Prevod od "ekki heldur" do Srpski


Kako koristiti "ekki heldur" u rečenicama:

Hún er ekki akurnegri en hún er ekki heldur nķgu gķđ fyrir húsiđ.
Nije za rad na polju, ali više nije dovoljno dobra ni za kuæu.
Ertu ekki heldur sterk af dömu að vera?
Da nisi malo jaka za jednu damu?
Ættuð þér ekki heldur að ganga í ótta Guðs vors vegna smánaryrða heiðingjanna, óvina vorra?
Ne treba li vam hoditi u strahu Boga našeg da nam se ne rugaju narodi, neprijatelji naši?
En hann vildi ekki, heldur fór og lét varpa honum í fangelsi, uns hann hefði borgað skuldina.
A on ne hte, nego ga odvede i baci u tamnicu dok ne plati duga.
Hann sagði við þá: "Ég segi yður þá ekki heldur, með hvaða valdi ég gjöri þetta.
Reče i On njima: Ni ja vama neću kazati kakvom vlasti ovo činim.
Þér skuluð ekki heldur láta kalla yður leiðtoga, því einn er leiðtogi yðar, Kristur.
Niti se zovite Učitelji; jer je u vas jedan učitelj Hristos.
En ef þér fyrirgefið ekki öðrum, mun faðir yðar ekki heldur fyrirgefa misgjörðir yðar.
Ako li ne opraštate ljudima grehe njihove, ni Otac vaš neće oprostiti vama grehe vaše.
Gott tré getur ekki borið vonda ávöxtu, ekki heldur slæmt tré góða ávöxtu.
Ne može drvo dobro rodova zlih radjati, ni drvo zlo rodova dobrih radjati.
Jesús sagði við þá: "Ég segi yður þá ekki heldur, með hvaða valdi ég gjöri þetta."
A Isus im reče: Ni ja vama neću kazati kakvom vlasti ovo činim.
Þeir sneru við og kunngjörðu hinum, en þeir trúðu þeim ekki heldur.
I oni otišavši javiše ostalima; i ni njima ne verovaše.
Eins og greinin getur ekki borið ávöxt af sjálfri sér, nema hún sé á vínviðnum, eins getið þér ekki heldur borið ávöxt, nema þér séuð í mér.
Kao što loza ne može roda roditi sama od sebe, ako ne bude na čokotu, tako i vi ako na meni ne budete.
Því svo elskaði Guð heiminn, að hann gaf son sinn eingetinn, til þess að hver sem á hann trúir glatist ekki, heldur hafi eilíft líf.
Jer Bogu tako omile svet da je i Sina svog Jedinorodnog dao, da nijedan koji Ga veruje ne pogine, nego da ima život večni.
Þeir geta ekki heldur sannað þér það, sem þeir eru nú að kæra mig um.
Niti oni mogu posvedočiti šta tebi sad na mene govore.
Því að hafi Guð ekki þyrmt hinum náttúrlegu greinum, þá mun hann ekki heldur þyrma þér.
Jer kad Bog rodjenih grana ne poštede, da i tebe kako ne nepoštedi.
Því að lögmálið vekur reiði. En þar sem ekki er lögmál, þar eru ekki heldur lögmálsbrot.
Jer zakon gradi gnev; jer gde nema zakona nema ni prestupa.
Freistum ekki heldur Drottins, eins og nokkrir þeirra freistuðu hans, þeir biðu bana af höggormum.
Niti da kušamo Hrista, kao što neki od njih kušaše, i od zmija izgiboše.
Möglið ekki heldur eins og nokkrir þeirra mögluðu, þeir fórust fyrir eyðandanum.
Niti da vičemo na Boga, kao neki od njih što vikaše, i izgiboše od krvnika.
Því að ef dauðir rísa ekki upp, er Kristur ekki heldur upprisinn.
Jer ako mrtvi ne ustaju, ni Hristos ne usta.
en hafi hún skilið við hann, þá sé hún áfram ógift eða sættist við manninn -, og að maðurinn skuli ekki heldur skilja við konuna.
(Ako se se pak i razdvoji, da se više ne udaje, ili da se pomiri sa svojim mužem); i muž da ne pušta ženu.
neyttum ekki heldur brauðs hjá neinum fyrir ekkert, heldur unnum vér með erfiði og striti nótt og dag, til þess að vera ekki neinum yðar til þyngsla.
Niti zabadava hleb jedosmo u koga, nego u trudu i u poslu, dan i noć radeći, da ne budemo na dosadu nikome od vas.
Og þér hafið gleymt áminningunni, sem ávarpar yður eins og syni: Sonur minn, lítilsvirð ekki hirtingu Drottins, og lát ekki heldur hugfallast er hann tyftar þig.
I zaboraviste utehu koju vam govori, kao sinovima: Sine moj! Ne puštaj u nemar karanja Gospodnja, niti gubi volje kad te On pokara;
En ef hann líður sem kristinn maður, þá fyrirverði hann sig ekki, heldur gjöri Guð vegsamlegan með þessu nafni.
A ako li kao hrišćanin, neka se ne stidi, već neka slavi Boga u ovom dogadjaju.
Hver sem er stöðugur í honum syndgar ekki, hver sem syndgar hefur ekki séð hann og þekkir hann ekki heldur.
Koji god u Njemu stoji ne greši; koji god greši ne vide Ga niti Ga pozna.
og sagði: "Vinnið ekki jörðinni grand og ekki heldur hafinu né trjánum, þar til er vér höfum sett innsigli á enni þjóna Guðs vors."
Ne kvarite ni zemlje, ni mora, ni drveta, dokle zapečatim sluge Boga našeg na čelima njihovim.
0.33771800994873s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?