Prevod od "fisk" do Srpski


Kako koristiti "fisk" u rečenicama:

Ég hlaut ūessa tilteknu orđu fyrir ađ drepa fisk.
To odlikovanje sam dobio, za veliki pomor riba.
Ūú ert međ 5000 dala net en fisk í ūví ađ verđmæti 2000.
Imaš mrežu od $5, 000, i u njoj ribe u vrednosti od $2, 000.
Viđ komum međ fisk í sođiđ fljķtlega.
Doneæemo je za veèeru. Neæemo još dugo.
Hvađ var hún ađ gera međ öđrum fisk?
Šta ona radi sa drugom ribom, uopšte?
Hún hafđi kennt mér bridds, og nokkur flott tangķspor, og hvađa vín á best viđ hvađa fisk.
Do tada me je veæ nauèila bridž, kao i komplikovane figure tanga, i koje vino ide sa kojom ribom.
Gagnleg til að kveikja eld, vefja utan um fisk og þess háttar.
Са њом можете да запалите ватру, да завијете рибу или нешто слично.
Ef ūú segir eitt aukatekiđ orđ elti ég ūig á röndum og slægi ūig eins og fisk!
Ako zucneš samo ijedan samoglasnik.......uloviću te i pridaviti kao ribu!
Hvađ á ég ađ gera viđ dauđan fisk?
Šta da radim sa mrtvom ribom?
Indælar, stķrar, gylltar flögur međ vænum, steiktum fisk.
Lepi, veliki i zlatni krompiri, s finim komadom peèene ribe.
Mín ķsk er ađ fá, mig dreymir Ūađ eitt ađ geta nú veitt einn fisk hér í á.
I samo smo želeli da uhvatimo ribu Tako slatko soèna.
Gellurnar eru svo građar ađ ūađ er eins og ađ veiđa fisk međ dínamíti.
Ribe su tako napaljene, èak nije ni fer. Kao da pecaš sa dinamitom.
Það er svindl að nota rafmagn til að veiða fisk.
Tata, nije u redu koristiti hvataljku za muve da bi uhvatio ribu.
Hvađ er ég ađ gera hér ef ég get ekki veitt fisk?
Ako ne mogu da ulovim ribu, ne znam šta radim ovde.
Kaupum viđ fisk eins og síđast?
Hoæemo li negde stati i kupiti ribu kao i poslednji put?
Á veiđum getur mađur fengiđ marga fiska eđa stķran fisk.
Kad pecaš, možeš da uhvatiš puno malih riba ili jednu veliku.
Nei, en varla heldur mađurinn á fisk á stærđ viđ jeppa.
Ne, ali sumnjam da može da ima sabljarku velièine džipa.
Ef mig langađi ađ veiđa fisk, ūá myndi ég bara nota...
Ako sam hteo da uhvatim ribu iskoristio bih svoj...
Ūær ūurfa ađ vera ađskildar í langan tíma bara til ađ finna fisk.
Moraju da budu razdvojeni dugo vremena samo da bi lovili ribu.
Viđ Ūurfum ekki villtan fisk úr ám.
Nije nam potrebna autohtona rechna riba.
Hann getur ekki losađ fisk af öngli svo hann safnar bara veiđidķti.
Ne može da skine upecanu ribu s udice, pa samo skuplja opremu.
Ūeir hafa fisk sem búiđ er ađ vefja í plastumbúđir.
Imaju ribu zaglavljenu u plastièno ðubre.
Ég ætla að slægja hann eins og fisk og henda líkinu við dyrnar hjá Gitu.
Planiram da ga rasporim kao ribu i ostavim leš na Gitinom pragu.
En mannfólkið er forvitið, og það vill bæta hlutum við líkama sína svo það geti farið í alpana einn daginn og breytt sér fisk sjónum þann næsta
Ali ljudi su radoznali i vole da dodaju stvari svojim telima kako bi jednog dana mogli da odu na Alpe, a drugog postanu riba u moru.
Og Týrusmenn, sem sest höfðu þar að, fluttu þangað fisk og alls konar torgvöru og seldu Júdamönnum það á hvíldardögum í Jerúsalem.
I Tirci koji življahu u Jerusalimu donošahu ribu i svakojaki trg i prodavahu u subotu sinovima Judinim u Jerusalimu.
Eða höggorm, þegar hann biður um fisk?
Ili ako ribe zaište da mu da zmiju?
Er nokkur sá faðir yðar á meðal, að hann gefi syni sínum, er biður um fisk, höggorm í staðinn,
Koji je medju vama otac u koga ako sin zaište hleba da mu da kamen? Ili ako zaište ribe da mu da mesto ribe zmiju?
Jesús segir við þá: "Drengir, hafið þér nokkurn fisk?" Þeir svöruðu: "Nei."
A Isus im reče: Deco! Eda li šta imate za jelo? Odgovoriše Mu: Nemamo.
Þegar þeir stigu á land, sáu þeir fisk lagðan á glóðir og brauð.
Kad, dakle, izidjoše na zemlju, videše oganj naložen, i na njemu metnutu ribu i hleb.
0.45479583740234s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?