Prevod od "dæmdur" do Srpski


Kako koristiti "dæmdur" u rečenicama:

Eftir réttarhöld, međ dķmurum og kviđdķmi... og harđorđum ræđum gegn vini ykkar og auđmjúkum sögumanni... var hann dæmdur í 14 ára fangelsi á stofnun 84-F... á međal illalyktandi fanta og harđsvírađra glæpamanna.
Nakon pravog suđenja pred sucima i porotom i teških riječi protiv ponizna vam pripovjedača osuđen sam na 14 g. u Staja zatvoru 84 F među smrdljivcima i okorjelim prijestupnicima.
Ūegar hann er dæmdur til dauđa verđur ađ taka hann af lífi.
Kada je osuðen na smrt, mora biti smaknut.
Ūú hefur veriđ fundinn sekur um glæpi gegn Bandaríkjunum, og ert dæmdur í ævilanga útlegđ utan landamæranna.
Okrivljeni ste za zloèin protiv SAD - a i osudjeni na trajno progonstvo.
Kæmirđu sönnunargögnum fyrir hjá manni... sem ūú veist ađ er sekur svo ađ hann verđi dæmdur?
Da li bi podvalili dokaze ako znate da je osumnjičeni kriv... da bi tako osigurali optužbu?
Dæmdur til ađ lifa og deyja aldrei fyrr en veröldin dæi öll.
Proklet da živi i nikad ne umre, dok ne bude vreme da svet umre.
George Jung er dæmdur til vistar í Otisville-fangelsinu til ársins 3015.
DŽORDŽ JANG ÆE BITI U SAVEZNOJ POPRAVNOJ USTANOVI DO 2015. GODINE.
Arlen Bitterbuck ūú hefur veriđ dæmdur til dauđa af kviđdķmi jafningja ūinna og dķmurinn upp kveđinn af virtum dķmara í ūessu fylki.
Arlen Bitterbuck osuðen si na smrt od strane porote tvoga statusa. Kaznu je odredio ugledni sudac ove države.
Eduard Delacroix ūú hefur veriđ dæmdur til dauđa af kviđdķmi jafningja ūinna og dķmurinn upp kveđinn af virtum dķmara í ūessu fylki.
Eduard Delacroix osuðen si na smrt od strane porote tvoga statusa. Kaznu je odredio ugledni sudac ove države.
ūađ er fallega hugsađ en hann var dæmdur til dauđa fyrir glæpinn.
To je lijepa pomisao, ali on je dobio smrtnu kaznu zbog toga.
Eftir 12 stundir verđur dæmdur morđingi, Frank Beechum... tekinn af lífi ūegar eitri verđur sprautađ í hann.
Za 12 sati æe osuðeni ubica Frank Beechum biti pogubljen otrovnom inekcijom.
Hann var dæmdur fyrir sex árum fyrir ađ hafa myrt... hina tvítugu Amy Wilson og ķfætt barn hennar... í matvörubúđ Pocums í Richmond.
Osuðen je pre 6 godina za okrutno ubistvo Amy Wilson i neroðenog deteta u Pocumovoj radnji u Richmondu.
Hermann Göring var dæmdur til dauđa en svipti sig lífi í fangelsinu áđur en dķmnum var fullnægt.
Herman Gering je osuðen na smrt. Pre egzekucije izvršio samoubistvo u zatvoru.
Ákært er vegna samsæris um ađ frelsa mann sem dæmdur var fyrir glæpi krúnu og heimsveldi og dæmdur var til dauđa en fyrir ūađ er... ūví miđur er líka dauđarefsing viđ ūví.
Optužba je "za zaveru kako bi se oslobodio èovek okrivljen za zloèine protiv krune i carstva i osuðen na smrt, za koju..." Za koju je kazna, nažalost, takoðe smrt.
Hann verđur handtekinn fyrir villutrú og dæmdur til dauđa.
