Prevod od "bakinu" do Srpski


Kako koristiti "bakinu" u rečenicama:

Sá sem hefur tvo geyma á bakinu en fær ekkert loft... getur drukknađ og ūví verđur hann ađ fá ūađ.
Кад имаш две боце на ледјима и неможеш да дођеш до ваздуха можеш се удавити, тако да мора имати да дише.
Ūađ er mjög ūreytandi ađ vera hér allan daginn međ stöng uppi í bakinu.
Dosadno je, odista, celog dana visjeti o kolcu.
Lík ungs manns fannst í sundlauginni viđ hús hennar, međ tvö skot í bakinu og eitt í maganum.
U njenom bazenu je pronaðeno telo nekog mladiæa, sa dva metka u leðima i jednim u stomaku.
Til ađ ná hnífnum úr bakinu?
Da uzmete svoj nož iz mojih leða?
Ég sé störan gaur međ međ einn lítinn á bakinu.
Vidim kako mali èovek jaše velikom na ramenima.
Næst horfir ūú upp til mín liggjandi á bakinu.
Sledeæi put, gledaæeš me odozdo ležeæi na leðima u prašini.
Og ekki snúa í hann bakinu.
l nemojte mu samo okrenuti leða.
Nú, Hugh, ūú verđur ađ skilja ađ sum okkar hafa kynlífsböggul á bakinu ađ bera.
Pazi, Hugh, moraš da shvatiš da se neki od nas... moraju nositi s teretom seksa.
Ūú ert međ forræđislögfræđingana á bakinu.
Vodiš borbu s odvjetnicima za skrbništvo.
Og ūegar sá dagur kemur, legg ég til ūú hafir auga međ bakinu ūínu, ūví ég skal éta ūađ.
A kad taj dan doðe, èuvaj se, jerja æu svega prisjetiti.
Ég ūekkti swanson ūví ég fann brjķstin á henni á bakinu á mér.
Znam da je bila Svonsonova... jer sam mogao osetim njene sise na leðima.
Er Monicu sama ūķtt mér sé illt í bakinu eftir ađ hafa mjķlkađ?
Da li je nju briga što me bole leða od muže krava?
Ūađ er svo ég geti klķrađ mér á bakinu.
Tako je bolje za èešanje leða.
Ađ ganga međ skotfæri á bakinu.
Za šta? - Da hodaju planinom sa municijom na leðima.
Þú tókst eitthvað í sundur í bakinu á henni og taugar losnuðu.
Rasekao si nešto u kièmi i svi su se živci odvojili.
Og John, ekki nema þú berir líkið af föður þínum á bakinu, þá skaltu ekki rekja slóðina.
Ukoliko ne budeš nosio mrtvo tijelo svoga oca na leðima ne trudi se dolaziti.
Ūađ var eins og hann væri međ eldflaug á bakinu.
Kao da je imao raketu prièvršæenu na leðima.
"Nú, ég syndi á bakinu til ađ halda hnetunum ūurrum."
"Plivam leðno da mi se ne pokvase jaja."
Ansans brjķsklos í bakinu á mér.
Opet taj prokleti disk u leðima.
En ég lá á bakinu á spítala í heilt ár.
Dok sam godinu dana bio u bolnici, samo sam ležao.
Harold, Yoav frændi fķr í bakinu svo viđ komumst ekki í jķlateitiđ ūitt.
Harolde, umalo da zaboravim, ujak Johab je ukleštio leða. Tako da neæemo doæi na žurku. -Oh ne, nema...
Ekki hleypa honum ađ bakinu á ūér!
Ne dozvoli mu da te uhvati s leða. Ne dozvoli mu da te uhvati s leða!
Ūađ eru tæki ūar sem ūú liggur á bakinu.
Imaju sprave za vježbanje koje se stave na leða.
Hún var sjķđheit ūessi tík en braut hælinn á bakinu á mér.
Ta seksi kuèka slomila je prokletu petu na mojim leðima.
Hann nefndi hana ekki međ nafni en ūar er ung stúlka međ ör á bakinu sem er ūũskumælandi.
Nije je nazvao po imenu, ali ona je mlada žena sa ožiljcima od bièa na leðima i govori nemaèki.
Taktu fótinn úr bakinu á mér.
Sklanjaj tu nogu s mojih leða!
Ég dró örina úr bakinu á grábirni.
Извукао сам је из гризлијевих леђа.
Höfuðið í jörðina, hendur á bakinu.
Lezi dole i stavi ruke na leđa.
Þú verð meiri tíma á bakinu en hóra á lóðaríi.
Ležiš na leđima više nego kurva koja se tera.
Því að feður vorir hafa sýnt ótrúmennsku og gjört það, sem illt var í augum Drottins, Guðs vors, og yfirgefið hann. Þeir sneru augliti sínu burt frá bústað Drottins og sneru við honum bakinu.
Jer sagrešiše oci naši i činiše što je zlo pred Gospodom Bogom našim, i ostaviše ga; i odvratiše lice svoje od šatora Gospodnjeg i okrenuše mu ledja;
Þeir sneru við mér bakinu, en ekki andlitinu, og þótt ég fræddi þá seint og snemma, þá hlýddu þeir ekki, svo að þeir tækju umvöndun.
I okrenuše mi ledja, a ne lice, i kad ih učah za rana jednako, ne poslušaše da bi primili nauku.
En þeir heyrðu ekki og lögðu ekki við eyrun, en fóru eftir vélráðum síns illa hjarta og sneru við mér bakinu, en ekki andlitinu.
Ali ne poslušaše, niti uha svog prignuše, nego idoše po savetima i mislima zlog srca svog, i otidoše natrag, a ne napred.
Lýður minn hefir stöðuga tilhneiging til þess að snúa við mér bakinu, og þótt kallað sé til þeirra: "Upp á við!" þá hefur enginn sig upp.
Narod je moj prionuo za otpad od mene; zovu ga ka Višnjem, ali se nijedan ne podiže.
Þú veist þetta, að allir Asíumenn sneru við mér bakinu. Í þeirra flokki eru þeir Fýgelus og Hermogenes.
Znaš ovo da se odvratiše od mene svi u Aziji, medju kojima i Figel i Ermogen.
0.62282991409302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?