Ég get skotiđ alla tvisvar eins og fífliđ hann Pellit en ég ætla ekki ađ gera ūađ.
Što znaèi da mogu u svakoga da ispalim po dva metka, kao u Pelita ako bih hteo, ali neæu.
Ég hélt aldrei ađ systir mín fyndi einhvern sem væri jafnannt um álit annarra og henni fyrr en ég hitti Craig.
Nikad nisam verovala da æe moja sestra naæi nekog kome je stalo što drugi Ijudi misle, poput nje, dok nisam upoznala Craiga. Uh...
Ūetta er meira en ég ūarf.
To je više nego što mi treba.
Ég veit ekki hvernig en ég finn þau.
Još ne znam kako, ali hoæu.
En ég hafði rangt fyrir mér.
a sada sam u položaju da se ispravim.
Ūú ert betri mađur en ég.
Zaslužio si to drugar. Bolji si èovek od mene.
Ūú ert sterkari en ég hélt.
O, èvršæi si nego što sam mislio.
En ég skal segja ūér eitt.
Ali dopusti da ti nešto kažem.
Ofstopamenn spotta mig ákaflega, en ég vík eigi frá lögmáli þínu.
Oholi mi se rugaju veoma; ali ja ne odstupam od zakona Tvog.
En ég segi ykkur: Týrus og Sídon mun bærilegra á dómsdegi en ykkur.
Ali vam kažem: Tiru i Sidonu lakše će biti u dan strašnog suda nego vama.
En ég segi yður: Upp frá þessu munuð þér sjá Mannssoninn sitja til hægri handar máttarins og koma á skýjum himins."
Ali ja vam kažem: odsele ćete videti Sina čovečijeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.
En ég segi yður: Jafnvel Salómon í allri sinni dýrð var ekki svo búinn sem ein þeirra.
Ali ja vam kažem da ni Solomun u svoj svojoj slavi ne obuče se kao jedan od njih.
En ég segi yður: Lítið upp og horfið á akrana, þeir eru hvítir til uppskeru.
Eto, velim vam: podignite oči svoje i vidite njive kako su već žute za žetvu.
Ekki þarf ég vitnisburð manns, en ég segi þetta til þess, að þér megið frelsast.
A ja ne primam svedočanstva od čoveka, nego ovo govorim da se vi spasete.
En ég hef sagt við yður: Þér hafið séð mig og trúið þó ekki.
Nego vam kazah da me i videste i ne verujete.
En ég er líka sjálfur sannfærður um yður, bræður mínir, að þér og sjálfir eruð fullir góðgirni, auðgaðir alls konar þekkingu og færir um að áminna hver annan.
A ja sam i sam uveren za vas, braćo, da ste i vi sami puni blagodati, napunjeni svakog razuma, da možete druge naučiti.
En ég veit, að þegar ég kem til yðar, mun ég koma með blessun Krists í fullum mæli.
A znam da kad dodjem k vama, doći ću s obilnim blagoslovom jevandjelja Hristovog.
En ég áminni yður, bræður, í nafni Drottins vors Jesú Krists, að þér séuð allir samhuga og ekki séu flokkadrættir á meðal yðar, heldur að þér séuð fullkomlega sameinaðir í sama hugarfari og í sömu skoðun.
Molim vas pak, braćo, imenom Gospoda našeg Isusa Hrista da svi jedno govorite, i da ne budu medju vama raspre, nego da budete utvrdjeni u jednom razumu i u jednoj misli.
0.2900378704071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?