
Gradski zvaniènici odbijaju da daju nove informacije. Dobijamo izveštaje da je u gradu ono što lièi na masovno èišæenje.
Ég get sagt ūér ūær gķđu fréttir ađ viđ náđum stjķrn á ástandinu.
Biæe vam drago da znate da je situacija pod kontrolom.
Ég er međ mjög gķđar fréttir.
Imam jako dobre vijesti. - Reci!
Ég færi ūví miđur slæmar fréttir, herra.
Gospodine, bojim se da nosim žalosne vijesti.
Einhverjar fréttir af fundinum í Ered Luin?
Kakve su novosti sa sastanka u Ered Luinu? Jesu li svi došli?
Vonandi hefurðu betri fréttir gegnum þín sambönd.
Реци ми да имаш вести које више обећавају од свог контакта.
Ég er međ gķđar og slæmar fréttir.
Дакле, имам добру и лошу вест.
Ég hef slæmar fréttir ađ færa.
Bojim se da imam loše vijesti.
Hlutabréf í Avonex hækkuđu um 12% í dag viđ ūessar fréttir.
Deonice Avinexa porasle su za vrtoglavih 12 posto.
Öfugt við flestar mínar fréttir mun þessi gleðja þig.
Tata, za razliku od većine iznenađenja koja sam ti priredio, ovo će ti se dopasti.
Þú munt sjá fréttir á morgun um það hvernig þú bjargaðir mannslífum.
Hoæete li gledati vesti sutra? O tome kako ste spasili ljude?
Ég horfi á sömu fréttir og þú.
Gledam iste vesti kao i ti.
Það er langt síðan New York fékk svona góðar fréttir.
Znaš, prošlo je dosta vremena od kada je Njujork imao ovako dobre vesti.
Þetta, allar þessar slæmu fréttir, er hægt að afstýra.
Sve ove loše vesti je moguće sprečiti.
Þá sagði Naomí: "Ver þú nú kyrr, dóttir mín, uns þú fréttir, hvernig málum lýkur, því að maðurinn mun ekki hætta fyrr en hann leiðir þetta mál til lykta í dag."
A ona joj reče: Počekaj, kćeri moja, dok doznaš kako će izaći; jer onaj čovek neće se smiriti dok ne svrši stvar danas.
Allt sem þú fréttir úr konungshöllinni, skalt þú segja prestunum Sadók og Abjatar.
Šta god čuješ iz kuće careve, dokaži Sadoku i Avijataru sveštenicima.
Vingjarnlegt augnaráð gleður hjartað, góðar fréttir feita beinin.
Vid očni veseli srce, dobar glas goji kosti.
0.39363694190979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?