Prevod od "búum" do Srpski


Kako koristiti "búum" u rečenicama:

Viđ búum enn yfir mannlegri reisn.
Još smo ljudska biæa s dostojanstvom.
Ef viđ gefum ūeim fortíđ búum viđ til púđa eđa svæfil fyrir tilfinningar ūeirra og ūannig stjķrnum viđ ūeim betur.
Ako im ih damo sa prošlošæu, stvaramo podlogu... za njihova oseæanja i tako možemo da ih bolje nadgledamo. Uspomene.
Viđ stefnum í norđaustur og búum okkur undir ađ keyra fyrir hann.
Idemo usporedo, prema sjeveroistoku, i uskoro æemo se zaustaviti pred njim.
Viđ Wesley búum saman í Berkeley, og hann er forseti demķkratafélags stúdenta í Berkeley.
Wesley i ja smo živjeli zajedno u Berkeleyju. On je predsjednik Studenskog pokreta za demokraciju.
Í sveita andlitis okkar og styrks og hugrekkis sem viđ búum yfir.
Znojem našeg lica, snagom naših tela i hrabrošæu naših srca.
Jú, við búum hérna í nágrenninu.
Da, pa, mi trenutno imamo privatnu rezidenciju blizu.
Já, en ūađ er ekki svo ūar sem viđ búum.
Da, ali mi baš tamo i ne živimo.
Opinber stefna skķlans er ađ viđ búum ykkur undir öruggt kynlíf núna.
Dakle, zvanièan stav škole je da vas sada pripremimo za bezbedan seks.
Þetta er ógeðslegur heimur sem við búum í, get ég sagt ykkur.
Ovaj svet u kojem živimo je jebeno bolestan. Znate šta?
Við búum í hættulegum heimi og herra Stark getur ekki séð þessar hættur fyrir.
Živimo u svijetu ozbiljnih prijetnji. Prijetnji koje g. Stark neæe moæi predvidjeti.
Ūú veist hví viđ búum uppi í turni
*Ti znas sto smo u ovom tornju. *
Núna búum viđ í Alan-borg, hann hefur rústađ okkar lífi međ sorg.
Stanovnici smo Alanovog grada Zbog njega, život nam se raspada
Hérna búum viđ til sælgætiđ og eggin sem ég færi börnunum um allan heim.
Ovo je mesto gde pravimo sve slatkiše i jaja koje isporuèujem deci širom sveta.
Hann má ekki vita hvar viđ búum.
Ne želimo da taj Iik zna gde stanujemo.
Sjáđu til, stundum búum viđ til ímyndađa heima til ađ eiga viđ ægilegar minningar úr fortíđ okkar.
Vidiš... Nekada izmislimo svet fantazije da lakše izbrišemo strašna seæanja na prošlost.
Og síđan búum viđ til súpu úr ūví.
Posle æemo od nje napraviti supu.
Viđ búum á fallegasta stađ á jörđinni.
Živimo na najlepšem mestu na zemlji.
Biðjum fyrir því besta en búum okkur undir það versta.
Моли се за најбоље, припреми се за најгоре, зар не?
Viđ búum ūar í nokkur og ég kenni ūér ađ dansa vals og ūú færđ alla ūá súkkulađiköku og vín sem ūú getur torgađ.
Živeæemo tamo nekoliko godina i mogu te nauèiti da igraš valcer. A možeš imati sve èokoladne torte i vino koje želiš.
Svo ættleiđum viđ börn og búum í húsinu sem ūú ætlar ađ gera svo ķtrúlega fallegt.
A onda æemo usvojiti decu i živeæemo u kuæi koju æeš ti tako fantastièno srediti.
Við búum yfir risavöxnu neti upplýsinga sem við höfum nánast engan aðgang að.
Поседујемо гигантску мрежу информација, којој скоро да немамо приступ.
Við búum til hamingju, en við höldum að hamingja sé eitthvað sem að maður finnur.
Mi sintetišemo sreću, ali mislimo da je sreća nešto što se pronalazi.
og tilbúin hamingja er það sem við búum til þegar við fáum ekki það sem við vildum.
a sintetička sreća je ono što stvorimo kada ne dobijemo ono što želimo.
Þaðan fór hann móti Debír-búum, en Debír hét áður Kirjat Sefer.
I odatle ode na Davirane; a Davir se pre zvaše Kirijat-Sefer.
Jósúa dró ekki að sér höndina, sem hann hélt í spjótinu, uns hann hafði gjöreytt öllum Aí-búum.
I Isus ne spusti ruku svoju, koju beše podigao sa zastavom, dok ne pobiše sve stanovnike gajske.
Þaðan fóru þeir móti Debír-búum, en Debír hét áður Kirjat Sefer.
A odatle otidoše na Davirane, a Daviru pre beše ime Kirijat-Sefer.
Spámannasveinarnir sögðu við Elísa: "Húsrýmið, þar sem vér búum hjá þér, er of lítið fyrir oss.
A sinovi proročki rekoše Jelisiju: Gle, mesto gde sedimo pred tobom tesno nam je.
En er þeir hófu fagnaðarópið og lofsönginn, setti Drottinn launsátur móti Ammónítum, Móabítum og Seírfjalla-búum, er fóru í móti Júda, og þeir biðu ósigur.
A kad počeše pesmu i hvalu, obrati Gospod zasedu na sinove Amonove i sinove Moavove i na one iz gore Sira, koji izidjoše na Judu, te se razbiše.
Ammónítar og Móabítar hófust gegn Seírfjalla-búum til þess að gjöreyða þeim og tortíma, og er þeir höfðu gjörsigrað Seírbúa, þá hjálpuðu þeir til að tortíma hver öðrum.
Jer sinovi Amonovi i sinovi Moavovi ustaše na one iz gore Sira da ih pobiju i potru; i kad pobiše one iz gore Sira, udariše jedni na druge, te se potrše.
Á fyrsta degi ósýrðu brauðanna komu lærisveinarnir til Jesú og sögðu: "Hvar vilt þú, að vér búum þér páskamáltíðina?"
A u prvi dan presnih hlebova pristupiše učenici k Isusu govoreći: Gde ćeš da ti zgotovimo pashu da jedeš?
Á fyrsta degi ósýrðu brauðanna, þegar menn slátruðu páskalambinu, sögðu lærisveinar hans við hann: "Hvert vilt þú, að vér förum og búum þér páskamáltíðina?"
I u prvi dan presnih hlebova, kad klahu pashu, rekoše Mu učenici Njegovi: Gde ćeš da idemo da Ti zgotovimo pashu da jedeš?
Þeir sögðu við hann: "Hvar vilt þú, að við búum hana?"
A ovi Mu rekoše: Gde hoćeš da ugotovimo?
0.2089159488678s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?