Biæe uhapšen zbog jeresi i osuðen na smrt.
BensIey sagđi honum hvađ gengi á og hann tiIkynnti ūađ ekki, svo hann var dæmdur fyrir ađ hindra framgang réttvísinnar og vitund um fjársvik.
Bensley mu je rekao što se dogaða, a on to nije priopæio vlastima, zbog èega je osuðen za ometanje pravde i urote zbog prevare.
Er dæmdur ofsķknarbrjálađur af ūeim sem reyna fá mann til ađ sofna á verđinum.
Paranoièan, tako te ljudi koji hoæe da ostvare prednost nazivaju, kako bi se opustio.
Í einum ūyngsta dķmi sem hefur veriđ dæmdur hjá hvítflibbaglæpamanni á ūeim tíma, áriđ 1993, var hann sendur til næstum átta ára fangelsisvistar í Otis alríkisfangelsinu.
Jednom od najoštrijih osuda ikad izreèenih kriminaIcu administrativcu u to vrijeme, 1993., poslan je u savezni zatvor u Otisu na skoro osam godina.
Sonur hans, Ivan, sem líka er eðlisfræðingur var dæmdur fyrir að selja Pakistan plútóníum og sat inni í 15 ár í Kopeisk fangelsi.
Njegov sin ivan, takoðer fizièar, osuðen je zbog prodaje oružanog plutonija Pakistanu, te je odrobijao 15 godina u zatvoru Kopejsk.
Hann hefur verið fungdinn sekur um þrettán lögbrot og er dæmdur að vera barinn til dauða!
Ovaj pobunjenik mora biti kažnjen za primer. Tuèen dok ne ostane bez daha.
Ūetta er sagan af heimkomu hans ūar sem hann verđur dæmdur til ađ lifa utan laga og réttar fyrir ađ verja hina veiku gegn hinum sterku.
ОВО ЈЕ ПРИЧА О ЊЕГОВОМ ПОВРАТКУ КУЋИ, ГДЕ ЋЕ, БРАНЕЋИ СЛАБЕ ПРОТИВ ЈАКИХ, БИТИ ОСУЂЕН НА ЖИВОТ ВАН ЗАКОНА.
Joshamee Gibbs, glæpurinn sem ūú hefur veriđ dæmdur sekur um, saklaus af ūví ađ vera Jack Sparrow.
Džošami Gibs, zloèin za koji ste proglašeni krivim, je da ste nevini jer niste Džek Sperou.
Blomkvist var dæmdur til ađ greiđa 600. 000 krķnur í miskabætur og málsk ostnađ.
Blomkvistu je nareðeno da plati 600.000 kruna na ime odštete i sudskih troškova.
Fjármálablađamađurinn Mikael Blomkvist sem var dæmdur fyrir meiđyrđi um ūetta leyti í fyrra, virđist ekki hafa lært af mistökum sínum.
Finansijski novinar, Mikael Blomkvist, koji je prošle godine u ovo vreme osuðen za klevetu na Štokholmskom sudu, izgleda da ništa nije nauèio iz svojih grešaka.
Hann var dæmdur fyrir morđ ađ yfirlögđu ráđi viđ innbrot.
Optužen je za ubistvo prvog stepena tokom kraðe.
Boris sk epna var dæmdur fyrir eftirtalin morđ, framin 15. júlí 1969...
Boris Zverje osuðen za sledeæa ubistva koja su se desila 15. jula 1969.
Eefir ađ Hunt var dæmdur úr leik á Spáni virđist áriđ ekki ganga vel.
Diskvalifikacijom Hanta, nakon njegove pobede u Španiji, njegova trka ovde nije krenula kako treba.
Ūú verđur myrkur, dæmdur til ūessarar tilveru ūar til ūađ gagntekur ūig.
Postaćeš tama, proklet na ovo postojanje dok te ona ne apsorbuje.
