Prevod od "fagnar" do Srpski

Prevodi:

veseli

Kako koristiti "fagnar" u rečenicama:

En kannski ef ūú kemur og fagnar jķlunum međ okkur...
Ali, možda ako se ponovno ujedinite sa Koima i budete deo Božića...
"Kannski ef ūú kemur og fagnar jķlunum međ okkur."
"Možda ako se ponovno ujedinim sa Koima i budem deo Božića."
Helmingur leikara hverfur, en fólkið samt fagnar.
Pola postave ti ode, ali rulja i dalje navija!
Þegar borð, áform og meyjar eru lagðar til fagnar Don Juan sigri enn á ný.
Posluži gospodara kada su Stolovi, planovi i sluškinje polegnuti Don Juan još jednom slavi trijumf
"Ég trúi einlæglega ađ besta stund manns... mestu efndir viđ allt sem honum er kært sé ūegar hann hefur lagt sig fram fyrir gķđan málstađ...og liggur örmagna á vígvellinum og fagnar sigri."
...ispunjenje svega što smatra svetim trenutak kad je dao sve od sebe i iscrpljen od pobjede leži na bojištu."
Uppi á vagni, umlukin blķmum, mannfjöldinn fagnar.
Na platformi, okruženi cvijeæem, mnoštvo klièe.
Ūessi árlegi hádegisverđur fagnar ævarandi tengslum systrafélagsins.
Imamo ovaj ruèak svake godine da proslavimo dugotrajne veze sestrinstva.
Hann fagnar eins og hann hafi unniđ keppnina!
Kao da slavi pobedu u trci!
Hann fagnar áđur en boltinn er inni!
On slavi i pre nego što je postigao pogodak.
Landstjórinn fagnar sjálfum sér með gríðarlegum leikum og meistara sínum, Messala.
Префект одаје почаст себи огромним циркусом и својим шампионом, Месалом.
Hanna gjörði bæn sína og mælti: Hjarta mitt fagnar í Drottni, horn mitt er hátt upp hafið fyrir fulltingi Guðs míns. Munnur minn er upp lokinn gegn óvinum mínum, því að ég gleðst yfir þinni hjálp.
I Ana se pomoli i reče: Razveseli se srce moje u Gospodu; podiže se rog moj u Gospodu; otvoriše se usta moja na neprijatelje moje, jer sam radosna radi spasenja Tvog.
Fyrir því fagnar hjarta mitt, sál mín gleðst, og líkami minn hvílist í friði,
Toga radi raduje se srce moje, i veseli se jezik moj, još će se i telo moje smiriti u uzdanju;
Til söngstjórans. Davíðssálmur. Drottinn, yfir veldi þínu fagnar konungurinn, hve mjög kætist hann yfir hjálp þinni!
Gospode! S Tvoje se sile veseli car; i kako mu je velika radost što Ti pomažeš!
Ég hlaut hjálp, því fagnar hjarta mitt, og með ljóðum mínum lofa ég hann.
Zato se veseli srce moje, i pesmom svojom slavim Ga.
Já, yfir honum fagnar hjarta vort, hans heilaga nafni treystum vér.
O Njemu se veseli srce naše; jer se u sveto ime Njegovo uzdamo.
Hagarnir klæðast hjörðum, og dalirnir hyljast korni. Allt fagnar og syngur.
Luke se osipaju stadima, i polja se zaodevaju pšenicom; vesele se i pevaju.
Sálu mína langaði til, já, hún þráði forgarða Drottins, nú fagnar hjarta mitt og hold fyrir hinum lifanda Guði.
Gine duša moja želeći u dvore Gospodnje; srce moje i telo moje otima se k Bogu Živom.
Borgin fagnar yfir gæfu réttlátra, og þegar óguðlegir farast, gjalla gleðiópin.
Dobru pravednih raduje se grad; a kad propadaju bezbožnici, biva pevanje.
Sá sem getur af sér heimskingja, honum verður það til mæðu, og faðir glópsins fagnar ekki.
Ko rodi bezumna, na žalost mu je, niti će se radovati otac ludoga.
Faðir réttláts manns fagnar, og sá sem gat vitran son, gleðst af honum.
Veoma se raduje otac pravednikov, i roditelj mudroga veseli se s njega.
Í misgjörð vonds manns er fólgin snara, en réttlátur maður fagnar og gleðst.
U grehu je zlog čoveka zamka, a pravednik peva i veseli se.
Ég gleðst yfir Drottni, sál mín fagnar yfir Guði mínum, því að hann hefir klætt mig klæðum hjálpræðisins, hann hefir sveipað mig í skikkju réttlætisins, eins og þegar brúðgumi lætur á sig höfuðdjásn og brúður býr sig skarti sínu.
Veoma ću se radovati u Gospodu, i duša će se moja veseliti u Bogu mom, jer me obuče u haljine spasenja i plaštem pravde ogrte me, kao kad ženik namesti nakit i kao kad se nevesta ukrasi uresom svojim.
Af því að þessi lýður fyrirlítur hin straumhægu Sílóa-vötn, en fagnar Resín og Remaljasyni,
Što ovaj narod ne mari za vodu siloamsku koja teče tiho, i raduje se Resinu i sinu Remalijinom,
Drottinn, Guð þinn, er hjá þér, hetjan er sigur veitir. Hann kætist yfir þér með fögnuði, hann þegir í kærleika sínum, hann fagnar yfir þér með gleðisöng."
Gospod Bog tvoj, koji je usred tebe, silni, spašće te; radovaće ti se veoma, umiriće se u ljubavi svojoj, veseliće se tebe radi pevajući.
Og auðnist honum að finna hann, þá segi ég yður með sanni, að hann fagnar meir yfir honum en þeim níutíu og níu, sem villtust ekki frá.
I ako se dogodi da je nadje, zaista vam kažem da se njoj više raduje nego onima devedeset i devet što nisu zašle.
0.27032518386841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?