Prevod od "dögum" do Srpski


Kako koristiti "dögum" u rečenicama:

Öll voru drykkjarker Salómons konungs af gulli, og öll áhöld í Líbanonsskógarhúsinu voru af skíru gulli, ekkert af silfri, því að silfur var einskis metið á dögum Salómons.
I svi sudovi iz kojih pijaše car Solomun behu zlatni, i svi sudovi u domu od šume livanske behu od čistog zlata; od srebra ne beše ništa; srebro beše ništa za vremena Solomunovog.
Og Eber fæddust tveir synir. Hét annar Peleg, því að á hans dögum greindist fólkið á jörðinni, en bróðir hans hét Joktan.
A Everu se rodiše dva sina; jednom beše ime Falek, jer se u njegovo vreme razdeli zemlja; a ime bratu njegovom Jektan.
Hann svaraði þeim: "Farið nú burt og komið aftur til mín að þrem dögum liðnum."
A on im reče: Do tri dana dodjite opet k meni.
Á hans dögum brutust Edómítar undan yfirráðum Júda og tóku konung yfir sig.
Za njegovog vremena odvrže se Edom da ne bude pod Judom, i postaviše sebi cara.
Að liðnum sjö dögum kom orð Drottins til mín, svohljóðandi:
A posle sedam dana dodje mi reč Gospodnja govoreći:
Orð Amosar, sem var einn af fjárhirðunum í Tekóa, það er honum vitraðist um Ísrael á dögum Ússía Júdakonungs og á dögum Jeróbóams Jóassonar, Ísraelskonungs, tveimur árum fyrir jarðskjálftann.
Reči Amosa koji beše izmedju pastira iz Tekuje, što vide za Izrailja za vremena Ozije cara Judinog i za vremena Jerovoama sina Joasovog cara Izrailjevog, dve godine pre trusa.
Vei þeim sem þungaðar eru eða börn hafa á brjósti á þeim dögum.
Ali teško trudnima i dojiljama u te dane!
Á þeim dögum verður sú þrenging, sem engin hefur þvílík verið frá upphafi sköpunar, er Guð skapaði, allt til þessa, og mun aldrei verða.
Jer će u dane te biti nevolja kakva nije bila od početka stvorenja koje je Bog stvorio do sad, i neće ni biti.
Fáum dögum síðar tók yngri sonurinn allt fé sitt og fór burt í fjarlægt land. Þar sóaði hann eigum sínum í óhófsömum lifnaði.
I potom do nekoliko dana pokupi mladji sin sve svoje, i otide u daleku zemlju; i onamo prosu imanje svoje živeći besputno.
Vei þeim, sem þungaðar eru, og þeim sem börn hafa á brjósti á þeim dögum, því að mikil neyð mun þá verða í landinu og reiði yfir lýð þessum.
Ali teško trudnima i dojilicama u te dane! Jer će biti velika nevolja na zemlji, gnev na ovom narodu.
Og æðstu prestarnir og fræðimennirnir leituðu fyrir sér, hvernig þeir gætu ráðið hann af dögum, því að þeir voru hræddir við lýðinn.
I gledahu glavari sveštenički i književnici kako bi Ga ubili; ali se bojahu naroda.
Og þeir þögðu og sögðu á þeim dögum engum frá neinu því, sem þeir höfðu séð.
I oni ućutaše, i nikom ne javiše ništa u one dane od onog šta videše.
Þá sögðu Gyðingar: "Þetta musteri hefur verið fjörutíu og sex ár í smíðum, og þú ætlar að reisa það á þrem dögum!"
A Jevreji rekoše: Četrdeset i šest godina gradjena je ova crkva, a ti za tri dana da je podigneš?
Þrem dögum eftir að Festus hafði tekið við umdæmi sínu, fór hann frá Sesareu upp til Jerúsalem.
A Fist onda primivši vlast posle tri dana izidje iz Ćesarije u Jerusalim.
Vita skalt þú þetta, að á síðustu dögum munu koma örðugar tíðir.
Ali ovo znaj da će u poslednje dane nastati vremena teška.
0.20336008071899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?