Ūér er fyrirskipađ ađ skila ūessari eign.. eđa vera dæmdur fyrir ūjķfnađ.
Naloženo vam je da vratite tu imovinu odmah ili cete biti optuženi za kradu.
Ūú ert dæmdur til afplánunar 36 mánađa fangelsisvistar.
SUD GA OSUDJUJE NA 36 MESECI U FEDERALNOM ZATVORU.
Ríkur gyðingur dæmdur til hægfara dauða.
Богат Јевреј осуђен на спору смрт.
Þú ert sekur um svik gagnvart öllum galdramönnum og ert dæmdur til dauða.
Zato ste krivi zbog izdaje svojih kolega èarobnjaka i osuðeni ste na smrt.
Ég hef komið milljón farþegum á leiðarenda á þessum 40 árum en á endanum verð ég dæmdur eftir 208 sekúndum.
Prevezao sam preko milion ljudi za 40 godina u vazduhu, ali na kraju æe mi biti suðeno za 208 - Am sekundi.
En færist hrúðrið út í skinninu eftir að hann sýndi sig prestinum til þess að verða dæmdur hreinn, þá skal hann aftur sýna sig prestinum.
Ako li se dalje raširi krasta po koži njegovoj, pošto ga sveštenik vidi i proglasi da je čist, nanovo neka se pokaže svešteniku;
En ef skurfan færist út í skinninu eftir að hann hefir verið dæmdur hreinn,
Ako li se raširi ospa po koži, pošto bude proglašen da je čist,
Þegar deila rís milli manna og þeir koma fyrir dóm, og dómur hefir upp kveðinn verið yfir þeim með þeim hætti, að hinn saklausi hefir verið sýknaður, en hinn seki dæmdur sekur,
Kad je raspra medju ljudima pa dodju na sud da im sude, tada pravoga neka opravdaju, a krivoga neka osude.
Sjá, ég hefi undirbúið málið, ég veit, að ég verð dæmdur sýkn.
Evo, spremio sam parbu svoju, znam da ću biti prav.
Drottinn frelsar líf þjóna sinna, enginn sá er leitar hælis hjá honum, mun sekur dæmdur.
Gospod iskupljuje dušu sluga svojih, i koji se god u Njega uzdaju, neće se prevariti.
Deiglan er fyrir silfrið og bræðsluofninn fyrir gullið, og maðurinn er dæmdur eftir orðstír hans.
Srebro u topionici i zlato u peći a čovek u ustima onog koji ga hvali poznaje se.
Þegar Júdas, sem sveik hann, sá, að hann var dæmdur sekur, iðraðist hann og skilaði æðstu prestunum og öldungunum silfurpeningunum þrjátíu
Tada videvši Juda izdajnik Njegov da Ga osudiše raskaja se, i vrati trideset srebrnika glavarima svešteničkim i starešinama
og dómurinn, að höfðingi þessa heims er dæmdur.
A za sud što je knez ovog sveta osudjen.
Sá sem trúir á hann, dæmist ekki. Sá sem trúir ekki, er þegar dæmdur, því að hann hefur ekki trúað á nafn Guðs sonarins eina.
Koji Njega veruje ne sudi mu se, a koji ne veruje već je osudjen, jer ne verova u ime Jedinorodnog Sina Božijeg.
En mér er það fyrir minnstu að verða dæmdur af yður eða af mannlegu dómþingi. Ég dæmi mig ekki einu sinni sjálfur.
A ja malo marim što me sudite vi ili čovečiji dan; a ni sam sebe ne sudim.
Og hafið skilaði hinum dauðu, þeim sem í því voru, og dauðinn og Hel skiluðu þeim dauðu, sem í þeim voru, og sérhver var dæmdur eftir verkum sínum.
I more dade svoje mrtvace, i smrt i pakao dadoše svoje mrtvace; i sud primiše po delima svojim.
0.65048003196716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?